Читаем В плену чужой страсти полностью

И жаль, что он так мил с ней. Как сегодня, например, когда он появился на пороге ее дома с кофе перед их походом по магазинам. Когда поправил ей шарф, пока они гуляли. И все ради того, чтобы их заметили.

Почему она недостойна такого обращения, пока они наедине?

Сьюзен вздохнула. Когда она согласилась подыграть Льюису, люди вроде Кортни и Джинджер перестали называть ее жалкой. Теперь она задавалась вопросом, доказывала ли она их правоту.

- Сьюзен? - Он помахал кожаной перчаткой у нее перед носом.

- Извини. Что ты сказал?

- Я говорил, что ты права. Нам нужно больше шума. Я поговорю с Майклом о статье в одном из еженедельников. Хочешь, твое фото напечатают на обложке?

Она смутилась.

- Кто вообще захочет читать обо мне?

- Я бы прочел. Ты очаровательная женщина. - Он улыбнулся, и у нее замерло сердце. Она снова почувствовала себя особенной. - Но я думаю, что надо написать о нас обоих. Например, о том, как меня спасла любовь. Что скажешь?

Потрясающе. Он не только хочет вывести их фиктивный роман на новый уровень, но и дать интервью о том, как сильно он фальшиво любит ее. Ей стало тошно.

- Ты, случайно, не добавил в свой кофе алкоголь? - спросила она.

- Нет, клянусь. Вот, проверь! - Он протянул ей чашку.

Сьюзен отмахнулась от него:

- Я верю тебе на слово.

- Чем больше я размышляю об этом, - продолжал Льюис, - тем меньше понимаю, почему я не подумал об этом раньше. Специальная статья убедит людей намного быстрее и принесет больше известности Кольер.

- Я не знала, что ты так спешишь, - сказала она.

- Сезон скоро начнется. Я не хочу сидеть без работы.

- Поторопись, если хочешь, чтобы тебя заметили перед праздниками, - сказала она. - Даже в еженедельниках печатают статьи через определенное время. Мы расписали соглашение только на праздники, так что если ты не захочешь его продлевать…

- Я позвоню Майклу в понедельник утром, - произнес он. - Я не хочу обременять тебя дольше, чем это необходимо.

На самом деле он не хотел обременять себя. Чем раньше он зарекомендует себя надежным спортивным комментатором, тем скорее найдет женщину, которая больше соответствует его вкусам.

Сьюзен почувствовала кислый привкус во рту. Не надо зацикливаться на неизбежном. У них почти месяц до расставания.

- Пойдем по магазинам или просто будем слоняться по улице, позволяя людям пялиться на нас? - спросила она.

- Тебе решать. Я предпочитаю онлайн-покупки, - ответил Льюис. - Один щелчок кнопкой мышки, и все готово.

- Зайдем в магазин игрушек? Моей племяннице Мэдди нужен бинокль для разглядывания насекомых. - Ее племянница стала подающим надежды энтомологом. - На самом деле ей нужно два бинокля. Один для нее, а другой - для ее плюшевого медведя. Да, и еще котенок. Но мне сообщили, что она уже заказала животное у Санты.

- Надеюсь, Санта справится.

- В прошлом году она попросила его вернуть ей умершую мать, и ее желание исполнилось.

Серый котенок с красным бантом - не слишком сложный запрос. Естественно, возвращение невестки Сьюзен на Рождество стало простым совпадением, но Мэдди считала, что это заслуга Санты. Сьюзен не видела смысла переубеждать девочку. Через несколько лет малышка узнает правду о Санте.

- Сколько тебе было лет, когда ты перестал верить в Санту? - спросила она у Льюиса.

- Шесть, - ответил Льюис. - Я сказал одному из детей в приемной семье, что Санта подарит мне гоночный автомобиль, а он ответил, что это неправда.

Сьюзен приуныла, думая о том, как разочаровался маленький Льюис.

- Приемная мать подарила ему точно такую же гоночную машину, о которой мечтал я. А я весь день смотрел, как он играет с ней со своим братом.

Она не осмеливалась спросить о приемной матери Льюиса.

- Они не разрешили тебе присоединиться к ним?

- Не-а. Я не был членом семьи, - сказал он, глядя вдаль.

В этот момент его лицо в профиль стало таким красивым, что у нее перехватило дыхание. Она крепче сжала руками чашку кофе, чтобы не обнять Льюиса.

Он покачал головой:

- Я был такой глупый. А когда ты поняла, что Санты не существует?

- В четвертом классе школы. - Она хорошо помнила тот день. - Мне рассказали одноклассники. Оказалось, я была единственной, кто в него верил. Надо мной смеялся весь класс. - Она смутилась. - Но это было давно. Теперь я реалистка.

- Ты мой крепкий орешек, - произнес он.

Она удивленно посмотрела на него. Всякий раз, когда они делились друг с другом грустными детскими историями, у нее теплело на душе.

Сьюзен решила заговорить о чем-нибудь другом, пока не стала слишком сентиментальной.

- «Хэмлис» в квартале отсюда. Нам придется пробираться сквозь толпу.

Льюис взял ее за руку:

- Мы же хотим быть в центре внимания, помнишь?

Магазин игрушек был заполнен детьми в рождественских нарядах, ожидавшими возможности подняться наверх и поговорить с Сантой. Их родители делали фото для ежегодной рождественской открытки. Большинство детей были слишком маленькими, чтобы узнать Льюиса, а вот их родители поворачивали голову в его сторону.

- По-моему, игрушки для юных ученых продаются на втором этаже, - сказала ему Сьюзен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги