Читаем В поисках сокровища (СИ) полностью

— Упрям ты парень не на шутку. Можешь пойти со мной, только не вздумай ничего предпринимать без моего ведома.

Арчи кивнул и пошел позади сэра Деймона, радуясь, что тот не отправил его обратно на лестницу.

Тук. Тук. Тук.

Звук раздавался все четче и громче.

«Значит, мы на верном пути.» — подумал сэр Деймон.

И вот уже впереди забрезжил тусклый свет. Арчи принюхался, словно собака, и оскалил зубы. Из его груди раздался приглушенный звериный рык. Сэр Деймон, закрыв ему рот рукой, приложил к губам палец.

— Тссс. Ни единого звука. Понял меня?

Арчи кивнул, и сэр Деймон убрал руку. Они продолжили свой путь, пробираясь по узкому коридору выложенному когда-то светлым кирпичом. Вот коридор резко повернул направо, и они оказались в большой пещере с серыми стенами.

Тук. Тук. Тук.

Раздавалось совсем близко, и сэр Деймон, сняв со стены факел, чиркнул им по стене и выбил искру, факел загорелся. Освещая им стены и свод пещеры, сэр Деймон чуть не вскрикнул от неожиданности.

Прямо на него смотрели пять пар любопытных глаз с чумазых донельзя мордашек. Две из них ему показались до боли знакомыми.

— Так, и что вы здесь делаете? — сердито спросил он, обращаясь к Арсидису и Айрис.

Те, побросав кирки и лопаты, радостно вскричали:

— Сэр Деймон!!!!! Вы нашли нас!!!

И тут из-за угла вышел Арчи, и Айрис взвизгнула, замахиваясь киркой, которую выхватила из рук высокого мальчика с длинными светлыми волосами.

— Сэр Деймон, бегите!!! Это монстр, он хочет вас сожрать!!!

Сэр Деймон, оглянувшись, ответил, улыбаясь:

— Что-то я в этом сомневаюсь. Это Арчи. Он пал жертвой проклятья гоблина. Вы так и не ответили, что вы здесь делаете? Я же ясно вам сказал, ждать меня в кофейне.

— Так мы и ждали. — ответил Арсидис. — Но потом на нас напал гоблин, и мы потеряли сознание, а когда очнулись, то были уже здесь, в пещере, закованные в цепи. Здесь же уже были и Лен с гномиками.

И только тут сэр Деймон заметил, что руки и ноги детей закованы в тонкую, но, тем не менее, прочную цепь. Такую цепь могут выковывать только горные тролли. Пощупав цепь, сэр Деймон вставил факел в держатель, закрепленный в стене, положил цепь, соединяющую Арсидиса и Айрис на большой кусок породы, и взял в руки кирку.

— Главное, ничего не бойтесь. — сказал он, замахиваясь и с силой опуская кирку на цепь.

Послышался бряцанье, и цепь развалилась на множество мелких колечек.

— Ура!!! Свобода!!! — вскричали Арсидис и Айрис.

Еще пара взмахов киркой, и вот уже и Лен и гномики оказались на свободе. Отбросив кирку в сторону, сэр Деймон скомандовал:

— Так, а сейчас нужно отсюда выбираться. И побыстрее.

Никто, естественно, возражать против этого не собирался. Сэр Деймон внимательно осматривался по сторонам в поисках выхода. Тот коридор, по которому они сюда пришли, выведет их обратно в подвал. А дом выпускать их совсем не собирался. Наоборот, как понял сэр Деймон, этот дом веками собирал в себе силы всех тех, кто рискнул пробраться в его стены, и справиться с ним было возможно только сильному волшебнику или… демону.

Сэр Деймон криво усмехнулся, но тут, же улыбка сошла с его губ. Где-то высоко над головами послышались едва различимые спешные шаги. Кто-то со всех ног мчался по направлению пещеры. Вот некто уже в доме, вот он спускается в подвал и мчится по узкому коридору. Сэр Деймон, стиснув зубы, продолжал озираться в поисках пути отступления. Но крепкие стены и свод пещеры, были прочные и, ни единой трещины или расщелины, в которую можно было бы выбраться.

— Это он!!!! — в страхе вскричала Айрис, прячась за спиной Арсидиса, а тот, в свою очередь спрятался за спиной сэра Деймона. Гномики и Лен последовали их примеру, и вот уже все пятеро надежно укрылись за спиной сэра Деймона и даже прикрылись плащом.

Сэр Деймон, медленно сжимая кулак, пристально смотрел на вход в пещеру. Арчи медленно отступая, пятился, глухо рыча. Через какое-то время, в проеме пещеры показалась высокая искривленная тень, а затем в пещеру выскочил маленький, уродливый

гоблин в полосатых гольфах на кривых ногах. Он был настолько омерзителен, что сэр Деймон даже сморщился.

— Куда собрались? — прохрипел гоблин, на удивление громким для своего роста голосом. И тут его тонкий, узловатый палец устремился в сторону Арчи. — И ты здесь?!!! Как ты осмелился выйти из дома?

Арчи съежился под злым, пронзительным взглядом гоблина и чуть ли не ползком придвинулся к ногам сэра Деймона. Гоблин проследил за ним взглядом и тут, словно только сейчас, заметил высокого молодого человека в черном плаще и шляпе.

— А ты кто такой? — клокоча от злости, произнес гоблин.

— Кто я, это не важно. — вежливо улыбнувшись, ответил сэр Деймон. — Важно то, что ты, ничтожное существо, сейчас отойдешь с дороги и дашь нам пройти.

Арчи поскоблил ногу сэра Деймона, как бы напоминая о себе.

— И ты расколдуешь вот этого мальчика Арчи. И он спокойно пойдет к себе домой. Его уже

там заждались.

Гоблин, выпучив глаза, уставился на сэра Деймона и уже в следующую секунду громко издевательски расхохотался. И сэр Деймон был готов поклясться, что в эту минуту гоблин стал неумолимо расти вверх.

<p>Глава 13</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Одди

Похожие книги