4. Если вам кажется, что для своей эпохи Кармидерский университет слишком крут — вам не кажется. Это имба. У нормальных авторов какая-то супермагия на пустом месте, а у меня суперуниверситет, который на уровне условного XVII-го века проводит исследования уровня XIX-го.
5. Автор не экуменист. Автор православен до мозга костей. То, что автор явно симпатизирует Дереку, не означает, что он питает симпатии и к протестантской вере.
6. Без малейшего понятия, откуда у Джея настолько роскошные татуировки. По идее, он был слишком юн, чтобы успеть такими обзавестись. Возможно, однажды я либо поправлю этот момент, либо придумаю обоснуй.
7. Все имена в романе говорящие. На моем сайте создана отдельная энциклопедия по роману, где даны толкования имен и названий: марияберестова. рф/в-поисках-солнца/
8. Местами наблюдается несоответствие времени, требующегося для преодоления одного и того же расстояния. Впрочем, мы можем предположить, что разведка Грэхарда реально настолько крута, и преодолевает расстояния гораздо быстрее, чем все остальные. Почему бы и нет?
9. У знатоков могут возникнуть вопросы к обшивке судна свинцом (точнее, к тому, как это себе представляет Райтэн). Вы не поверите, но это тот случай, когда мое объяснение — «это магия!» В Либерии магия существует, но ее тщательно скрывают от посторонних. Одно из проявлений этой магии наблюдает Райтэн: обшивка либерийских кораблей. Как бы Райтэн ни старался, у него не получилось бы повторить этот фокус, потому что либерийцы поддерживают эту обшивку магией. Не зная о магии, Райтэн исходит из неверных вводных и делает неправильные выводы.
10. Часть объяснений тонкостей матчасти и логики происходящего была безжалостно вырезана, поскольку объем романа и так оказался слишком велик. В частности, сильно пошли под сокращения эпизоды с побегом Дерека, эпизод с нападением степных волков и описание заговора против Грэхарда. Возможно, со временем я напишу для своего сайта подробные статьи, раскрывающие то, что не вошло в текст романа. В целом, это возможно и по поводу каких-то нюансов психологии и биографии персонажей — здесь тоже многое оставлено за кадром, в пользу большей лаконичности повествования.