Читаем Ушма полностью

Девушка сделала ещё несколько шагов, ещё раз огляделась, присела, и он услышал тихое журчание. В этот момент, на тропинке показались двое парней. Они о чём-то оживлённо болтали и девушка, боясь быть замеченной, пригнула голову и замерла как мышонок. Ему стало смешно.

Он дал ей закончить все дела, а когда она двинулась обратно, шумно раздвигая кусты, мягко встал на ноги позади и аккуратно ударил её чуть повыше правого уха, и тут же подхватил ослабевшее тело.

Он оттащил её метров на триста, в узкий, извилистый овраг и только там начал терзать. Он вымещал на ней всё, что накопилась за долгую зиму, желая проткнуть её, разорвать, исполосовать своим членом, и убил её с яростью, до кости прокусил ей шею в нескольких местах, а после, пять раз ударил кастетом в некрасивое, вытянутое, перепачканное землей лицо.

Он не о чём не просил её и не заставлял говорить, что либо. Он просто был зверем, безжалостным и ненасытным, а она — несчастной, невинной жертвой, познавшей в последние минуты своей жизни все муки ада.

Олег насладился ею сполна, как никогда прежде, смяв и изуродовав её худое, угловатое тело. Затем он поднялся, полуголый и окровавленный, и точно торжествующий гладиатор триумфально воздел к небу руки, приветствуя хмурые склоны оврага так, словно то были безумствующие трибуны Колизея. Сезон был открыт.

Забросав труп хворостом, он быстро приведя себя в порядок и двинулся вдоль оврага к машине. Обойдя большим крюком по лесу первый пляж, он добрался до автомобиля, сунул трусики к предыдущим трофеям и помчался на дачу. У него было полно дел, и он был полон сил, чтобы все их переделать.

По пути, ему жутко захотелось есть, и он остановился у деревенского магазина. Купив буханку свежего хлеба и бутыль молока, он с аппетитом перекусил внутри тёмного, мрачного помещения, где жужжали мухи, а на прощанье весело подмигнул толстой продавщице.

— Деньки-то, какие пошли — красота! Настоящее лето!

— И не говорите, — охотно согласилась она. — Заждались уже, а то дожжи, да дожжи

— Заждались, точно, — закивал он, высасывая последние капли молока. — Хорошо бы так до осени постояло.

— И не говорите, — ответила продавщица, показывая два золотых зуба. — Хорошо. Только вот опять гореть всё будет…

— Так уже горит, мать, — захохотал Олег. — Вовсю горит!

— Да где горит-то, где? — переполошилась тётка.

— Да всюду, мать, всюду! — заливался Олег, выходя наружу. Он вновь был счастлив, и ему казалось, что солнце пронизывает каждую клеточку его тела, заставляя вибрировать её в такт радостной симфонии бытия.

Дома, он развил бурную деятельность и управился со всеми делами за четыре часа, не сделав ни одного перерыва, после чего помчался в Москву, привычно купив в рыбхозе свой улов.

Усталость навалилась на него в квартире. Он буквально не мог ступить и шага, и, завалившись спать, проспал 14 часов кряду, и мог бы спать вдвое дольше, но жена подняла его и отправила на улицу гулять с Анной.

Сонно кивая головой, он рассеянно брёл за коляской, но на его губах мелькала радостная улыбка и прохожие тоже невольно начиная улыбаться, при виде такой идиллии. Однако его мысли были далеки от спящей дочери. Олег вновь был там, в овраге, и запах влажных испарений земли, древесной гнили и свежей крови снова витал в его ноздрях, а тело ощущало последний трепет ускользающей из-под него жизни, и это восхитительное чувство было не передать никакими словами.

— Эй, ты чего как в воду опущенный? — окликнул его приятель и кивнул на дочь. — Что, не даёт поспать засранка?

— Да нет, прост рыбачить ездил…

— Ишь ты, — завистливо присвистнул мужчина. — И когда ты только всё успеваешь… Много наловил?

— Порядочно…

— Ну, а так, вообще, хорошо посидел?

— Хорошо…

— Вот и молоток. Я вот тоже думаю рыбачить начать. Дело то нехитрое — наливай, да пей! Ладно, давай… Привет Людмиле.

Мужчина отошёл. Олег развернув коляску и направился к дому. Скоро нужно было кормить малютку, и он не хотел, чтобы она плакала. Что ни говори, а он был заботливым отцом.

<p>Глава 6</p>

В конце июля, Олег отвёз Людмилу с ребёнком и тещей на дачу, и навешал их там каждые выходные. Иногда, в основном из-за стояния на переезде, на дорогу у него уходило более 5 часов, но он терпел, зная, что его ожидает награда. Он приезжал за полночь, целовал малышку, болтал с женой, спал три-четыре часа и, несмотря на робкие протесты, уезжал на «рыбалку».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер