Читаем В ожидании Макгрегора полностью

- Мы еще не кончили, - высказалась миссис Салки-Моргалки, - Вот кто стукач. - И она показала на Питера Кролика, который вдруг очутился в такой же изоляции, в какой перед тем пребывал Недотепка.

- Он врал, он, ясное дело, и стучал, больше некому, присоединился Сэмюел Крыс,

- Не желаете ли вынести решение касательно Питера Кролика?

- Я так очень желаю. Виновен! - Лицо у миссис Салки-Моргалки стало безжалостным, шрам на щеке та алел, то бледнел.

- Сколько присяжных с нею согласны? Поднимите руки. Подняли все, кроме Недотепки. - Недотепка?

- Я считаю, что он просто ошибся. Зачем думать что-то другое?

- Тогда кто, по твоему, на нас настучал? - заорал Сэмюел Крыс.

Недотепка привычно пожал плечами.

- Питер Кролик, вы признаны виновным, против этого решение не подано ни одного голоса. Имеете ли вы что-нибудь сказать?

Молодой блондин запустил в волосы пятерню жестом, до жути напоминающим манеру Чарли Рамсдена, и в полном замешательстве крикнул:

- Я не понимаю, что происходит, это какое-то безумие, Хилари, вы меня знаете, знаете, что этого не может быть!

- Не надо имен, Питер. Вам же известны правила, вкрадчиво произнес Хилари. Он поднялся из кресла, подошел к молодому человеку и протянул ему пачку папирос: - Давайте это обсудим.

- Я закурю свои. - Питер Кролик вытряс сигарету из пачки и сунул в рот.

- Прикуривайте. - Узкая продолговатая зажигалка выстрелила язычком пламени, от сигареты пошел дымок, Питер Кролик в крайнем изумлении воззрился на Хилари. Схватился рукой за горло. Сигарета выпала у него изо рта. Он повалился на пол.

Недотепка вскочил, раздался чей-то тут же оборвавшийся крик. Хилари хихикнул и продемонстрировал зажигалку:

- Я получил ее от одного парня из ГОНа. Самая обыкновенная зажигалка, вы видели, как я от нее прикуривал. Но если нажать на кнопочку снизу, то выскочит жало. - Он нажал, и крошечное лезвие не толще иглы вошло в тело Питера Кролика на одной из украшающих стены картинок. - Действует безотказно.

- Никто не говорил, чтоб его убивать, - сказал Сэмюел Крыс.

- Решение вынесли вы сами. А приговор мог быть только один.

- Но он был в группе давно, как и я, не меньше любого из нас.

- За выслугу медалей не полагается. - Хилари улыбнулся своей кислой улыбкой. - Эта дверь ведет к желобу, по которому Питер Кролик отправится прямо в Темзу. Если кто-нибудь мне посодействует, мы сможем избавиться от нашего стукача. А затем я предлагаю сесть и подумать, не найдется ли других путей добыть нужную сумму, чтобы заполучить к нам Макгрегора.

Недотепка помог ему управиться с телом. Они постояли, глядя, как труп скользнул по желобу и исчез, и вместе вернулись в комнату. Прощальное слово по Питеру Кролику произнесла миссис Салки-Моргалки.

- Сплавили - вонять не будет, - сказала она.

3. ЭПИЛОГ

На другой день в самом начале четвертого Недотепка, которого звали Билл Грей, вошел в административное здание на Шефтсбери-авеню (7), поднялся на лифте до четвертого этажа и миновал дверь матового стекла с надписью "Отпуск в Европе. Справки и консультации". Он кивнул девушке в приемной для посетителей и проследовал до конца коридора. Там, в кабинете с тремя телефонными аппаратами, один из которых стоял на прямом проводе к Джайлзу Рейвелину, его поджидали Джин Конибэр и Дерек Джонсон, они же Щетинка и Свинуля Вежлик.

- Господи, ну и бойня была, - сказал Дерек.

- Ужасно, - поежилась Джин. - А он прямо-таки наслаждался, этот Хилари Маннеринг. Настоящий упырь.

- Дело пахло керосином, - продолжал Дерек. - Если бы не наша Джин, не знаю, чем бы и кончилось. "Он был со мной в постели, провел со мной весь вечер", - изобразил он фальцетом. - Потрясающе.

- Ты. Дерек, окончательно доконал его своим рассказом про встречу на улице. Дерек Джонсон покачал головой:

- Бедолага он никудышный, Питер Кролик, это и вправду его доконало. Надо же, как ему не повезло, Билл, что он увидел тебя в том клубе с Рейвелином и Скоттом.

При этих словах Билл Грей, просматривавший за своим столом материалы по операции "Охота на волка", поднял голову:

- Невелика потеря. Он и был-то всего привилегированным мальчиком, связавшимся из фрондерства с головорезами.

- Маннеринг не головорез, он психопат, - возразила Джейн. - С каким упоением он пустил в ход эту свою зажигалку. Мне противно быть с ним в одной комнате. - Она с любопытством добавила: - Ты знал что он заметил тебя в "Хортонзе"?

- Я опасался, что это не исключено.

- И что бы стал делать, если б я не подсуетилась со своей выдумкой?

- Пробивался на выход. Но это погубило бы операцию.

- Маннерингу самое место в сумасшедшем доме.

- Не спорю. Однако позволю напомнить, что, забрав его идиотскую битрикс- поттеровскую группу, мы теряем шанс поймать Волка, а в этом, не забудьте, весь смысл операции. Мы, конечно, не могли им позволить выкрасть у герцога сына, но им нужно достать деньги, чтобы соблазнить Волка приехать, и тут нам придется им помочь.

Они ждали продолжения. Билл Грей - в чертах его лица и впрямь было что-то кошачье - принял напряженно-сосредоточенный вид, словно изготовился к прыжку.

Перейти на страницу:

Похожие книги