Ариадна. Ав доме, в котором ты родился, сделают музей. На крыльце – ящик с огромными тапочками, и экскурсовод длинной указкой будет тыкать в экспонаты и рассказывать, какой ты был умный, добрый, чуткий и как тебя любили дети.
Егор. Уходи, безумная!
Ариадна. Сейчас уйду. Все, больше мне ничего не надо. Теперь у меня работа пойдет быстро. Вот ты рассказал мне, через какой ужас прошел. Еще больше люблю тебя…
Егор
Ариадна. Ты знаешь, зачем я приходила? Чтобы ты понял: или – или. Я же измучилась, Егор, этой двойственностью. И я ревную к твоей, этой… Ты с ней сейчас, конечно, ни-ни?
Егор. О чем ты говоришь!
Ариадна. Я решительная, имей в виду…
Егор. Да-да.
Ариадна. Можно посмотреть?
Егор. Ну загляни.
Вошли в кабинет. Ариадна быстро закрыла дверь. Обхватила
Егора руками.
Ариадна. Дурачок, попался!
Пров
Ариадна. Ах!
Егор
Пров. Я читал. Эту спинку – ее надо спилить.
Егор. Ты, конечно, понял, что она просто веселая женщина, дурила. Шутка.
Пров. Да-да… Ты не беспокойся.
Егор. А чего мне беспокоиться? Я же говорю: дурачество. Если у тебя в голове какие-то поганые мысли…
Пров. У меня совершенно никаких мыслей нет.
Егор. Ты парень умный, тактичный.
Пров. Не надо, Егор…
Егор. Что – не надо?
Пров. Ничего не надо. Хоть у меня к тебе, сам понимаешь, огромной симпатии нет, но подлецом не хочу быть даже в отношении к несимпатичным мне людям.
Егор. И на том спасибо.
Пров. Не стоит благодарности.
Расходятся. В столовую входит Искра. Увидела на столе оставленную Ариадной рукопись, машинально в нее заглянула.
Проходит Пров.
Искра. У нас кто есть?
Пров. Нет.
Искра. Приходил кто?
Пров. Я не видел. По-моему, нет… Когда, в конце концов, отремонтируют мою комнату?! Болтаюсь тут между вами, как в проруби.
Входит Егор.
Искра. У нас был кто?
Егор. Кто?
Искра. Я тебя спрашиваю – кто?
Егор. Никого не было. (
Искра. Ну как?
Егор. Я еще не читал, бегло взглянул.
Искра. И на первый взгляд?
Егор. Кажется, терпимо.
Искра. А я вошла – духами пахнет.
Егор
Искра. Почему? Приятный запах. По-моему, даже Кристиан Диор.
Егор
Она резко толкает его в грудь. Егор чуть не падает.
Искра
Входит Наталья Гавриловна.
Наталья Гавриловна. Я нашла ваши плавки,
Георгий. Вы повесили их на батарею, а они за нее и упали.
Егор. Спасибо, Наталья Гавриловна.
Наталья Гавриловна. Душ будете принимать? Егор. Да, конечно.
Наталья Гавриловна. Я приготовила полотенце.
Егор. Благодарю.
Наталья Гавриловна. Вы бы эти дни были ближе к Искре. Может быть, вам о чем-то надо поговорить с ней. Она места себе не находит.
Егор. Эта история с операцией действительно на нее повлияла.
Наталья Гавриловна. Я сама иногда думаю: уж не надо ли воспитывать детей в новом духе?
Егор. Ох, принципиальные люди, Наталья Гавриловна, самые тяжелые.
Наталья Гавриловна. Но беспринципные опасны, Гора.
Егор. И это правильно.
Наталья Гавриловна ушла. Проходит Пров.
Не удержался? Понесло?
Пров. О чем речь?
Егор. Сплетница базарная.
Пров. Не разумею.
Егор. Наплел Искре.
Пров. Пардон, что наплел?
Егор
Пров. Ну что вы, что вы! Пожалуйста!
Расходятся. Входит Искра. Тушит свет в столовой. Прошла в кабинет. Гасит там верхний свет, оставляя одну настольную лампу. Еще раз прошла в столовую. Вернулась в кабинет. Тихо притворила дверь. Посмотрела на иконы и вдруг встала на колени. Хочет перекреститься, но не знает как. Положила руки на грудь.
Искра
В это время в столовую входит Егор. Увидел свет в щели неплотно прикрытой кабинетной двери. Тихо подошел, заглянул.
Увидел молящуюся Искру. Остолбенел. Стоит смотрит. Быстро прошел через столовую обратно. Вернулся с Судаковым, на цыпочках подвел его к кабинетной двери. Судаков и Егор смотрят на Искру. Судаков распахивает дверь, входит в кабинет, Егор остается в столовой. Искра не вскочила, а приникла к полу.