Читаем В погоне за ведьмой полностью

направили коней в открывшийся проход, чтобы в следующее мгновенье

вынырнуть из него перед оградой баронской усадьбы.

Юбер Кювье оказался настолько самонадеян, что даже не озаботился тем, чтобы запереть въездные ворота. Хотя такая мелочь вряд ли сумела бы

задержать разгневанного мага хоть на мгновенье. Вихрем пронёсся он по

ведущей к дому аллее и, соскочив с коня, одним ударом выбил входную дверь.

Следующий удар в виде огненного шара пришёлся по хозяину дома, оставляя от

барона Кювье лишь жалкую кучку пепла.

Жену и сынишку старого друга Мартель обнаружил в подвале. Слава богам, они были живы, хоть и сильно истощены. Эта тварь Кювье не озаботился

сохранностью их здоровья, да и самой жизни, а, значит, жертва Ривьера была бы

напрасной, даже сумей он довести начатое до конца.

Сил на обратный путь не оставалось ни у людей, ни у животных. Лучшим

для всех решением было задержаться в поместье барона хотя бы до завтра, чтобы как следует отдохнуть и заодно разобраться с делами. У таких, как Кювье

всегда найдутся сообщники, а сорняк, как известно, нужно вырывать с корнем.

До ночи лорд Навье занимался тем, что карал виновных. Жена Ривьера по-

прежнему не приходила в себя, и её состояние вызывало нешуточные опасения.

Не появись они вовремя, и малыш остался бы круглым сиротой. А так ещё

оставалась надежда на то, что его мать вскоре очнётся.

Уже были посланы люди за местной лекаркой. Мартель больше ничем не

мог помочь несчастной. Резерв был пуст, да и целительство никогда не являлось

его сильной стороной.

Приказав служанке по возможности напоить пострадавшую разбавленным

вином, а её ребёнку дать подогретого молока с печеньем, он отправился

отдыхать. Всё остальное могло подождать до утра.

Сон одолел его прежде, чем голова мужчины коснулась подушки. Обычно

лорд Навье спал без сновидений, но в этот раз то ли от усталости, то ли

вследствие отравления, ему померещилось нечто. Это был свет, точнее его

отблеск, пульсирующий где-то на грани сознания. А потом последовала яркая

вспышка и перед внутренним взором Мартеля возникли глаза той самой ведьмы, что спасла его прошлой ночью. От неожиданности он вздрогнул всем телом и

проснулся.

За окном ярко светило солнце, и его лучи били аккурат по глазам лорда.

Мужчина усмехнулся, обнаружив причину своих видений, а потом нахмурился, осознав, что спал непозволительно долго. Судя по всему, день уже в самом

разгаре. Его люди наверняка заждались пробуждения своего хозяина.

Одежду Мартель обнаружил на кресле. Камзол и штаны были очищены от

крови и грязи, а также аккуратно заштопаны. Меч и кинжал лежали рядом, но, в

отличие от одежды, они по-прежнему нуждались в чистке. Никто так и не решился

прикоснуться к оружию мага, и это правильно. Оба клинка под завязку были

напичканы магией, в том числе и охранной, а с этим не шутят.

– Эй, кто-нибудь, – крикнул он осипшим со сна голосом, – принесите воды

для умывания, да поскорее.

Дверь тотчас отворилась и в комнату вошла девушка с кувшином и тазиком.

Она появилась так быстро, что у герцога создалось впечатление, что служанка

всё утро ожидала его пробуждения, стоя под дверью.

Наскоро умывшись, лорд Навье подхватил оружие и спустился в столовую, где его уже ждал обед, так как время завтрака он пропустил. Вслед за ним тенью

скользнула женская фигурка, в которой герцог с трудом узнал Белиз – супругу

Ривьера. Женщина выглядела измождённой до крайности, но, во всяком случае,

она была жива и, Мартель очень надеялся, что здорова. Местная целительница

оказалась весьма сведущей в своём ремесле, хоть и не была ведьмой.

– Милорд, – поприветствовала Белиз лорда.

Мартелю стоило больших усилий не выдать ни словом, ни жестом своих

истинных чувств в то время, как его буквально раздирало на части от осознания

невосполнимости утраты. Он злился на себя и на друга за то, что тот не пришёл к

нему со своей проблемой, а предпочёл пойти на поводу у шантажиста. Видимо, страх за семью лишил Ривьера способности мыслить здраво, да он никогда и не

был силён в этом деле, зато мечником слыл превосходным.

– Сожалею, что так вышло с вашим супругом, мадам. Поверьте, он не

оставил мне выбора, – только и смог сказать Мартель в своё оправдание.

В комнате воцарилось неловкое молчание. Белиз беззвучно заплакала, глотая горькие слёзы. Вряд ли ей кто-то поведал о гибели мужа, но она и сама

понимала, чем может закончиться для него попытка покушения на лорда.

Мартель не знал, как и чем её утешить. Никогда прежде он не чувствовал

себя настолько беспомощным, как сейчас и пожалел вдруг о том, что Юбер Кювье

так легко отделался. За свои злодеяния барон заслуживал долгой и мучительной

смерти.

Вероятно, их молчание продолжалось бы ещё долго, однако тягостную

атмосферу, повисшую в комнате, разорвал детский плач. Услышав его, женщина

встрепенулась и кинулась навстречу служанке, держащей на руках трёхлетнего

малыша. Пусть на время, но Белиз нашла в себе силы отрешиться от горя, сосредоточив всё своё внимание на сыне. Однако, даже после её ухода, герцог не

прикоснулся к еде, ему кусок не лез в горло.

В Вельеж выехали после обеда. Мартель счёл справедливым передать

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения