Читаем Узоры из бисера кошмаров полностью

– В собственном. Платье, украшенное бисером, валялось в кладовке, на дне старого чемодана. Похоже, оно принадлежало моей бабушке, – соврала Регина, посчитавшая, что некоторых вещей лучше просто не знать ради собственного же спокойствия.

– Выходит, ты ее наследница.

– Вроде того, – опустив голову, Регина продолжала ловко нанизывать цепочку. – Вставим замочек или будешь надевать через голову?

– Лучше через голову. Вечно эти застежки расстегиваются. Их вполне можно переименовать в расстежки. Однажды я такую красивую цепочку потеряла…

Никогда прежде Регина не работала с такой быстротой и удовольствием. Она испытывала неподдельное счастье, нанизывая на нить маленькие черные шарики, переливавшиеся изнутри всеми цветами радуги. Вскоре фенечка была готова и немедленно повешена на шею Тани Андреевой. Татьяна расплылась в счастливой улыбке и направилась к двери, всю дорогу до порога не уставая благодарить за подарок. Проводив подружку, Регина Миронова вновь вернулась к столу и, вооружившись иголками, продолжила свою работу. Девочке хотелось сделать как можно больше украшений, чтобы щедро одарить ими всех своих приятельниц.

<p>Глава II</p><p>Электрический бунт</p>

Настроение было восхитительным. Таня, как на крыльях, слетела вниз по лестнице, выпорхнула из дома, обернулась, помахала на прощание рукой, хотя прекрасно видела, что в окошко Регининой комнаты никто не смотрит, и бодро двинулась в сторону просматривавшейся за старыми тополями улицы. Хотелось петь, смеяться от неожиданно возникшего ощущения счастья, хотелось делать что-то доброе и приятное. Дело было не только в подаренной Региной безделушке, просто у Тани Андреевой необъяснимым образом улучшилось настроение, а мир засиял радужными красками, словно прекрасный бисер, обладательницей которого она стала.

Решив сократить путь, девочка пошла не по улице, а свернула во дворы, где вовсю кипели строительные работы. Прокладывали коммуникации к новому дому, и уютные зеленые дворики превратились в холмистую долину, где среди песчаных холмов извивались глубокие и не очень траншеи. Пройдя под красно-белой лентой, огораживавшей опасное место, Таня уверенно проследовала в глубь стройки. Первопроходцем назвать ее было трудно – на рыхлом песке отчетливо виднелись дорожки, протоптанные торопливыми обитателями близлежащих домов, принципиально игнорировавшими технику безопасности. Пробираясь между здоровенных песчаных куч и дремлющих экскаваторов, Татьяна то и дело посматривала на мобильный телефон, заменявший часы, – она торопилась, желая успеть к началу очередной серии любимого телесериала.

«Интересно, почему некоторые трубы укладывают почти на поверхности, а другие закапывают глубоко под землю? – раздумывала девочка, переходя по деревянному мостку неглубокую траншею. – Впрочем, самое неприятное место еще впереди». Татьяна даже поежилась, вспомнив здоровенный котлован, примыкавший к бойлерной. Его глубина была метров пять, не меньше, он имел отвесные края, не оставлявшие шансов выбраться из западни без посторонней помощи. Мальчишки иногда спускались на дно громадной ямы, но таких смельчаков находилось не слишком много. Проблема состояла в том, что обойти котлован было невозможно – он занимал все пространство между школьным забором и детским садом, и единственный способ преодолеть препятствие заключался в том, чтобы перейти яму по узкому мостику.

Таня не боялась высоты, но все равно эта часть маршрута ей не слишком нравилась. Остановившись на краю пропасти, девочка посмотрела вниз, туда, где лежали на бетонных плитах толстые сероватые трубы, а потом осторожно ступила на необструганные доски мостка. Ко всем прочим неудобствам рабочие сделали перила лишь с одной стороны настила, что придавало маршруту дополнительный экстрим. Сделав несколько шагов, Таня внезапно почувствовала сильное головокружение, судорожно уцепилась за грубые перила, пытаясь перевести дыхание и немного успокоиться. Впрочем, со временем легче ей не становилось, голова кружилась все сильнее, ноги слабели с каждой секундой, а яма напоминала ей настоящую бездну, где лежали огромные змеи-людоеды, терпеливо поджидавшие беспечных жертв. Испуганная, растерянная, Таня понимала, что избавиться от головокружения можно, лишь сойдя с моста и почувствовав под ногами твердую почву, – отчаянным усилием воли она заставила себя идти вперед, но, сделав шаг, не обнаружила под своей ногой опоры. Похоже, из-за охватившей ее паники девочка шагнула вбок, не заметив, что там нет доски…

Она отчаянно взмахнула руками, пытаясь сохранить равновесие, взвизгнула и сорвалась вниз, все же ухитрившись уцепиться за край доски. Штука скверная сама по себе, но по-настоящему опасным положение Татьяны делало то, что, падая, она каким-то образом зацепилась своим новым украшением за торчавший из мостков гвоздь и теперь, разожми она руки, могла задохнуться, повиснув на бисерной цепочке.

– Помогите!

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая книга ужасов — 51 [сборник]

Похожие книги