Читаем Установление и Империя полностью

— Тогда давайте забудем о том, что мы делали раньше, — нетерпеливо прервал Форелл, — и продолжим относительно того, что мы будем делать сейчас. Во всяком случае, мы бы ничего не добились ни его арестом, ни убийством. Мы даже сейчас еще не уверены в его намерениях и, что самое худшее, мы не можем уничтожить Империю, отняв жизнь у одного человека. Не исключалось, что по ту сторону границы многочисленные флоты только и дожидались его исчезновения.

— Именно, — одобрил четвертый. — Ну и что вы выяснили, захватив этот корабль? Я слишком стар для всей этой болтовни.

— Это можно изложить достаточно кратко, — мрачно сказал Форелл. — Он — имперский генерал или как там у них это называется. Он — человек молодой, в полном блеске проявивший себя на военном поприще — и мне сказали, что его люди на него молятся. Совершенно романтическая карьера.

Рассказанные ими истории правдивы, может, в лучшем случае наполовину, но даже с учетом этого мы имеем дело с человеком весьма примечательным.

— Кто это «они»? — поинтересовался второй.

— Экипаж захваченного корабля. У меня есть все их показания, записанные на микропленку, которую я храню в надежном месте. Позднее, если пожелаете, вы сможете ее посмотреть. Если сочтете это необходимым, вы сможете поговорить с этими людьми сами. Но я изложил вам самое существенное.

— Как вы все это вытянули из них? Откуда вы знаете, что они говорят правду?

Форелл нахмурился.

— Сударь мой, я не нежничал. Я их оглушил, накачал препаратами до обалдения и применил Зонд без всякого милосердия. Они заговорили. Вы можете им верить.

— В старые времена, — несколько не к месту заметил третий, — использовали бы чистую психологию. Безболезненно, как вы знаете, но очень надежно. Никакой возможности для обмана.

— Ну, мало ли что делали в старые времена, — сухо сказал Форелл. — Теперь новые времена.

— Но, — сказал четвертый с иронией, — что же он искал здесь, этот генерал, этот романтический удивительный человек?

Форелл резко взглянул на него.

— Вы думаете, он доверяет своему экипажу подробности государственной политики? Они ничего не знают. В этом отношении из них ничего не удалось вытрясти, а одной Галактике известно, как я старался.

— Что заставляет нас…

— Делать собственные выводы, разумеется, — пальцы Форелла снова мягко постукивали по столу. — Молодой человек — один из военных руководителей Империи, и, тем не менее, изображал из себя малоизвестного властелина нескольких разбросанных звезд где-то в закоулках Периферии. Одно это должно было бы убедить нас в его стремлении держать в секрете свои истинные мотивы.

Совместите его профессию с тем обстоятельством, что Империя уже содействовала одному нападению на нас во времена моего отца — и станет возможным исполнение самых зловещих ожиданий. Та первая атака провалилась. Сомнительно, чтобы после этого Империя позабыла о нас.

— Среди обнаруженных вами фактов не было ли чего-нибудь, подтверждающего такую версию? — осторожно спросил четвертый. — Вы ничего не утаиваете?

Форелл ответил в дружеском тоне:

— Я ничего не могу утаивать. Отныне не может быть и речи о деловом соперничестве. Мы призваны к единству.

— Патриотизм? — в высоком голосе третьего прозвучал смешок.

— К дьяволу патриотизм, — спокойно сказал Форелл. — Или вы думаете, что я бы отдал за будущую Вторую Империю хотя бы два клуба атомной эманации? Может быть, вы думаете, что для того, чтобы расчистить к ней путь, я рискнул бы хоть одной торговой миссией? Но неужели вы полагаете, что имперское завоевание поможет моему процветанию — или вашему? Если Империя победит, появится достаточное количество ворон, жаждущих падали и требующих вознаграждения после битвы.

— А мы-то и будем вознаграждением, — сухо добавил четвертый.

Второй из собеседников внезапно нарушил свое молчание и гневно дернулся в скрипнувшем под ним кресле.

— Зачем говорить об этом? Империя не может победить! Имеется же заверение Селдона, что мы в конце концов построим Вторую Империю. Это только очередной кризис. До него таких было уже три.

— Очередной кризис, да! — сказал Форелл. — Но во время первых двух мы имели Сальвора Хардина, чтобы направлять нас. При третьем был Гобер Мэллоу. Кого мы имеем сейчас?

Он мрачно посмотрел на остальных и продолжал:

— Селдоновские законы психоистории, на которые так удобно ссылаться, имеют, вероятно, в качестве одной из переменных некую естественную инициативу, свойственную части народа Установления. Законы Селдона помогают тем, кто сам себе помогает.

— Людей делают времена, — сказал третий. — Вот вам еще одна поговорка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия [= Основание, = Фонд]

Похожие книги