Этот же человек чувствовался как нечто вроде шторма. Когда он перед тобой, ты подсознательно чувствуешь страх.
– Я прибыла сюда по вашему приглашению, – уже лучше взяв себя в руки, девушка обратилась к нему. – Вы хотели меня видеть, господин Грэмми?
– Я благодарен за это, – кивнул красивый мужчина лет тридцати с виду, хотя на самом деле он должен быть гораздо старше. Небольшая щетина и длинные для мужчин волосы до плеч хоть и смотрелись бы на обычном человеке неопрятно, но ему придавали поистине аристократичный вид. – Думаю, пересечение границ далось тебе очень нелегко. Но мне нужны твои услуги.
Этого человека можно было бы рассматривать как «мужчину в ее вкусе», но Роуз не осмелилась это сделать. Она предпочла бы держаться от него как можно дальше.
– Конечно, – кивнула она.
– Грег, – позвал лорд дома Грэмми кого-то. Через мгновение в дверь постучались, и не дожидаясь ответа, дворецкий открыл дверь. – Проводи нашу гостью к моей супруге и проинструктируй о случившемся.
– Слушаюсь, – поклонился дворецкий и с ожиданием посмотрел на Роуз. – Пройдемте, госпожа, – попросил он ее.
Долго себя ждать девушка не заставила. Отношение хозяина поместья было чуть хуже, чем ужасное, но девушка была только рада как можно быстрее выбраться из зоны внимания этого человека. И что-то подсказывало ей, что он почти сразу о ней забудет, как она выйдет за дверь.
Через несколько минут она уже входила в другую дверь, прекрасно осведомленная, что ее там ждет. Ее ввели в курс дела.
На кровати ее встретила одиноко выглядящая фигура женщины. В первые секунды Роуз изумленно застыла от увиденного. Эта сцена казалась волшебной, а сама женщина в лучах заходящего солнца была похожа на фею.
Она повернулась к Роуз, и ее прекрасные золотые глаза остановились на ней. Она была прекрасна. Не в смысле женственна или возбуждающе. Нет, в красных лучах солнца она создавала ощущение прекрасной чистоты, словно звезда с неба.
– Вы… – слабо и немного измучено улыбнулась ей блондинка, – Роуз, да? Простите за то, что доставила вам хлопот. В ее голосе чувствовалось искреннее извинение.
– Н-ничего, – испытывая совсем другой тип смущения, нежели с мужем этой женщины, Роуз отвела взгляд от нее. – Для меня честь помочь вам, – согнула спину Роуз, хотя и была полна решимости не делать этого, когда только решила ответить на приглашение из Америки. Роуз просто знала, что эта женщина достойна того, чтобы выказать ей такое уважение. Она это чувствовала.
Сразу как появилась возможность, доктор начала проводить осмотр своим навыком, вместе с этим отвлекая ее разговорами.
Следующие несколько десятков минут прошли очень легко, несмотря на всю неловкость, что испытывала Роуз. Эта женщина умело вела беседу и делала это так естественно, что Роуз даже не сразу заметила, что она может легко отвечать. Даже то, какие темы они обе активно обсуждали давало понять, что темы были мастерски подобраны так, чтобы Роуз было легче говорить.
– Не сочтите за грубость, если я спрошу…, – отважилась доктор спросить. – Почему вы посетили Корею?
Это ее не касалось, и Роуз это прекрасно дали понять. Но состояние этой женщины не могло оставить доктора равнодушной. Она влюбилась в нее за эти считанные секунды. Нет, она не поменяла свои предпочтения за эти несколько минут. Роуз нашла себе пример для подражания. Эта женщина была той, к кому она испытывала глубокое восхищение. И это зародилось в ней за минуты знакомства. Вот насколько невероятной была эта женщина.
Женщина чуть удивилась вопросу, после чего задумалась.
– Это на самом деле секрет, – улыбнулась она Роуз. – Но, если вы обещаете никому не рассказывать, я посвящу вас в эту тайну.
– Обещаю, – сразу ответила Роуз.
– Я… – женщина чуть грустно улыбнулась. – Я ищу своего ребенка.
Роуз пару раз непонимающе моргнула.
– Вашего ребенка? – переспросила Роуз, надеясь, что ее посветят в детали. – Но ведь вы… – доктор не решила озвучить, что эта женщина всегда была бесплодной. Проведя обследование, Роуз уже поняла это.
– Я кажусь вам хорошей женщиной? – вдруг спросила она, почему-то отведя взгляд от Роуз. – Можете не отвечать, я вижу это по вашим глазам – вы испытываете ко мне восхищение. Легкий вздох – почти незаметный – вырвался из ее легких. – Но вы ошибаетесь, я плохой человек. Она прикрыла глаза. – Я совершила много ошибок, которые мне никогда не исправить. Но чтобы получить возможность искупить свои грехи, я ищу своего…
На этом их разговор прервался. Кто-то постучался в дверь, и спустя полсекунды ее открыли, а в комнату вошел дворецкий.
– Госпожа Хейлен, госпожа Роуз, – по очереди поклонился мужчина. – Вы закончили? – уточнил он.
– Нет, мы… – попыталась было сказать доктор, но ее опередили.
– Мы закончили, – ответила Хейлен. – Спасибо вам, Роуз. Вы очень помогли мне, – улыбнулась она, извиняясь за столь резко оконченный разговор.
Роуз сразу поняла, что ее собеседница быть может и не прочь рассказать, но появление этого старого козла помешало ей. Нет сомнений, что он подслушивал их.