Читаем В поисках забытого источника полностью

Мирослав Кузьмич присел за столик и что-то начал писать на листке бумаги, после чего, он показал его мне. На листочке было написано на языке Зурнов: «Командир, постарайтесь ничего не обсуждать в нашем номере. Вполне возможно, тут везде установлено скрытое подслушивающее оборудование. Так что, говорить можно только на ничего не значащие темы. Я завтра в режиме «невидимости» буду прикрывать вашу встречу с институтским начальником Мартина. В случае какой-либо опасности, придётся уходить через нестабильно работающий портал, находящийся в подвале одного старого здания в Берлине. Я завтра с утра проверю все доступы к нему. Надеюсь, что наше путешествие закончится благополучно. А сейчас предлагаю, не заказывая ужин, пойти спать. Не забывайте, мы с вами находимся на вражеской территории, а враги и в пищу нам могут какую-нибудь гадость подмешать. Сделаем лучше вид, что мы очень устали в дороге и решили отдохнуть».

Я лишь кивнул Мирославу, в знак согласия с предложенным планом действия, и направился к своей аккуратно заправленной кровати. Вскоре мы оба уснули.

Проснувшись поздним утром, мы быстро привели себя в порядок, после чего, позавтракали в ближайшем кафе, недалеко от гостиницы.

Когда мы вернулись назад в гостиничный номер, то Мирослав Кузьмич первым делом убрал все наши вещи в карманы своего защитного кокона, а затем, оставил мне на столике приличную сумму в рейхсмарках, для возможного расчёта за обед в ресторане. Примерно через полчаса, промолвив «мне пора прогуляться по городу», Мирослав Кузьмич покинул гостиницу. Оставшись один, я взял со стола газету и начал её неспешно просматривать. За этим занятием меня и застал пришедший Мартин. Он был облачён в чёрную военную форму с серебряными нашивками.

— Доброго дня, герр Денниц. Как отдохнули?

— И вам доброго дня, герр Шмид. Мы не только хорошо ночью выспались, но даже успели позавтракать в ближайшем кафе.

— А где герр Эрфолг? — Мартин озадаченно посмотрел на меня.

— Он незадолго до вашего прихода, отправился прогуляться по городу. Ведь он же вас вчера предупредил об этом. Скажите мне, знакомство с вашим научным руководителем состоится, или вы пришли сообщить мне, что наша встреча переносится?

— Встреча обязательно состоится, герр Денниц. Моё руководство редко меняет свои планы. Я как раз и прибыл, чтобы сопроводить вас на встречу. Несмотря на то, что мой руководитель очень занятой человек, и всю ночь занимался делами, он предложил пообщаться с вами в небольшом и уютном кафе. Так вы сможете совместить свой обед с приятной беседой. Вы не против?

— Почему я должен быть против?! — удивлённо спросил я Мартина. — Ежели ваш руководитель выделяет часть своего обеденного времени для знакомства и общения со мной, то такой поступок достоин только уважения.

— Вот и прекрасно. Тогда не будем задерживаться. Нам до кафе идти не больше пяти минут.

Закрыв свой номер, и сдав ключ на выходе работнику гостиницы, мы с Мартином неспешно пошли по улице. Навстречу нам постоянно шли люди облачённые в военную форму, казалось, что в гражданской одежде в Берлине был только я.

До кафе мы действительно очень быстро дошли, как оказалось, оно находилось на соседней улице. Помимо обеденного зала с барной стойкой, в данном кафе имелись небольшие кабинеты, в каждом из которых находился столик на четверых человек и уютные мягкие кресла. Вот в один из таких кабинетов мы и зашли. Там обедал мужчина, возрастом примерно около сорока лет, в такой же чёрной военной форме, как у младшего Шмида. Его глаза были воспалены, возможно, от долгой бессонной ночи, а стойкий запах спиртного показывал, что мужчина его часто употребляет для снятия нервного напряжения. Мы поздоровались. Мартин сразу же представил нас друг другу, после чего, оставил вдвоём в кабинете.

— Присаживайтесь, герр Денниц, где вам будет удобней. Будете заказывать себе обед или вы предпочитаете начать нашу беседу с бокала коньяка?

— Нет. Благодарю, за предложение, герр Шляйф, но я недавно уже покушал. А коньяк и иные спиртные напитки я вообще не употребляю. Возможно поэтому, я и прожил такую долгую жизнь.

— Не хотите, не буду настаивать. Мне же больше коньяка достанется, — усмехнулся мужчина, и допив коньяк в бокале, наполнил его заново. — И называйте меня Хансом, пожалуйста, у нас ведь не официальная встреча, тем более вы намного старше меня. Мартин мне сообщил, что вы уже давно интересуетесь историей индо-германской расы. Вы можете мне рассказать, когда примерно вас заинтересовала данная тема?

— Даже не знаю, как вам ответить, Ханс. Изучением разумных рас и видов я занялся задолго до вашего рождения. Мне было интересно изучать, как выживают и развиваются разумные расы и виды после больших потрясений, таких как Небесная битва Богов, различные потопы и природные катаклизмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь к Истокам

Джоре (СИ)
Джоре (СИ)

   Многие, наверное, читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре.                                                                 Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки.    В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своих произведеней. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира. В фантастическом цикле "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками. Книга 1 - "ДЖОРЕ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези
Возвращение на Реулу (СИ)
Возвращение на Реулу (СИ)

Многие наверное читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре. Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки. В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своего фантастического рассказа. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира.   В фантастических рассказах из цикла "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками.   Книга 2 - "ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РЕУЛУ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги