Читаем В поисках лучшего альтернативного мира полностью

[Сергей: Плохо. В каком состоянии я пришёл к вам?]

[???: Вы были пьяны и…]

[Сергей: Понятно. Как тебя зовут?]

[???: Марфа.]

[Сергей: Так, Марфа, смотри. Сейчас я уйду. Когда я вернусь в следующий раз, я верну тебе 500 монет, ясно…]

[Марфа: Но вы же заплатили их, а не я…]

[Сергей: Не важно. У меня на то есть причины. А теперь… Пока!]

[Марфа: По…Ка?]

Юноша вылетел в коридор, со всех ног мчась на улицу.

[???: Приходите ещё раз.]

[Сергей: Ага, обязательно.]

Сергей проскочил мимо какой-то полноватой дамы средних лет и выбежал на улицу. Свет, как назло, снова слепанул ему в лицо, из-за чего он не сразу понял, что происходило во Втором Кольце.

[Сергей: Господи…]

В городе творилась суматоха: жители в панике метались из стороны в сторону, пытаясь унести с собой всё ценное. Торговцы быстро собирали свои лавки, старательно пытаясь спрятать всё в подвалы, а стражники суетливо бродили из угла в угол, уговаривая жителей покинуть Второе Кольцо.

«Видимо, из-за того, что в этом мире я не умер, то зверолюды всё-таки быстрее узнали местоположение дворца. С учётом потраченного на канаву и бордель времени… Да, скорее всего, они уже здесь…»

Перед юношей распластались многочисленные лавки и несущиеся куда-то люди, но, что самое страшное, далеко не все жители или продавцы спешили покинуть свой излюбленный рынок, упрямо оставаясь на месте.

«Что ж, мне, как минимум, стоит перестать стоять на месте».

[Сергей: Уходите! Люди! Там Беакусо! Уходите!]

Юноша, как сумасшедший, бежал вдоль торгового ряда, делая за стражников их работу. Некоторые люди косо смотрели на него, а после всё же неохотно оглядывались по сторонам и решали следовать за толпой, а другие — попросту игнорировали его, продолжая топорщиться в пустоту.

[Сергей: Уходите! Там бандиты! Они убьют вас!]

[???: Ты чего тут шумишь?]

За одним из прилавков с безразличным выражением лица стоял мускулистый ухоженный мужчина с русыми волосами по плечи и небольшой бородой.

«Прям вылитый русский князь».

У торговца и правда были довольно выразительные чёрные брови, голубые глаза и грубый угловатый подбородок, который, впрочем, ему даже шёл.

[Сергей: Скоро сюда явятся зверолюды, уходите быстрее!]

[???: Никто сюда не явится, чего ты панику разводишь?]

[Сергей: Откуда же у вас такая уверенность?]

[???: Интуиция.]

[Сергей: …]

[???: …]

[Сергей: А это тогда кто?]

Вдалеке уже показался довольно многочисленный отряд, вооружённый в основном топориками и, изредка, мечами.

[???: Так это просто жители Йефенделла.]

[Сергей: …С оружием?]

[???: Да у нас каждый второй с оружием ходит.]

[Сергей: Медвежьи уши тоже у вас у каждого второго растут?]

Вглядываясь вдаль, Сергей смог разглядеть только двух зверолюдов, у кого были видны уши. И, что самое пугающее… Даже с такого расстояния юноша узнал лица тех, кто убил его сегодня утром, проткнув его ногу и глаза.

Комок подступил к его слегка вспотевшему горлу, но он старался выглядеть невозмутимо, чтобы наконец-таки победить в споре этого недоверчивого продавца.

[???: Слушай, это зверолюды что ли? Они же обнесут мою лавку!]

[Сергей: Мужик…….Я пытаюсь сказать тебе это уже несколько минут…]

[???: Заходи быстрее ко мне в погреб!]

[Сергей: Эээх, так бы сразу.]

Мужчина провёл его рукой за стеклянную витрину и приоткрыл небольшой деревянный люк, ведущий куда-то вниз. Из тьмы веяло прохладой, но это было гораздо терпимее, чем допросы зверолюдов, так что юноша без всяких сомнений спустился за торговцем.

* * *

[Торговец: Так…. Так-так, нам срочно надо что-нибудь придумать…]

[Сергей: Можем просто пересидим здесь?]

В холодном и пыльном погребе горела одинокая свеча, вокруг которой массивной тенью бродил русый торговец. Помимо двух ящиков, бочек, пары опорных столбов и небольшой лестницы со слегка влажными ступеньками, здесь не было абсолютно ничего. Прошло буквально несколько минут, но они так ничего и не решили за это время, да и Сергей не видел особого смысла в том, чтобы париться по этому поводу.

[Торговец: Нет, у меня на витрине остались стеклянные фальшивки, да и читать они, наверное, умеют.]

[Сергей: А что вы продаёте-то?]

[Торговец: Магические камни. Знаешь что-нибудь о них?]

[Сергей: Нет.]

[Торговец: Аргхх, короче, вставляешь их в оружие и получаешь какую-нибудь способность взамен какого-нибудь условия.]

[Сергей: А поконкрет…]

Сверху послышались громкие рычащие голоса, и чьи-то сапоги застучали по деревянной крышке люка.

[Торговец: Срочно! У тебя есть какое-нибудь оружие?!]

[Сергей: Ну… Ээээ… Лопата подойдёт?]

[Торговец: Вообще нет, но не суть… Возьми в том ящике себе какой-нибудь кристалл, приложи его к лопате и скажи: «Левьельнор».]

[Сергей: Левельллноль… Левьлельнов… Да блять… Левъевелеве…]

[Торговец: Ле-Вье-Ль-Нор. Можешь говорить по слогам, всё сработает. Давай быстрее!]

Над их головами разразился громкий смех, и тяжёлые лезвия топоров затрещали по хрупким доскам.

Юноша подбежал к ящику, в котором лежала куча камней самых разных форм, размеров и расцветок. Недолго думая, он попросту схватил самый большой, размером с его ухо, чёрно-красный кристалл и резво приложил его к черенку лопаты.

[Сергей: Ле. Вье. Ль. Нор.]

Перейти на страницу:

Все книги серии ВПЛАМ

В поисках лучшего альтернативного мира
В поисках лучшего альтернативного мира

Смерть героя всегда ведёт к чему-то плохому. Возможно порушатся людские судьбы, потухнут дружеские надежды, озлобятся вражеские оскалы, а, может, ничего и не произойдёт, и он, как ни в чём не бывало, восстанет из мёртвых и вернёт всё на круги своя.В этой истории также — герой не может умереть, его распухшие от ужаса глаза ничего на значат, хриплые вздохи бессмысленны, а отчаянные попытки выжить тщетны. Однако с каждой новой "жизнью" всё меняется: друзья становятся врагами, беспомощность превращается в силу, а из горя вытачивается счастье. Однако это только в этой "попытке" — ведь никто не знает, что уготовит герою следующая смерть…Примечания автора:Дружище, я уже вижу, как ты обосрался по поводу размера этого произведения, но спешу тебя заверить — эту книгу очень легко читать из-за обилия в тексте диалогов и рассуждений. Никаких килотонных описаний и лорных объяснений — только расслабон и даже экшен (по праздникам). По сути вообще повседневка, так что не боись и смело жмякай на "читать".ВТОРОЙ ТОМ — https://author.today/work/266244ГРУППА В ТГ — https://t.me/+FAoDF3psT0tmNzcy

Gurges , Ritoro Deikku

Попаданцы

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме