Читаем Уцелевший полностью

Они быстро проехали мимо школы и свернули на Хемлок-Глен. Вскоре показался белый двухэтажный дом с оградой из белого штакетника, перед домом стояли два черных «мерседеса». У калитки полицейские увидели двух женщин – азиатку и белую. Они застыли совершенно неподвижно, будто садовые статуи: не говорили, не двигались, просто смотрели перед собой немигающим взглядом. Потом восточная дама моргнула, выйдя из ступора, и помахала рукой.

– Это они, – подтвердила Фелиция.

Страйкер притормозил. Подмерзший за ночь гравий захрустел под шинами. Он остановился, выключил двигатель и взглянул на Фелицию:

– Ты поговори с Маргарет Макмиллан, а я – с Дорис Чоу, потом сравним показания.

– Ага, – кивнула она. – Держим фокус на дискуссионном клубе!

– Дискуссионном клубе?

– Знаю, звучит странно, но после беседы с Кэролайн и учителями мне показалось, что это единственное связующее звено между всеми тремя. Шантель О’Рэйли и Тина Чоу из десятого класса, но, судя по всему, не общались ни с кем, кроме одноклассников, и вращались в совершенно разных кругах. А вот Конрад Макмиллан из восьмого класса и никогда с ними не говорил – за исключением дискуссионного клуба, членами которого являлись все трое. Пока это единственная ниточка.

– Готова? – Страйкер, обдумав услышанное, расстегнул ремень безопасности.

– Нет, но разве у меня есть выбор? – бросила ему Фелиция, выходя из машины.

Страйкер последовал ее примеру. Слегка подташнивало, и он понятия не имел, что сказать этим несчастным женщинам.

Фелиция и Маргарет Макмиллан пошли по выстланной дерном тропинке в восточное крыло дома, а Страйкер повел Дорис Чоу в сад. Он никогда не видел маму Тины раньше, но сразу же заметил, что дочь была на нее похожа.

Дорис оказалась стройной, но крепкой женщиной небольшого роста, от силы метр шестьдесят. Для женщины за сорок – в отличной форме. Фиолетовый спортивный костюм, черные волосы с легким рыжеватым оттенком убраны в хвост с ярко-зеленой резинкой. Женщина была не накрашена, поэтому морщины под глазами и вокруг рта выдавали ее истинный возраст, но природная красота не изменяла ей.

Они начали беседовать, медленно прогуливаясь по саду. Страйкер не торопился переходить к делу и начал издалека: сколько они с мужем женаты, в каком возрасте она эмигрировала в Канаду, большая ли у нее семья и так далее. На протяжении всего разговора Страйкера преследовала мысль, что бы стало с ним, если бы среди погибших в школе детей оказалась его Кортни, – делалось дурно от одной мысли.

Они зашли в отдаленный уголок сада: здесь, вокруг одиноко стоящей вишни, возвышались заросли шиповника. Поразительно, но дерево стояло в цвету, земля и покрытая инеем трава вокруг были усыпаны розовыми лепестками.

Дорис наклонилась, подняла с земли цветок и, теребя его в пальцах, прошептала:

– Вишня в цвету… ее любимое дерево.

– Неудивительно. Оно такое красивое.

Дорис уставилась на прекрасный розовый цветок в руке, и Страйкер вдруг увидел ее в другом свете. Женщина напоминала ему натянутую слишком туго струну, которая дрожит от напряжения и вот-вот лопнет. Не хотелось давить на нее, но Страйкеру была необходима вся возможная информация.

– Миссис Чоу, вы наверняка задавали себе вопрос: «Почему? Почему именно Тина?»

– Нет. – Дорис подняла глаза. – Зачем? Просто жестокие дети решили пострелять. Во всех без разбору.

– Боюсь, это не совсем так, – глядя ей в глаза, покачал головой Страйкер. – Тина была их целью.

– Целью? – побледнела Дорис.

– Да. У вас есть какие-то соображения на этот счет?

– Но ведь погибло столько детей…

– Да, миссис Чоу, я знаю. Погибло очень много детей. Но, судя по уликам, убийц интересовали трое из них: Тина, Конрад Макмиллан и Шантель О’Рэйли.

– Но моя дочь с ними не общалась… – Лицо Дорис исказилось, но она взяла себя в руки. – Мы с Маргарет вообще познакомились только сегодня утром…

– Я знаю, и это одна из основных трудностей в расследовании. Между детьми есть какая-то связь, и нам надо понять какая.

Дорис отвернулась и посмотрела на горы. Легкий осенний ветер слегка растрепал ее убранные в хвост волосы. Она долго стояла молча, и Страйкер не нарушал тишину.

– Простите, просто я сама не своя… никак не могу поверить в то, что произошло, – нервно произнесла женщина.

– Мне сообщили, что Тина участвовала во встречах дискуссионного клуба? – подсказал ей Страйкер.

– Дискуссионный клуб, ну конечно! – встрепенулась Дорис. – Она его обожала! Очень любила интеллектуальные упражнения, это помогало ей заводить новых друзей. Она много рассказывала об их встречах. А еще они вместе ездили в Китай в прошлом сентябре, кажется, двенадцать человек…

– Куда именно?

– В Гонконг. Тина вернулась просто в восторге, неделями только об этом и говорила, – грустно улыбнулась женщина. – Если в чем моей дочери не было равных, так это в умении общаться…

– А что они обсуждали? И здесь, и в Гонконге?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейкоб Страйкер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер