Читаем Увидеть меня (ЛП) полностью

Когда один из близнецов запрыгнул на спину Дэши, мне выпала возможность умыкнуть мяч. Он был моим всего лишь три секунды, прежде чем я почувствовала чью-то руку вокруг своей талии. В мгновение ока я оказалась на земле, прижатая длинным телом. Что я, что МакКайл тяжело дышали и улыбались, пока он смотрел на меня сверху вниз. И тогда двое коротышек, Джекс и Тайк, прибежавшие на шум максимально быстро, запрыгнули на нас и мы все заворчали. МакКайл встал и протянул руку. Он помог мне подняться, но прежде чем мы успели стряхнуть грязь, в нашем направлении по воздуху полетел мяч.

Мы с МакКайлом одновременно прыгнули за ним, но я использовала его плечи в качестве опоры, чтобы подпрыгнуть выше и сделала идеальный удар головой по воротам, забив гол. Пока я моя команда ликовала, остальные стонали. Опустившись на землю, я оживленно обняла МакКайла. Мы так и стояли, застряв в моменте, с быстро вздымающейся грудью, пока один из рыжеволосых братьев не шлепнул меня по заднице, сказав:

— Он же в твоей команде!

И затем кто-то спустил МакКайлу штаны.

Его глаза расширились, и мне пришлось закрыть свои, громко смеясь. Когда я снова взглянула на МакКайла, его штаны уже были на месте, и он боролся с Блэки, который так сильно смеялся, что едва ли мог защититься от щипавшего его через рубашку за сосок МакКайла. Блэки закричал, и МакКайл перекатился на спину, чтобы отдышаться.

Все парни были изнурены, а солнце клонилось к закату, исчезая за макушками деревьев. Кэсс прильнула ко мне.

— Думаю, нам надо возвращаться, — неохотно сказала я.

Кэсс выпятила нижнюю губу. Рок встал позади нее и обвил руками ее талию. Он наклонился и положил подбородок ей на плечо.

— Еще придете? — спросил Блэки, присаживаясь и опираясь локтями о колени.

— Конечно, — сказала я.

— Посмотри, какая ты грязная, — указала на меня Кэссиди.

— На себя лучше посмотри, — перевела стрелки я. Мы обе были измазаны грязью, в волосы набились листья и трава.

— Да. Кэсси-Лэсси, тебя нужно хорошенько почистить, — сказал Рок. С этими словами он быстро обежал Кэсс и перебросил ее через плечо. — Все к воде!

— Ой-ой, — сказала я, глядя, как убегает Рок, и слушая, как Кэссиди кричит от удовольствия. Остальные Клури погнались за ними, толкая при этом друг друга.

Мы с МакКайлом просто стояли, пока их голоса удалялись.

— Они всегда такие дикие? — спросила я.

— Нет. Обычно они намного хуже.

Ха. Вместе мы прогулялись между деревьями к водопаду. Я чувствовала себя рядом с ним комфортно. Удивительно было увидеть его веселым и расслабленным.

Мы оказались в воде, и я опустилась на колени, отмывая измазанные в грязи руки и ноги. Судя по крикам, остальные находились ниже по течению. МакКайл зашел дальше в воду и нырнул, не снимая одежду. Оказавшись на поверхности снова, он вытер лицо и двинулся ко мне. Мы обменялись застенчивыми улыбками. Мой пульс участился, когда он подошел ближе, но в последний момент, кажется, его нервы сдали, и МакКайл повернул к берегу. Он присел на мшистую отмель, обхватив руками колени. Я подавила разочарование. А чего я, собственно, ждала? Похищения?

От множества мыслей мои щеки вспыхнули. Я вышла из прохладной воды на берег и села рядом с ним. Он был симпатичным, с темными от влаги волосами и одеждой, прилипшей к телу. Я старалась не пялиться, но, когда все же взглянула исподтишка, обнаружила, что он рассматривает мои ноги. Он прочистил горло и опустил глаза на свои колени, заметив мое внимание.

Сумерки окрасили небо, и тени сгустились вокруг нас. На мгновение мы задумались, но вдруг на меня снизошло озарение, а нервы вытянулись в струнку.

— Послушай, — начала я. — Там, откуда я приехала, мы называем это «свидания». — Мой голос немного дрожал. — Когда двое людей, хм, заинтересованы друг в друге, они проводят время вместе, один на один, чтобы познакомиться поближе. Не хочешь... чего-то подобного? Пойдешь на свидание со мной, может быть, завтра вечером?

Я нервничала, а он слушал, сохраняя на лице непроницаемое выражение. За все это время не выдал ни единой эмоции.

— Я имею в виду, для этого большого ума не нужно, — сбивчиво говорила я. — Мы можем просто, скажем, прогуляться вместе после обеда. Нет, ужина. Зависит от того, как его назвать. Или никуда не пойдем, если ты не хочешь. — О боже! Мне срочно нужно заткнуться. Я опустила глаза на свои несчастные избитые голени и голые стопы.

— Ты так быстро говоришь, — сказал он.

Мое лицо вспыхнуло, и я почувствовала себя глупо.

— Прости.

— Нет. Не извиняйся. Мне нравится тебя слушать.

Я покраснела еще сильнее, радуясь тому, что уже начало темнеть.

— Хорошо.

— Как ты это назвала? Свидание?

Я кивнула, прикусив губу.

— Думаю, это хорошая идея, — сказал он.

Я не смогла не улыбнуться его ответу и тому, как он сказал слово «думаю».

— В таком случае, — сказала я, — у меня есть кое-что, что я бы хотела тебе отдать во время свидания. Подарок.

Его глаза вспыхнули, в них пряталось нечто пугающе близкое к волнению.

— Небольшой. Мама сказала мне, что ваш клан ценит подарки, — объяснила я. — Потому я привезла кое-что с собой.

Или много чего, но ему этого знать пока не стоит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Увидеть меня

Увидеть меня (ЛП)
Увидеть меня (ЛП)

Пока большинство американских семнадцатилетних девушек напрочь отказываются позволять своим родителям выдавать их замуж за постороннего человека, Робин Мейсон мечтает о загадочном МакКайле из Ирландии, размышляет о том, как он будет выглядеть и представляет его милый ирландский акцент. Браки по договоренности привычны в таких волшебных семьях, как ее собственная, однако, по прибытии на причудливый Изумрудный Остров, она обнаруживает большую причину для объединения ее с МакКайлом кланов, чем она могла себе представить. То, что начинается как принудительная помолвка между Робин и МакКайлом, со временем перерастает в то, что им обоим так нужно. Но на их пути к любви встает одно огромное препятствие: соблазнительная и смертоносная принцесса Фей. Она привыкла получать то, что хочет, а именно МакКайла в качестве игрушки. Любовь, желание и зависть сталкиваются вместе, когда семья Робин и клан МакКайла вынуждены работать вместе, чтобы перехитрить могущественных фей и сохранить единственную надежду для своих людей. Переведено для группы: https://vk.com/sweet_trilogy  

Венди Хиггинс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги