Читаем Установить свои правила (ЛП) полностью

Посмотрев вниз, Рейф стал внимательно рассматривать надувной декор.

- Презервативы?

Она усмехнулась.

- Я нашла коробку разноцветных и подумала: "Чем черт не шутит!". Хотя, я почти выкачала весь воздух из легких, пока их надувала.

Ее смех был таким заразительным, что он с трудом подавил улыбку и сухо сказал:

- Ты понимаешь, что это пустая трата очень качественных презервативов?

- Это твой день рождения. Есть много других презервативов для тех случаев, - проворчала она. - Теперь твой торт… Пришлось немного сымпровизировать.

Она показала на маленький столик у кровати. На тарелке лежало небольшое прямоугольное пирожное, покрытое взбитыми сливками. Сверху была красная надпись «С Днем Рождения, Рейф». Хотя его имя было немного меньше, чем остальные слова, он был очень доволен.

Это был самый странный торт из всех, который он когда-либо видел. Несмотря на это, его охватила радость и какие-то еще непонятные ему чувства. Когда в последний раз ему устраивали вечеринку по случаю дня рождения? Рейф нахмурился, вспоминая. И понял, что это было так давно, что последнюю вечеринку для него устроила мама. Они в мае отпраздновали его одиннадцатый день рождения, а в октябре этого же года она погибла.

- Десять бисквитов-твинки, покрытых взбитыми сливками, - Керри закусила губу, явно нервничая. – Я-я также нашла немного пищевого красителя и сделала надпись. Я старалась. Ты, наверное, не можешь ее прочитать, - ее плечи поникли. – Тебе не нравится. Может, это была плохая идея.

Его взгляд остановился на ее опечаленном лице. Она думала, ему не понравился ее потрясающий сюрприз?

- Я ошеломлен. Это самый приятный сюрприз за очень долго время.

От этих слов на ее губах расцвела улыбка. Розовый румянец окрасил щеки. Ее зеленые глаза засверкали от восторга. Рейф был уверен, смотря на нее, стоящую здесь в его помятой рубашке с золотистыми локонами, небрежно сколотыми заколкой, что Керри самая красивая женщина, которую он когда-либо знал. И очень отзывчивая. Удивительно, что никто не воспользовался ее нежным сердцем, которое, несомненно, у нее было, несмотря на трудное детство. Проклятье, он восхищался ею за это. Большинство знакомых ему людей, включая и его самого, напугались бы до усрачки так открываться перед кем-то чужим.

Не Керри.

В его груди растекалось теплое чувство, переворачивая что-то в его душе. Ему необычайно сильно захотелось сжать ее в своих объятиях…

Все еще держа девушку за руку, Рейф прижал к себе ее нежное тело.

- Спасибо.

- Пожалуйста. Мне спеть для тебя? Я нашла свечу и коробок спичек на кухне.

- Ты умеешь петь? А жюри не выбросит тебя со сцены?

Она посмотрела на него с виноватым видом.

- В течение минуты, точно.

Он не мог сдержать улыбку.

- По крайней мере, честно. Готова опозориться?

- У меня благородная цель!

- И все-таки, давай пропустим пение, хорошо?

- Ладно, - она прижалась к нему плотнее, – хочешь торт?

Искоса взглянув на импровизированное лакомство, он поморщился.

- Мы не отравимся? Как долго эти… ингредиенты здесь лежат?

- Ну, я не могу точно сказать. Могу лишь сообщить, что во взбитых сливках «Cool Whip» нет никаких запрещенных составляющих. Твинки вообще безопасны. Знаешь ли ты, что у них нет срока годности? И поверь мне, я со своими далеко не худосочными бедрами в этом разбираюсь.

Рейф криво усмехнулся.

- Ты не обидишься, если я скажу, что больше думаю о том, как покрыть поцелуями эти бедра… или какое-нибудь местечко между ними, чем о торте?

- Ты хочешь сказать, что все мои усилия пропадут зря? - она уставилась на него с притворным возмущением.

- Можешь назвать меня придурком. Сомневаюсь, что это будет в первый раз.

- Не совсем так, - она хихикнула, – давай лучше поговорим о подарке.

Сладкий солнечный аромат Керри сводил его с ума, и он начал ласково покусывать нежную кожу ее шеи.

- Подарок? Звучит так многообещающе.

- Не обольщайся. Во-первых, я официантка и зарабатываю не слишком много. Во-вторых - прекрати, - она вновь захихикала, так как он лизнул чувствительную мочку, обжигая своим дыханием ее ушко.

Рейф не обратил на это внимания. Что в этой женщине такого особенного, что невероятно его возбуждает? Они мало ели и спали и очень много занимались сексом. Но это было нечто большее, чем просто секс. Он шел по пляжу, погруженный в себя, мрачный, и думал о своей жизни. Две минуты с Керри - и он почувствовал, что хочет ее; c ней было легко и комфортно, а такое было для него в новинку. Он хотел бы залить в бутылку это ощущение и выпивать залпом всякий раз, когда у него случался дерьмовый день. Она обладала способностью делать все вокруг себя таким простым и беззаботным. Очень трудно не любить девушку, которая может заставить тебя смеяться, вызвать желание и заставить размышлять над смыслом жизни – и все это за одни сутки.

- Во-вторых, - продолжила она, - рядом нет магазинов, так что тебе придется применить свои творческие способности, чтобы выяснить, что это за подарок.

-Творческие, - он расстегнул верхнюю пуговицу ее рубашки и прошептал: - Это звучит как приглашение.

- Может быть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальные шалости

Установить свои правила (ЛП)
Установить свои правила (ЛП)

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны. Проклятый янки. Жаль, но у нее нет другого выбора, кроме как похитить этого мужчину. Или выход есть? Керри готова на все ради спасения брата. Однако, она с той же страстью желает сделать множество приятных вещей с Рейфом Доусоном, лежащим связанным и голым в ее тайном убежище. Рейф, конечно, великолепный мужчина, но жизнь брата для Керри важнее, и это толкает ее совершить невероятное: похитить этого мужчину и заставить его ей помочь. Но ситуация выходит из-под контроля, и Керри понимает, что теперь именно она находится во власти Рейфа. Поэтому у нее остается единственный способ помочь брату - отдаться Рейфу на милость.

Шелли Брэдли

Эротическая литература
Обыск с раздеванием (ЛП)
Обыск с раздеванием (ЛП)

Лучший способ выполнить секретную миссию - это раздеться… Привлекательный работник банка, выполняя секретное задание, под видом стриптизера внедряется в клуб Лас-Вегаса, чтобы арестовать крестного отца мафии. Его внимание привлекает владелица клуба. Он уверен, что та связана с преступниками, но как с такой внешностью можно быть испорченной? Она настолько глубоко погружена в свой бизнес, что забыла о том, как получать удовольствие от жизни. Если кто-то и может лишить ее внутренних запретов, то только новый парень, который одним нижним бельем вызывает в ней дикие фантазии. Но помимо испепеляющей химии между ними, у каждого из них есть свои тайны. Однако они быстро узнают, что находятся в логове мафии и им грозит опасность, которой невозможно избежать.

Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги