Элли Купер пишет художественную литературу для молодёжи и взрослых. Она всегда любила ужасы и благодарна Скотту Коутону за возможность провести время в его мрачной, искривлённой вселенной. Элли живёт в Теннесси с семьёй и множеством избалованных питомцев. Она часто пишет книги для Kevin Anderson & Associates.
Уперев ногу в открытый ящик, детектив Ларсон откинулся на деревянном стуле. Его привычный скрип прозвучал необычно громко в отсутствие дневного шума полицейского участка. В офисе теснились двенадцать столов, вдвое больше кресел, втрое больше компьютеров, мониторов и принтеров, куча досок объявлений, шкафов и рабочих столиков, а также одинокий, работающий через раз кофейный автомат в углу. Кофе в автомате был отвратительный, но при работе он издавал шипящий свист, который, как казалось паре детективов, напоминал «Полёт валькирии». Сейчас он как раз шёл к очередному скрежещущему крещендо.
Ларсон покачал головой. Он замечал, какую же депрессию вызывает это место, только когда все расходились, как сегодня, в понедельник, поздно вечером. Он на самом деле тоже должен был уйти, но не торопился обратно в пустую квартиру. С тех пор как его жена Анджела бросила его, подала на развод и делала всё возможное, чтобы он как можно меньше виделся с семилетним сыном Райаном, Ларсон не понимал, зачем идти домой. Дом перестал быть настоящим домом. Это просто двухкомнатная конура, в которой, по словам Райана, пахнет солёными огурцами, а «хуже этого ковра нет вообще ничего».
Он сказал себе, что задержится допоздна, чтобы перечитать доклады, но на самом деле просто сидел и жалел себя.
Неужели он действительно такой ужасный отец, как уверяла Анджела? Да, из-за работы ему приходилось часто пропускать матчи Райана и его школьные мероприятия. Да, он нарушил немало обещаний, данных сыну.
«Я приеду домой как раз вовремя, чтобы бросить мяч, Райан» превратилось в «Прости. Мне дали новое дело».
«Я поеду с тобой в поход на выходные» превратилось в «Прости. Меня вызывает шеф».
– Он твой
Анджела не понимала. Он, конечно, любил сына, но эта работа – не просто работа.
Да, он действительно жалел себя. Не самое лучшее применение свободного времени.
Ларсон поёрзал на стуле, пытаясь устроиться хоть немного удобнее. Он оглядел большую комнату, в которой провёл добрых две трети из последних пяти лет своей жизни. Очень мрачная комната. Замызганные бежевые стены, мигающие флуоресцентные лампы, потрёпанный серый линолеум на полу, мебель в вечном беспорядке…
Ларсон перевёл взгляд на ряд узких окон во внешней стене комнаты. В конце ряда он заметил хилую лозу плюща, которая проросла в зазоре между оконной рамой и грязным окном, пропускавшим в комнату болезненный жёлтый свет уличного фонаря.
– Ну вот и мой любимый простофиля.
Ларсон с трудом сдержал стон. Вот тебе за то, что не ушёл домой вовремя.
– Шеф, – сказал он.
Шеф Монахан прошёл между пустыми столами; оказавшись рядом с памятником неряшеству, сооруженным детективом Пауэллом, он сморщил нос.
– Что это за вонь? – Шеф посмотрел на кучи бумаг и пустые коробки из-под еды.
– Не знаю. И
Там, где сидел Ларсон, пахло дезинфицирующим средством. Его партнёр, детектив Робертс, сидевший лицом к аккуратному, чисто прибранному обиталищу Ларсона, постоянно разбрызгивал вокруг себя спрей, чтобы хоть как-то скрыть запах того, что умерло в недрах стола Пауэлла.
Шеф поставил ногу на стул, стоявший рядом со столом Ларсона, и протянул тому конверт. Ларсон посмотрел на него. Он сильно подозревал, что ему не понравится содержимое, так что не стал протягивать к нему руку.
Шеф бросил конверт прямо на стопку зелёной промокашки. Он приземлился рядом со свеженаточенными карандашами, которые Ларсон приготовил для вечерней рутины.
– Лоскутный Призрак, – сказал шеф. – Никто больше не хочет браться.
– Я тоже не хочу.
–
Невысокий, рано поседевший, шеф довольно быстро дал ему понять, что габариты и цвет волос нисколько не мешают ему надрать зад кому угодно. Он не был здоровяком, но сделать мог всё то же, что и любой другой здоровяк. Да и говорил он как здоровяк – громким грубым голосом, с которым не стоит спорить без крайней на то нужды.
Сейчас был как раз такой случай. Ларсону не хотелось даже заглядывать внутрь конверта.
– Лоскутный Призрак – городская легенда, – запротестовал Ларсон, по-прежнему не прикасаясь к конверту, который лежал, словно огромный слизняк, рядом с его ногой.
– Уже нет. Слышал последние новости? – Шеф Монахан явно не собирался терпеть возражений.