Читаем Увидеть все полностью

Никто не отозвался на мой голос. Я вернулась обратно в коридор и лихорадочно ткнула на выпирающую из стены кнопку, тотчас загоревшуюся зеленым. Передо мной беззвучно распахнулись тяжелые автоматические двери, открывая проход в еще одно маленькое помещение. Там я нажала на очередную кнопку и принялась ждать, не обращая внимания на свое отражение, в котором заметно выделялись подозрительно почерневшие глаза. Вскоре напоминающий лабиринт дом выпустил меня на улицу.

– Анна!

Изобилие непонятных конструкций и ярких огней вокруг на секунду вскружило мне голову, но я очень быстро сконцентрировалась на поисках девочки, словно она и впрямь являлась моей дочерью. Куда она могла подеваться? Что если выпрыгнувший из окна монстр уже добрался до нее?..

Люди оглядывались на меня и, когда наши взгляды пересекались, хватались за головы. Женщине до них не было никакого дела, она продолжала упрямо брести вперед и выкрикивать имя девочки, а я с ужасом осознала, что все они, встречающиеся нам на пути и невовремя поднимающие глаза, прямо на месте превращаются в мозгоедов.

Приди в себя, ну же! Ванда!

Я открыла глаза, возвращаясь с ярко-освещенной улицы в черную нору. Женщина стояла передо мной, и ее длинные спутанные волосы почти полностью загораживали ее лицо. Она даже не пошевелилась, когда я выпустила ее хрупкий локоть.

После длительного контакта мне частенько доводилось испытывать усталость, однако на сей раз ноги и поясница ныли гораздо сильнее обычного. Мак и Грач по-прежнему были рядом, окружая меня с обеих сторон, но смотрели они в противоположные от меня стороны. Вымученно привалившись к стене тоннеля, я слабо бросила им в затылки:

– Почему вы еще здесь? Я же сказала, что догоню вас.

– Ванда, что это было?! – Мак не обернулась, и я заметила, что она крепко сжимает в руках саблю. – Почему ты так долго не двигалась?!

– Мне нужно было понять, кто она такая.

– Да, но столько часов!

– Часов? – ужаснулась я. – Как – часов?

– Ты словно в камень превратилась, – проворчал Грач, тоже не поворачиваясь ко мне лицом. – Мы никак не могли оторвать тебя от нее.

– Простите меня. – Я опустилась на землю, давая онемевшим ногам возможность передохнуть. – Как вы себя чувствуете?

– Голова стала гудеть чуть меньше, когда ты отвлекла ее, – отчиталась Мак. – Хотя сейчас, кажется, боль снова накатывает.

– Не смотреть ей в глаза было верным решением. – Я вновь покосилась на женщину, по-прежнему стоящую без движения. – Не думаю, что она причинит нам вред, по крайней мере, осознанно, хотя рассудок ее наверняка сильно поврежден. Лучше нам поскорее уйти. Я только немного оклемаюсь, и мы сразу отправимся на поиски выхода.

– Есть одна проблема, Ванда. Посмотри.

Я выглянула из-за спины Грача и обнаружила скопление мозгоедов под вертикальным тоннелем, через который мы спустились. Они держались на расстоянии пяти метров, и их длинные языки хищно целились в нашу сторону.

– Они провалились в дыру пару часов назад и с тех пор так и стоят.

– Они боятся эту женщину, – задумчиво произнесла я, наблюдая за монстрами, явно голодными и все же не торопящимися приближаться. – Думаю, она воздействует на них, как на вас с вашей головной болью.

– Тогда нам нельзя от нее уходить, – фыркнул Грач, но тут же застонал и прислонил ко лбу ладонь. – Хотя терпеть это тоже невыносимо. Мак права, как только ты отпустила ее руку, стало гораздо хуже.

Я еще раз безнадежно осмотрела тоннель. Мозгоеды окружили нас со всех сторон, даже с той, откуда явилась хозяйка норы. Мы были отрезаны, и оставаться на месте, ожидая помощи извне, казалось единственным правильным выходом, однако и он грозил обернуться катастрофой. Я не была уверена, не приведет ли тесное соседство друзей с хозяйкой норы к превращению их в монстров.

– Нужно попытаться прорваться через мозгоедов к тому проходу.

– Их там штук десять, – прохрипела Мак, мучительно щурясь. – Я с трудом различаю их силуэты из-за головной боли. У нас не получится.

– Тогда… тогда я попробую справиться в одиночку.

Перейти на страницу:

Похожие книги