Почему у меня сложилось впечатление, что над нами издеваются? Даже во время своего дебюта при дворе императора Теодора я не чувствовала себя так унизительно. Но, как и остальные кандидатки в жены, не могла ослушаться приказа Правителя. Как и они, я на два шага вышла из толпы.
— Каждая из вас прекрасна, — последовал скупой комплимент из уст высшего тирана. Он вообще может хоть немного добавить эмоций в свой голос? Ледышка самая настоящая. — Но лишь одна удостоится чести стать моей женой.
«Сомнительной чести», — мысленно поправила я.
— Но прежде, чем это произойдет, вы пройдете длинный путь. — Мне почудилось, или голос Правителя дрогнул? — Каждой из вас оказано великое доверие, и в ваших интересах подтвердить и не посрамить силу и гордость ваших родов.
Неужели эта колючка в мою честь? Или не только меня шантажировал Правитель?..
— Я жду от вас честной борьбы.
Вот ведь нахал!
— И должен предупредить, нарушившая правила невеста исключается из числа кандидаток.
Да что ж ты сразу не сказал? Я прямо сейчас нарушу парочку — так, чтобы наверняка.
— Помните, последствия ваших действий отразятся на вашей стране.
Тишина, и без того пугающая, стала просто звенящей. Мне кажется, или собравшиеся внезапно иначе отнеслись к отбору? И моим планам также не суждено сбыться. Нарушать правила, которые Правитель так и не озвучил, мне нельзя.
— Этот бал в честь вас, прелестнейшие леди, — все тем же, скупым на эмоции голосом возвестил он. — Наслаждайтесь танцами, но помните, что и они могут быть первым испытанием.
Гад! Самый настоящий гад!
Робкие хлопки раздались из дальней части зала, перерастая в шквал аплодисментов. Мгновение, и все кандидатки оказались отрезаны от остальных присутствующих, выстраиваясь в круг.
Что вообще происходит? Мы что, танцевать должны? Но мы ничего не готовили!
На краткий миг меня охватила паника! Что-то подобное происходило во время дебюта. Дебютантки дарят гостям совместный танец, которому обучаются на протяжении не одного сайша. Но нас-то ничему совершенно точно не обучали! Что я должна делать?!
Словно дуновение ветерка, заиграла мелодия. Легкая, нежная, немножко тоскливая. Я сама не поняла как, но она полностью овладела мною.
Медленно, в такт мелодии, я опустилась в поклоне и так же медленно поднялась. Плавный шаг вперед, вскинула руки вверх и закружилась на месте. Платье скользило по моим ногам, приятно холодя кожу. Я же вырисовывала причудливые узоры руками. Уже не кружилась, двигалась по только мне одной ведомому кругу. Фигуры, которые рисовало мое тело… они вспыхивали в сознании самостоятельно. И казались правильными. Именно так я должна двигаться, именно это движение подходит к переливу флейты.
Будто сладкое наваждение, дурманящее голову. Я порхала, не обращая внимания на окружающих. Мне было легко, хорошо. Я отчаянно не хотела прекращения этого танца. Но аккорды мелодии утихали, а вместе с ними рассеивались чары.
Неожиданно для себя я очнулась. Я не могла понять, каким образом оказалась в центре круга невест. И почему все взгляды обращены лишь на меня. Восхищенные, завистливые, пропитанные желанием, они кололи мое тело. Я поежилась, но нашла в себе силы обернуться к Правителю и отвесить грациозный поклон.
Не дожидаясь разрешения, приподняла голову, но спину не выпрямила. Посмотрела в его черные глаза и увидела в них одобрение и… тоску. Легкое касание ладоней друг к другу. Я шире распахнула глаза, мне не привиделось? Правитель аплодирует? Подхватывая его движения, гости обрушили на наши головы шквал аплодисментов. Легкий кивок Правителя, и я выпрямилась.
Чья-то рука дотронулась до моего локтя. Резко обернулась и чуть не упала. Дрем любезно поддержал меня.
— Я все больше убеждаюсь в своем мнении, — одними губами произнес он, — ты достойна стать его женой.
Неожиданно все пришло в движение. Заиграла быстрая мелодия, Дрем повел меня прочь от образовавшихся танцующих пар. В спину мне полетело недовольное шипение принцессы Амрэль:
— Выскочка.
Магистр тихо рассмеялся.
— Что это было? — переводя дыхание, спросила я.
— Первое испытание, Лика, — шепотом ответил вампир. — И боюсь, его прошла только ты. Остальные кандидатки застыли на месте, не поддавшись мелодии Истины.
К нам приблизился лакей, галантно поклонился и протянул поднос, на котором высились бокалы с бледно-желтым напитком. Магистр взял два бокала, слуга тут же ретировался.
До этого момента я даже не представляла, насколько меня мучает жажда. Вцепившись в бокал, одним махом осушила его. Напиток оказался несладким и некрепким, что заставило меня довольно улыбнуться. Не хотелось бы захмелеть.
— Что за мелодия Истины? — оглядываясь по сторонам, спросила у Дрема.
— Особые чары. Тем, кто находится в их власти, руководит магия Истины.
— Не понимаю, — честно призналась я.
— В ком нет корысти и зла, ненависти и боли. Только он сможет ответить на эту магию.
— А как же Сай?
— Она была неподвижна, — горько, как мне показалось, произнес Дрем. — В ней слишком много боли.
— Разрешите пригласить юную леди на танец, — раздалось над самым ухом.