Читаем В поисках УдивЛы полностью

Зиа открыла глаза. Казалось, ее голова сейчас лопнет. Даже легкие с трудом удерживали внутри хоть какой-то воздух. Еще хуже приходилось правой ступне. Там совсем пропала чувствительность – да и почти во всей правой ноге, если уж на то пошло. Девочка понимала, что, когда выпутается, если вообще выпутается, все будет болеть еще очень долго. Сквозь кашу в голове она попыталась вспомнить, как угодила в эту переделку…

Похититель пригнал девочку в свой лагерь глубоко в чаще леса; он вел Зию, нацелив на нее свое оружие. Она едва успела подивиться разнообразию пленных существ, как чужак знаками велел ей снять сумку и жилет. Затем он кинул их в громадную кучу своих трофеев.

Сняв с плеча синее создание и бросив его на землю, он сделал петлю вокруг правой ноги Зии и вздернул девочку на дерево, подвесив вниз головой. Пальцы ее рук болтались в метре над землей. Постепенно она перестала раскачиваться и повисла неподвижно, наблюдая, как затягивается такая же петля на ноге у ее собрата по несчастью. Затем Зиа вырубилась из-за сильного головокружения…

Теперь, придя в сознание, она попыталась лучше рассмотреть окрестности из своего перевернутого положения.

Большой лагерь располагался на окруженной деревьями поляне, по периметру которой стояли колья с незажженными фонарями разной формы. Длинные послеполуденные тени указывали в центр, где высилась куча награбленного добра. По соседству с этой кучей стояло что-то вроде глайдера с волнообразными крыльями – достаточного большого, чтобы выдерживать массивного хозяина лагеря.

Пока Зиа оглядывалась по сторонам, на поляне началась форменная какофония. Звуки исходили от невиданных зверей и подвижных растений, привязанных и захомутанных всевозможными способами по всему лагерю. В больших прозрачных контейнерах, сильно напоминавших те, в которых хранились питательные капсулы в Убежище, томилась целая коллекция причудливых насекомых. Пара птиц, стреноженных такой же, как у Зии, петлей, хлопала похожими на плавники крыльями, тщетно пытаясь взлететь.

«Да он охотник, – дошло до Зии. – Эти звери – его добыча. И я – его добыча».

На противоположном краю этой охотничьей стоянки виднелся самый крупный трофей – гигантский шестиногий зверь в броне цвета ржавчины. По форме он напомнил Зии виденные когда-то голограммы мокриц, правда, эта мокрица была размером с мамонта. Исполин издавал печальные гулкие звуки, разносившиеся по всему лесу. Похоже, он тоже был каким-то образом обездвижен.

Один только размер покрытого панцирем животного поразил Зию, а вскоре она поняла, что животных двое – второе, поменьше, пряталось за первым. Тут между ними двумя появился охотник, в его руках вместо знакомого уже оружия было длинное острое копье.

Все широкое и грузное тело охотника покрывала грубая щетинистая шерсть разных оттенков серого, складываясь в пестрый узор, похожий на игру света и тени сквозь кроны деревьев. На его широкой и немного заостренной голове выделялись два глубоко посаженных, буравящих насквозь желтых глаза. Холодный неподвижный взгляд чудовища вызывал в памяти Зии голограммы сов, а еще – некоторых видов динозавров. Через одну из конечностей охотника был перекинут какой-то необычный ранец, откуда тянулся электрический провод до рукоятки копья.

Остановившись перед обоими зверями, он провел когтями вниз по боку более крупного из них. Зиа уловила знакомое жужжание – копье охотника аккумулировало заряд. Пара броненосных тварей нервозно переминалась.

– Туда ним, – сказал охотник, направив острие копья между выпученных глаз меньшего. И нажал на спусковой крючок. Зверь сдавленно закашлялся и рухнул на землю. Оставленный в живых большой испустил долгий скорбный вой.

Зиа закрыла рот грязными руками, сдерживая крик ужаса, и продолжила смотреть сквозь склеившиеся ресницы.

Могучими руками охотник взял мертвого зверя за ноги и перевернул его на спину. Вскочив на тушу, он одним взмахом звукового копья отсек ему голову. Липкая прозрачная жидкость потекла из раны, оставляя на земле голубые пятна.

Зиа сфокусировалась на охотнике, а тот с хирургической точностью начал кромсать тушу на большие куски. Она хотела закрыть глаза, но почему-то не могла оторвать взгляда, словно загипнотизированная зрелищем жужжащего звукового копья, так легко рассекающего плоть. Почему-то вспомнилось, как Матр только вчера вечером резала шпинат.

Охотник содрал толстую бронированную шкуру – точно какое-то мокрое покрывало стянул. Затем приступил к вырезанию мяса. Жирная мясистая розоватая плоть подрагивала, как желе. Он просунул конечность глубоко в грудную клетку и вытащил нанизанный на когти некий орган животного. Монстр закинул внутренность, выглядевшую как гроздь винограда, в свою зубастую пасть и с наслаждением проглотил ее. Желудок Зии взбунтовался, она закрыла глаза.

Оставшийся в живых зверь изо всех сил рвал петлю, опутывавшую, как приметила Зиа, одну из его лап, и продолжал выть.

– Кап унд габбо… Та, бруг иффа йу набба, – задумчиво проговорил охотник негромким голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей