Читаем Утес чайки полностью

– И вот у него появилась женщина, – продолжал Рассел. – Не то чтобы Касуэлл сразу превратился в обаяшку, но немного оживился, это было заметно. Перед ним вдруг открылось какое-никакое будущее. Почти все врачи в клинике сочли его поступок возмутительным, но я ему скорее сочувствовал. Потому что в каком-то смысле понимал его. Касуэлл не был беспринципным парнем, воспользовавшимся беспомощностью психически больной женщины. Он искал любви. Не думаю, что из этого могло выйти что-то путное. Позже я потерял их обоих из виду.

– Обоих?

– Да. Его, как вы знаете, уволили, а спустя месяц она покинула клинику и переехала к нему.

– А она могла… вот так запросто покинуть клинику?

– К тому времени ей исполнилось восемнадцать. Она стала совершеннолетней. И никогда не была из тех, кого держат в клинике против их воли. Маниакально-депрессивное расстройство; она пришла в клинику добровольно и по моему совету. Разумеется, могла уйти оттуда в любой момент.

– И она переехала к Касуэллу? – спросила Кейт.

В сознании уже формировались образы, выстраивались связи, пока едва намеченные и смутные.

– Да. Насколько я помню, они почти одновременно покинули Чемберфилд и начали новую жизнь. Больше она со мной не связывалась.

– Может, вышла за него замуж?

– Не знаю. Но такое вполне можно допустить.

Кейт лихорадочно припоминала все, что знала о деле Ханны Касуэлл. Газетные статьи, материалы расследования, беседы с очевидцами… Имя…

– Линда, – сказала она. – Ее звали Линда?

Доктор Рассел поднял на Кейт удивленные глаза:

– Да.

– Она вышла замуж за Касуэлла, – сказала Кейт. Мысли продолжали крутиться. – Доктор Рассел, вы, наверное, тоже это заметили… Ханна Касуэлл, пропавшая девочка из Скарборо. История четырехлетней давности. Ее так и не нашли.

Рассел задумался.

– Да, что-то такое припоминаю. Верно… – Он посмотрел на Кейт широко раскрытыми глазами. – Да, точно, Касуэлл. Так эта девочка…

– Дочь Райана и Линды Касуэлл.

– Боже мой…

– Линда ушла из семьи, когда Ханне было четыре года. Якобы сбежала ночью, оставив мужа с маленьким ребенком. Ханну воспитывал отец. Когда ей исполнилось четырнадцать, она тоже исчезла.

– Это действительно очень странно, – растерянно пробормотал Рассел.

– Да… Все говорят о Касуэлле как о мрачном, озлобленном чудаке. Он страдает каким-то нарушением, как вы думаете?

– Что значит «страдает нарушением»? Каждый из нас чем-то страдает в какой-то мере.

– Конечно. Но нарушения бывают разные. Одни создают людям проблемы в личной жизни, другие создают проблемы людям, которые нас окружают. Или делают человека опасным для окружающих.

– Вы хотите знать, представлял ли Касуэлл опасность для окружающих?.. Признаться, сержант Линвилл, я не особенно к нему присматривался. Думаю, у этого человека были и есть серьезные проблемы во взаимоотношениях прежде всего с самим собой. С другими людьми – да, особенно в близких, личных отношениях. Касуэлл отталкивает людей своей грубостью, но в глубине души желает дружбы и понимания. В этом его трагедия. Делает ли его это опасным? Не знаю.

– Соседи говорят, Линда не могла его больше терпеть. Из-за характера, который вы только что так исчерпывающе описали.

– Вполне могу себе такое представить. Никогда не думал, что Райан Касуэлл мог стать для нее подходящей парой. Линде надо было расти, пробиваться к людям. Он же потянул ее вниз.

– Она оставила на него четырехлетнего ребенка. Насколько, по-вашему, ожидаем такой поступок в случае Линды Касуэлл?

– Насколько он ожидаем в случае любой другой женщины? – в свою очередь спросил Рассел.

– Вы психолог.

– Линда боролась с тяжелым психическим заболеванием. Полагаю, ей и одной было бы трудно выжить. Не говоря уже о том, чтобы заботиться еще и о маленьком ребенке. Так что в ее случае этот поступок можно считать вполне разумным и ответственным.

– Но оставить ребенка на такого отца…

– Райан Касуэлл не был монстром.

– Что хорошего он мог дать ребенку?

Доктор Рассел остановил на Кейт пристальный взгляд.

– Собственно, чего вы от меня добиваетесь?

– Просто пытаюсь разобраться в ситуации. – Кейт встала. – Спасибо, что уделили мне время, доктор Рассел. Я оставлю вам визитку, на случай если что-нибудь еще вспомните.

Он взял визитку:

– Спасибо. Договорились.

Они попрощались у входной двери, и Кейт снова оказалась в продуваемом всеми ветрами узком переулке исторической части Ньюкасла. Правда, теперь она не чувствовала холода. Голова горела. Близость к разгадке ощущалась еще сильнее, чем в клинике, и это заставляло кровь течь быстрее.

Почему этого никто не заметил? Линда Касуэлл пропала. Внезапно, ни с того ни с сего. Версия, что она ушла от нелюбимого мужа, казалась понятной и всех устраивала. Но если оставить в стороне этот недоказанный мотив, что останется? Что Линда Касуэлл исчезла. Бесследно, как и ее дочь.

Кейт снова и снова возвращалась к Ханне, в твердом убеждении, что только ухватившись за эту нить, можно распутать клубок.

Перейти на страницу:

Похожие книги