Читаем В любви как на войне полностью

Они встречались почти год, это был лучший год в ее жизни. Рози не переставала восхищаться тем, как этот роскошный, богатый, искушенный парень ухаживал за ней. Позднее он рассказал, что захотел ее, как только увидел, а он был мужчина, который всегда получает что хочет. Он получил ее, и она была на седьмом небе от счастья.

Конечно, остальные дела обстояли не столь замечательно. Проблемы Джека становились все серьезнее, а Аманда… Как же Рози не догадывалась, пока нежилась в лучах своей большой любви, что ее подруга наполняется завистью и обидами, которые в один прекрасный день превратились в ужасную историю?

Джеймс Формен продолжал говорить тихим голосом, ведя их от церкви к укрытой в темноте парковке.

– Подождите. – Рози остановилась, и оба мужчины обернулись к ней. – Я не понимаю, что тут происходит, и мне это безразлично. Мне надо ехать домой.

– Ты слышала, что говорит Формен?

– Аманда оставила завещание. Я не понимаю, какое отношение это имеет ко мне. Я не видела ее больше трех лет. – Рози виновато посмотрела на адвоката, который, вероятно, не догадывался о случившемся. – Мы расстались, мистер Формен. Мы с Амандой были подругами, но кое-что произошло. Я приехала, потому что мне очень жаль, что так все кончилось.

– Я знаю, почему вы расстались, моя дорогая.

– Знаете? Откуда?

– Ваша подруга…

– Бывшая подруга.

– Ваша бывшая подруга была очень ранимой и потерянной женщиной. Она пришла ко мне, когда… у нее были определенные проблемы…

– Проблемы? Какие проблемы? – Рози горько рассмеялась.

Мэнди все правильно разыграла и заполучила что хотела – Анджело ди Капуа. «В любви, как на войне, все средства хороши», – сказала она однажды Рози, когда им было по пятнадцать лет.

– Здесь я не буду говорить об этом. Давайте заскочим в бистро тут неподалеку? Там сейчас должно быть относительно спокойно, и тогда вам обоим не понадобится приходить с утра ко мне в офис. Моя машина на парковке, так поедем сразу. Мистер ди Капуа, может, ваш шофер приедет где-то через час и заберет вас?

Анджело пожал плечами, быстро позвонил по телефону и уселся на переднее сиденье, предоставив Рози забираться назад. Она поняла, что у нее нет выбора. В молчании они проделали небольшой путь и через двадцать минут уже были в бистро, которое, как и предполагал Джеймс Формен, было пустым.

– Мне трудно представить, что Аманда оставила завещание, – произнес Анджело, как только они сели за стол. – У нее никого не было. По крайней мере, никого, кто был бы для нее важен.

– Вы будете удивлены, – пробормотал Джеймс Формен, быстро переводя взгляд с Рози на Анджело. – Ваша подруга была молодой, очень эмоциональной женщиной, у которой были трудности с решением ряда проблем. Она пришла ко мне за консультацией по поводу принадлежащей ей собственности. Я полагаю, вы знаете, о какой собственности я говорю, мистер ди Капуа, – загородный дом в Корнуолле. – Он с доброй и понимающей улыбкой повернулся к Рози. – Я в курсе ваших отношений. В последние годы мы сдружились с Амандой. Она была одинокой, и я в какой-то степени заменил ей отца. Мы с женой часто приглашали ее в гости на ужин. Мы оба изо всех старались помочь ей…

– Вы когда-нибудь дойдете до сути, Формен?

– Суть в том, что этот дом был очень дорог вашей жене, мистер ди Капуа. Это был ее островок спасения.

– Спасения от чего? – вмешалась Рози. Она бросила взгляд на решительное безупречное лицо Анджело и заметила, как он побагровел.

– Мы здесь не для того, чтобы обсуждать мой брак, – отрезал Анджело, посмотрев ледяным взглядом на Рози. – Она часто ездила в этот дом.

– Этот дом принадлежал ей. Полностью. Вместе с прилегающей территорией. Вы припоминаете, мистер ди Капуа, вскоре после свадьбы она настояла, чтобы вы передали этот дом ей для того, чтобы она могла чувствовать себя спокойно и не волноваться, что может лишиться его.

– Я припоминаю, – резко бросил Анджело. – Я согласился, потому что мне принадлежит соседнее владение. Так я мог бы присматривать за ней.

– Присматривать за ней? Зачем, Анджело?

– Затем. – Он снова взглянул на Рози. – У Аманды были проблемы с алкоголем. Ей нравился этот дом, потому что она хотела тишины и уединения.

С другой стороны, зная о ее слабости, я не мог оставлять ее без присмотра. Она не подозревала, что я являюсь владельцем соседнего особняка. Один из моих людей всегда был поблизости и время от времени проверял, все ли с ней в порядке.

– Я не могу поверить, что она спивалась. Она всегда была так уверена, что не докатится до этого.

– Это такой завуалированный вопрос: не я ли довел ее до такой жизни?

– Конечно же нет!

– Ты тут не по моей просьбе. И никаких объяснений и любезностей я тебе не должен. Ты сожгла мосты еще три года назад и, насколько я понимаю, потеряла всякое право голоса.

Рози вспыхнула. Она и забыла, что они здесь не одни. Сейчас перед ней был только Анджело, человек, смотревший на нее с глубокой искренней неприязнью.

– Ты забываешь, что я не хочу быть здесь. Зачем мне это? Зачем мне проводить в твоей компании лишнее время?

Джеймс Формен откашлялся, и Анджело заговорил первым.

Перейти на страницу:

Похожие книги