Я сел рядом с миссис Харшоу, и мы поехали.
— А что это за старье? — поинтересовался я.
— Одна из обязанностей членов нашего клуба состоит в сборе макулатуры и старой одежды. Мы складываем это все в старом магазине мистера Тейлора, и каждые два-три месяца старьевщик скупает эту макулатуру. А что касается одежды, то мы раздаем ее беднякам.
Мы проехали мимо банка и свернули на поперечную улицу. На углу находилась булочная, а немного подальше — закусочная для негров.
Машина остановилась на правой стороне улицы перед одноэтажным зданием. По обе его стороны тянулись пустыри, заросшие сорной травой. На доме висела вывеска, на которой с трудом можно было разобрать, что это магазин скобяных товаров Тейлора. На двери красовался замок.
Миссис Харшоу раскрыла сумочку и начала искать ключ. Потом вышла из машины и направилась к багажнику.
— За один раз все не унести, — сказала она.
Я заглянул в багажник. Там лежали два больших пакета макулатуры и много всякой старой одежды. Были даже одеяла.
Я ухитрился забрать почти все, взяв пакеты в руки, а одеяла под мышки.
— Вы и мне ничего не оставите, — сказала она и улыбнулась.
Мы вошли в магазин, где кроме прилавков и пыльных пустых полок ничего не было.
— Надо подняться наверх, — сказала она.
Лестница находилась в глубине помещения. Все окна были закрыты, и жара стояла невыносимая. Пот тек по моему лицу. Наконец я поднялся. Такого количества хлама я еще нигде и никогда не видел: ломаная мебель, тряпки, макулатура, старая одежда. Инспектора противопожарной охраны сразу бы хватил инфаркт, если бы он попал сюда. Достаточно поднести спичку — и все это вспыхнет ярким пламенем…
— Что вы сказали? — вдруг спросил я, неожиданно отдав себе отчет, что она обратилась ко мне.
Я повернулся. На верхней губе миссис Харшоу блестели капельки пота.
— Я сказала, что вы сами, наверное, не сознаете, насколько вы сильны. Почему вы не бросите пакеты?
Я освободился от своей ноши. Она продолжала смотреть на меня, но ничего больше не говорила.
— Ну как? Это все? — спросил я.
— Да. Большое спасибо.
— Не за что.
И тем не менее мы не уходили, а стояли в душном помещении под раскаленной на солнце крышей.
— Вы знакомы с жизнью таких маленьких городков, как наш? — спросила она.
— Да… В таком вот городке я провел свое детство.
— Тогда вы знаете, как здесь живется… Фу, какая духота!
Я сделал ей знак, чтобы она спускалась по лестнице.
— А мне-то всегда казалось, что я люблю жару. Она не дает мне возможности полнеть.
— Вы хотите похудеть?
— А вы считаете, что я не нуждаюсь в этом?
— По-моему, у вас отличная фигура.
— Спасибо.
— Но это действительно так.
— Я поблагодарила вас за услугу… За эти пакеты, которые должен был отвезти сюда Джордж.
«Она напоминает мне, что она замужем, — подумал я. — Но для меня ведь это не препятствие».
Спустившись вниз, она сказала:
— Взгляните, какая здесь грязь!
И протянула мне руку. Она спускалась по лестнице, держась за перила, и, естественно, испачкала руку.
Я вынул носовой платок.
— Позвольте мне…
— Ну, в этом нет необходимости. Тут есть умывальник. Подождите меня минутку.
Она прошла в комнатку, расположенную в глубине магазина, а я почему-то опять вспомнил о том, что этот дом буквально создан для того, чтобы вспыхнуть как порох.
Тогда я еще даже не знал, что именно толкнуло меня на это, но, не мешкая, я провел руками по перилам и, когда она вышла из комнатки, где находился умывальник, показал ей на свои руки и тоже попросил ее подождать минутку.
В маленькой комнатке было лишь одно окно, которое закрывалось на обычную задвижку. Прежде чем вымыть руки, я осторожно отодвинул эту задвижку, чтобы в случае надобности окно можно было открыть снаружи.
4
А почему бы и нет? В наше время нужно самому брать все, что тебе хочется, а не ждать, пока тебе это преподнесут.
Я сидел на краю кровати совсем нагой и слышал, как в соседней комнате кто-то читал библию. Было очень душно.
Работая продавцом, карьеры не сделаешь и не разбогатеешь. Тем более что за последний год я сменил пять мест работы — с двух ушел сам, с трех выгнали меня. А в этом маленьком банке наверняка найдется тысчонок десять-пятнадцать. Имея такие деньги, можно подыскать себе девушку по душе и отправиться куда-нибудь в Южную Америку или на Антильские острова. Кроме этого, не следует забывать и драку в Хаустауне, в результате которой у одного докера оказалась сломанной челюсть. Последнее время вся моя жизнь проходила в побоищах и драках — главным образом из-за женщин…
Да, но как же мне поступить? Ограбить здешний банк, конечно, довольно просто. Но в игру может вмешаться случай, и тогда все пропало. Даже работа у Харшоу. Правда, у любителя есть известное преимущество перед профессионалом: на него нет досье в полиции…
Час шел за часом, а я так и не пришел к окончательному решению.
В субботу Харшоу почти не покидал своего кабинета. А потом вышел и заявил, что отправляется на три дня на рыбную ловлю.
— Вернусь в понедельник вечером, — сказал он Гулику. — Если возникнет какой-нибудь сложный вопрос, обратитесь к мисс Гарнет.