Читаем Упрямая гонщица полностью

— Да, но… — Неожиданное осознание накрыло ее с головой, подобно высоченной волне. Ей было проще обвинять его, думать о нем хуже, чем он был на самом деле, только для того, чтобы не поддаться чувствам, которые она не могла контролировать. Она переспала с ним, и это ей очень понравилось. И под внешней бравадой пряталось чувство, которое ее ужасно пугало. Так что же это? Неужели она испытывала к нему именно то, что поднимает ввысь от земли и заставляет постоянно улыбаться, освещая собой мир, который неожиданно становится прекрасным местом, где возможны чудеса?

— Мне надо идти, — пробормотала Лиззи.

— Ни за что.

— Не говори мне, что я должна делать. — Прозвучало не совсем убедительно.

— Мне помнится, что в прошлый раз тебе нравилось выполнять мои команды.

«В постели». Лиззи покраснела.

— И это больше не случится.

— Что именно?

— Ты. Я. Постель. Это.

— Потому что я снова стал плохим парнем?

— Ты им всегда оставался. Возможно, не настолько плохим, как я себе нафантазировала. — Она смутилась, когда он взял ее руку и начал играть пальчиками. — Она сказала Розе, что я — полная дура, потому что связалась с тобой, — поспешно призналась Лиззи. — Точнее, потому, что я переспала с тобой. Мне пришлось клещами вытягивать рассказ из Розы, которая старалась быть как можно деликатнее, так что я просто не представляю, что на самом деле она услышала. Она сказала, мы можем создавать много шума из ничего, но никогда в жизни парень вроде тебя не задумается об отношениях с девушкой из маленькой деревни в глуши. С такой, как я. Она сказала, вы понимаете друг друга.

Луис прищурился. Он решил, что первым делом, когда выйдет из паба, разберется с Джессикой, поставив ее на место раз и навсегда.

— И даже если между вами нет взаимопонимания, — продолжила Лиззи, — я все равно решила, что не хочу иметь с тобой больше ничего общего. Роза вычеркнута из жизни Николаса, а я хочу вычеркнуть тебя из своей жизни, поэтому я не отвечала на твои звонки. — Она сделала глубокий вдох, понимая, что должна довести мысль до конца. — Я отдаю себе отчет, что ты очень привлекаешь меня. Но я долго думала и пришла к выводу, что не готова заводить краткосрочный роман только из-за того, что он обещает хороший секс. А ты не из тех, кто задумывается о серьезных отношениях, по крайней мере, с такими, как я, даже если секс действительно хорош. У тебя строгие критерии отбора женщин, и я им не соответствую. Так что мы в тупике.

Когда речь шла о женщинах, мысль о возможности быть отвергнутым была для него так же невыносима, как возможность услышать, что их отношения зашли в тупик.

— Хорошо.

— Хорошо?

Лиззи поразилась тому, насколько быстро и просто он отреагировал на ее долгое сердечное признание. Он постоянно ей звонил, он забрасывал ее сообщениями каждый день. Всего лишь неделю назад они страстно занимались любовью, и вот теперь он ведет себя так, словно для него не имело никакого значения ее решение расстаться с ним.

— Чего еще ты ждешь от меня? Ты приняла решение, и я его уважаю.

— Отлично!

— Но считаю, ты должна знать — я собираюсь позвонить Николасу и выяснить, что произошло. Еще я намереваюсь раз и навсегда поставить Джессику на место. Возможно, я найду ей место в своей компании. Она ни разу не работала с того момента, когда получила диплом. А, как известно, безделье до добра не доводит.

— Ты собираешься поговорить с Николасом?

— Я не привык оставлять непонятные моменты невыясненными.

— Ты… ты не должен делать этого, — с трудом выговорила Лиззи.

— Но я это сделаю. Тебе не кажется, что Роза имеет право знать, в чем дело? Услышать другую сторону истории после версии Джессики?

— Но она сейчас пытается наладить свою жизнь.

— Потому что ты ей посоветовала так поступить? Потому что ты считаешь, что гордость превыше всего?

— Нет, — с жаром запротестовала Лиззи, внезапно почувствовав, как почва уходит у нее из-под ног. — Потому что это лучший способ прийти в себя.

— Мне кажется странным, что Николас не попытался связаться с ней.

— Ну, тут такой момент… Она поменяла номер мобильного.

— Очередной твой мудрый совет?

Лиззи смутилась.

— Не важно, — продолжил Луис. — Ты пыталась защитить сестру, я это понимаю. Когда я впервые приехал в «Кроссфилд-Хаус», я пытался защитить Николаса.

— Ты вежлив со мной. Почему?

— А почему я должен вести себя по-другому? Все-таки мы были близки. Еще я хочу добавить, что не поменяю своего решения сделать благотворительный взнос на нужды школы. Мне у вас понравилось.

Лиззи наконец позволила себе улыбнуться.

— Теперь расскажи мне, на что стоит обратить внимание. Но сначала… здесь подают еду? Наверное, нет. Я знаю недорогой и веселый ресторан итальянской кухни неподалеку.

— Недорогой и веселый?

— Веселый.

Пока она размышляла над новым предложением, пытаясь понять, смогут ли они общаться теперь на нейтральную тему, Луис поспешил к выходу.

Возможно, им сейчас нужно было именно это. Просто немного надежды на перспективу. Ведь ей придется общаться с ним, поскольку он собирался пожертвовать школе жизненно необходимую сумму денег. И ужин в недорогом веселом месте казался неплохой идеей.

Перейти на страницу:

Похожие книги