Читаем В поисках Эммы полностью

– Да. Это мой отец, – немного погодя ответил Крис, решив, что подобный факт скрывать бесполезно и рано или поздно ее родители в любом случае бы узнали, что его отец – знаменитый вор в отставке.

– Правда?! Я так и думала! – внезапно обрадовалась женщина, чем сильно удивила молодого человека. – Мы когда-то были хорошо знакомы с вашим отцом!

Лицо матери Джейн вдруг зарумянилось, а ее муж, наоборот, нахмурился еще больше, наблюдая за ее реакцией.

– Ну… если так, то буду счастлив передать ему от вас наилучшие пожелания, – улыбнулся Крис, чем окончательно очаровал миссис Макдугал.

– А братья не приехали? – поинтересовалась Джейн.

– Лукас и Эйден решили взять другую машину, мы со всеми вещами не уместились бы в одной. Они ехали за нами, но, видимо, где-то задержались, – пожала плечами Люси. – Не стоит беспокоиться, эти двое нигде не пропадут, я в них абсолютно уверена.

– Понятно. Тогда пойдемте в дом, я познакомлю вас с бабушкой, – улыбнулась девушка и повела гостей к крыльцу особняка.

– Надеюсь, у тебя ничего не было с этим твоим старым знакомым, с сыном которого теперь связалась наша дочь? – шепнул Ангус своей красавице-жене, когда они шли за Джейн и Крисом, даже спустя столько лет ревнуя ко всем ее прежним связям.

– Конечно, нет! Мистер Макдугал, не позволяйте своей ревности срывать зло на этом мальчике. Я уверена, что Джейн не обратила бы внимания на недостойного юношу, – шутливо отчитала его Люси и легкие морщинки легли в уголках ее улыбающихся глаз.

– Ну пусть только даст мне повод усомниться в нем… – сверля глазами впереди идущего молодого человека проворчал отец семейства, но почувствовав на своей щеке легкий дразнящий поцелуй супруги, грозный мужчина все-таки сдался и немного расслабился.

В гостиной их встретила хозяйка дома, статная пожилая дама в инвалидном кресле. Несмотря на довольно преклонный возраст, она выглядела моложе своих лет, во многом благодаря тому, что тщательно следила за своей внешностью, а может и «колдовала понемногу», как потом шепнул на ушко Ангус своей жене, после чего она закатила глаза и покачала головой. Матильда предстала перед гостями в строгом платье и любимых громоздких украшениях с аккуратно уложенной чалмой на голове. Ее внешность была безукоризненна, впрочем, как и всегда.

– Бабушка, знакомься, мои мама и папа, – весело затараторила девушка, едва они зашли в гостиную. – Люси и Ангус Макдугал. Скоро еще должны подъехать мои братья – Лукас и Эйден, тогда семья будет в полном составе.

Гордая креолка тепло приняла их, улыбнувшись и поприветствовав:

– Я – Матильда Бланшар, бабушка Джейн. Очень рада познакомиться с приемными родителями, которые воспитали мою девочку. Простите, что не встретила вас раньше, я редко выхожу из дома, но зато мы успели всё подготовить к вашему приезду. Как вы добрались?

– О, замечательно! У вас очень красивый дом, – улыбнулась в ответ Люси, решив вежливо начать разговор с гостеприимной хозяйкой, потому что супруг ее всё еще относился с подозрением к новообретенным родственникам.

– Спасибо. Раньше этот дом принадлежал одному из местных плантаторов – моему предку, теперь он станет частью наследства для моей внучки, больше мне некому все это оставить, ведь других наследников у меня нет.

– Да, Джейн об этом рассказывала… – начала Люси, но не успела закончить фразу, как в комнате неожиданно появились двое задержавшихся гостей.

Высокие красивые светловолосые парни производили впечатление везде, где бы только не появлялись. И сейчас эти двое ворвались в гостиную, словно ветер, а за ними вбежала помощница Матильды Рене со словами:

– Извините, я не успела доложить об их прибытии…

– Ничего, Рене, все в порядке. Это, наверное, и есть Лукас и Эйден? – догадалась хозяйка дома.

– Да, это мы! – откликнулся один из близнецов, сверкая белозубой улыбкой и снимая в помещении солнцезащитные очки, Джейн в тот же миг с радостью кинулась к нему в объятья.

Тем временем другой брат, также сняв очки, внезапно устремил взгляд на Криса, который стоял неподалеку и с криком:

– Вот ты где, мерзавец! – бросился на него.

Отличить внешне друг от друга близнецов Макдугал могли только члены их семьи, но разница сразу же становилась очевидной и для всех остальных после того, как братья начинали говорить или совершать какие-то действия. Вот так и Крис понял, что бросившийся на него импульсивный блондин – это Эйден. Не успев увернуться, он тут же получил кулаком в лицо и рухнул на ковер.

– Что ты творишь?! – в ужасе воскликнула Джейн, мгновенно встав между братом и возлюбленным.

– Это ему за то, что влез к нам в дом! – прорычал молодой человек. – А тебе, сестрица, не стоило связываться с таким типом, как он!

– У Криса сломаны ребра! Нашел время выяснять отношения! Он, между прочим, спас мне жизнь! И, вообще, кто дал тебе право решать за меня? – уперев руки в бока Джейн грозно глядела в глаза своему непрошенному защитнику.

Наблюдая за этой сценой, Люси только устало вздохнула, ничуть не удивившись.

– Это всё твое воспитание, дорогой, – тихо произнесла она, обращаясь к мужу с укоризной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макдугалы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену