Читаем В поисках Дори полностью

– Давай же, давай, давай, – бормотал он про себя.

– Они отправились искать тебя, и...

– Они здесь? Где они? – прокричала Дори, дико оглядываясь.

– Дори, это было много лет назад, – пояснила рыба.

– Много лет назад? – переспросила Дори.

Марлин опустил глаза.

– О нет, – тихо сказал он.

– Понимаешь, Дори... если рыбы не возвращаются из Карантина, это значит... они не... – Синий хирург попытался найти способ сказать это помягче. Он надеялся, что Дори сама догадается, но она, казалось, ничего не понимала.

– Дори, – мягко сказал Марлин. – Их больше нет.

В глазах у Дори помутнело, а в горле образовался комок.

– Они... умерли? – спросила она, не веря услышанному.

– Они хотели найти тебя... – сказал другой голубой хирург.

– Вы уверены, что их больше нет? – спросил Немо.

– Дори, послушай, всё будет в порядке,– попытался утешить её Марлин.

– Они очень тебя любили, – сказала ещё одна рыба.

Хэнк постучал по стеклу и навис над аквариумом. Он показал на рабочих, грузивших аквариумы в машину.

– Последнее предупреждение всем, кто не собирается в Кливленд!

Немо и Марлин попытались успокоить Дори, но она их не слушала.

– Я опоздала! – опечаленно сказала Дори.

– Дори, нет... Послушай же, – начал Марлин.

– У меня теперь нет семьи, – сказала она, готовая вот-вот расплакаться.

– Нет, это неправда, – сказал Немо.

– Пора идти! – крикнул Хэнк, заметив, что автопогрузчик готовится поднимать аквариум с голубыми хирургами.

Дори медленно заплыла обратно в колбу.

– Я... я совсем одна, – сказала она.

За секунду до того как аквариум подняли, Хэнк вытащил колбу.

– А где все остальные? – спросил он. За его спиной аквариум поставили в грузовик. – Твои оранжевые друзья едут в Кливленд! – сказал Хэнк.

Внезапно огромная рука схватила Хэнка, и он выронил пробирку.

– Ага! Я нашла осьминога! – сказала сотрудница.

Хэнк бил её щупальцем, пока не вырвался и не улизнул в стоящий рядом аквариум, а там мигом замаскировался.

– Фу. Куда он делся? – сказала раздражённая сотрудница.

К сожалению, когда пробирка упала, вода вместе с Дори вылилась на пол. Хэнк в ужасе смотрел, как она скатилась в отверстие, над которым было написано «СТОК В ОКЕАН».

<p><strong>Глава 18</strong></p>

Дори неслась по трубам, пока её наконец не выбросило в тёмный и пустой океан. Тяжело дыша, она беспомощно звала родителей.

– Мамочка! Папочка!

В поисках помощи она подплыла к рыбе, оказавшейся поблизости.

– Вы мне не поможете? Я их потеряла.

– Кого потеряла? – спросила рыба.

– Э... я... я, – сказала Дори.

– Прости, милая. Я не смогу помочь тебе, если ты ничего не помнишь, – бросила рыба и уплыла.

Дори в отчаянии оглядывалась и плыла к каждой рыбе, которую видела, прося о помощи. Но она почти ничего не помнила, так что никто не мог ей помочь. С каждым отказом она всё больше и больше теряла надежду. Наконец она почувствовала себя совсем бессильной и расплакалась.

– Я потеряла... всех, – сказала Дори себе. Она поплыла к открытой воде, чувствуя отчаяние и виня себя во всём, что когда-либо шло не так. Её лицо морщилось от мыслей о том, какой забывчивой она всегда была и как много проблем это ей принесло. И даже в этот момент все воспоминания, которые ей так хотелось удержать, казалось, ускользали.

– Я просто забываю. Я забываю... и забываю, – ругала она себя. – Я потеряла... что-то. Что-то важное. Что же делать? Что же делать? Что же делать?

Внезапно Дори замерла.

– Что бы сделала Дори? – эта фраза заставила её задуматься. Она несколько раз глубоко вдохнула, чтобы успокоиться. – Я бы... огляделась, – нервно сказала она и посмотрела вверх и вниз, изучая окрестности. – И... э... здесь повсюду одна вода. И куча водорослей вон там. Лучше водоросли... Так. – Она поплыла к зарослям водорослей. – Так... а теперь что? Куча водорослей... Они выглядят одинаково. Они все выглядят одинаково, только ещё камень... вон там. И... и немного песка вот здесь. Я люблю песок. Он мягкий.

Что-то привлекло её внимание. Это была ракушка. Она поплыла к ней и увидела ещё больше ракушек. Они были выложены на песке так, что получилась тропинка.

Заинтересовавшись, она поплыла по этой тропинке, которая привела её к маленькому дому, сделанному из старой шины. Тропинки из ракушек расходились от дома во все стороны.

– Вау! – сказала Дори, глядя на все эти аккуратно выложенные линии, уходящие вдаль. Она заплыла в шину, надеясь найти хозяев. – Привет? – позвала она. Она поплыла вокруг, продолжая изучать местность. Затем она увидела двух рыбок вдалеке. Она поплыла им навстречу и закричала: – Привет! Я... – Когда она оказалась ближе и увидела их лица, она онемела. Это были мама и папа!

– Дори! – крикнули они и ринулись обнимать и целовать её.

– Ты здесь... Ты правда здесь... Ты нашла нас... Моя пропавшая девочка... Ты здесь,– сказала Дженни.

– Дори! О, детка! Дай на тебя посмотреть. Теперь я никуда тебя не отпущу! – крикнул Чарли.

– Это вы, – наконец сказала Дори. – Это правда вы. – Она не могла в это поверить!

Семья крепко обнялась, и Дори расплакалась. Потом она принялась извиняться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Disney. Любимые мультфильмы. Книги для чтения

Университет монстров
Университет монстров

Майк Вазовски с детства мечтал стать страшилой – войти в число великих монстров, которые каждый день ходят в мир людей пугать малышей и добывать их крики – энергию для Монстрополиса. Он поступил в Университет монстров, и до исполнения мечты остался всего один шаг. Майк знал всё о науке устрашения. Но вот незадача – сам он был совсем не страшный. Зато Салли – ещё один студент – рычал громче всех вокруг и считал, что этого достаточно, чтобы сдать экзамены. Майк и Салли сразу же невзлюбили друг друга. Дальше стало только хуже – их обоих исключили с Факультета страшил! Все труды монстру под хвост! Но ничего. Майк уверен, что сможет выиграть Страшильные игры и вернуться на факультет! Что? Ему придётся быть в одной команде с Салли? Да ни за что на свете! Удастся ли им пройти все испытания и всё-таки закончить Университет? Или мечту стать страшилами придётся забыть?

Ирен Тримбл

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей