Я расплылась в довольной улыбке. Клетка, на которой оказался его камень, была окрашена в красный цвет, а в середине красовался знак вопроса. Это означало, что игрок с красным камнем имеет право задать любой вопрос.
— Ну что ж, леди Анжелика, спрашивайте.
— Сколько тебе лет? — не задумываясь ни на секунду, выпалила я.
— Триста двадцать четыре, — хмыкнул Дрем.
— Ого, — выдавила я.
— Только не задавай этот вопрос Габриэлю, — расплываясь в широченной улыбке, заявил вампир.
— Я и так знаю, что он старый… ой, — прикусила язык, испуганно взглянув на Правителя.
Нет, ну на самом деле ему много лет. Я вообще по сравнению с ними младенец! Реакция Правителя удивила всех присутствующих. Запрокинув голову, Алисдэйр рассмеялся. Странно, почему к нему все обращаются по третьему имени, а не по первому? Мне вот больше нравится Алисдэйр, чем Габриэль.
— Мой ход, — ловко выбрасывая кости, произнес он. — Четыре.
Его камешек сам переместился на нужное место. Ему попалась клетка возврата на две позиции. Что и было сделано, опять без прикосновения.
Я уже не следила за той или иной реакцией Правителя на мои высказывания. Мной завладел азарт. Тому способствовала непринужденная обстановка, которая воцарилась в гостиной. Мой кот, устроившись на диване между мной и принцессой, внимательно наблюдал за игрой.
Мы вместе смеялись над жалкими попытками Сайонелс изобразить змею — задание, которое она получила от меня. Затем они дружно хохотали надо мной, так как задание Дрема для меня, мягко говоря, было смешным. Я должна была освободиться от его чар, но у меня выходило плохо: мое тело само выдавало такие пируэты и действия, от которых голова кругом шла. Я и не знала, что вообще способна так двигаться! Я то прыгала зайчиком, то жевала непонятно откуда взявшийся капустный лист. Хорошо хоть переодеться додумалась. Хороша бы я была в платье на четвереньках!
Следующий мой ход выветрил все веселье. Желтый цвет со знаком вопроса. Что же у меня спросит Правитель? Во рту разом пересохло.
Алисдэйр, как назло, оттягивал момент. Напряженная тишина повисла в воздухе. Я, ожидая вопроса, молча смотрела на него.
«Верите ли вы в перерождение?» — мысленно спросил у меня Правитель, а вслух произнес: — Вы выйдете за меня замуж?
— Да, — машинально произнесла я, отвечая на первый вопрос, и тут же быстро добавила: — Нет!
Я заливалась краской, почувствовала, как запылали мои щеки и уши.
— Так нечестно! Вы жульничаете!
В ответ Правитель рассмеялся, ему вторил Дрем. Только Сай озабоченно смотрела на меня.
— Все хорошо, — поспешила успокоить подругу. — Просто мне задали два вопроса.
Издалека до нас донесся бой курантов.
— Двенадцать, — отсчитала я, закрываясь рукой, пряча зевок.
— Кажется, нам пора уходить, — вновь ледяным тоном сообщил Правитель.
Я даже сказать ничего не успела, как Сай торопливо встала с дивана. Дрем тоже, ловко сложив камешки, поднялся.
— Мы же не доиграли, — запротестовала я.
— В следующий раз, — улыбнулся магистр.
Как-то слишком быстро мы остались наедине с Правителем.
— А вы разве не уходите? — удивленно спросила я.
— Ухожу, — кивнул он. — Но у меня есть еще несколько вопросов к вам, леди Анжелика.
Я напряглась.
— Скажите, почему вам не понравилась обстановка бального зала?
Я внутренне съежилась. Не думала, что он спросит о таком незначительном моменте.
— Мм… — Соврать вот или правду сказать? — Слишком ярко для глаз, нет уюта или роскошности, индивидуальности.
— Хотите изменить? — Мне показалось, или в голосе Правителя появились теплые нотки и надежда?
— То есть? Украсить все по своему вкусу? — удивилась я. — Нет, спасибо.
Такими делами должна заниматься хозяйка, а точнее, жена Алисдэйра. Но никак не кандидатка.
— Вот как, жаль, мне было бы любопытно взглянуть на конечный результат. — Язвительность буквально пропитала каждое его слово.
Я вновь закрылась ладонью и зевнула. Странно, мне казалось, я не настолько хочу спать. Выходит, я сегодня быстро устала.
— Что ж, не буду вам больше мешать. Приятных снов, леди Анжелика.
Конечно, и в этот раз я не успела ему ничего ответить. Он просто исчез из комнаты. Вздохнув, поплелась в ванную комнату. Как бы мне ни хотелось спать, а умыться стоило.
Глава 15