Читаем upload полностью

У Фелипе был сильный акцент, но его слова оставались понятны.

Протянув свою руку лишь после того, как Фелипе протянул свою, Калеб

обменялся с ним крепким рукопожатием.

Много лет назад Рафик учил Калеба тому, насколько важно не протягивать руки

первым для приветствия, и не входить первым в комнату. Между людьми,

встречающимися впервые, это устанавливало еле уловимую, но значимую динамику

власти.

- Buenas noches, - поприветствовал Калеб.

Он медленно разжал свою руку.

- Buenas noches, - ответил Фелипе.

Его лицо было на удивление веселым и добрым, что казалось полной

неожиданностью, учитывая, что он был другом Рафика. Однако, кому как не Калебу

было известно, насколько обманчивой могла быть внешность, поэтому он не спешил

делать выводы.

Взгляд Фелипе опустился вниз, на Котенка, и он расплылся в похотливой улыбке.

- Пожалуйста, говорите на английском. Мне нравится практиковаться при любой

возможности. Вам, должно быть, тоже. Никак не могу определить, откуда у вас такой

акцент?

Калеб напрягся, - Понятия не имею, о чем вы говорите.

Рассмеявшись, Фелипе продолжил, - Это она? Девчонка, в поисках которой вы

перерыли всю Мексику?

Он усмехнулся, - Она не выглядит проблемной. Опять же, проблемной не

выглядит и моя маленькая Селия, хотя она та еще штучка.

Фелипе снова рассмеялся и Калеб не мог не заметить появившийся у него в

глазах блеск. Он знал, что Фелипе был очень счастлив со своей маленькой Селией.

Единственное на что он надеялся, так это на то, что понятие 'маленькая' не относилось

к возрасту. Даже у него были свои границы и Рафик, мать его, чертовски хорошо знал

о них. Хотя с другой стороны, он только что стал свидетелем изнасилования в

исполнении самого Рафика.

Калеб заставил себя улыбнуться.

99

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

- Да, это Котенок. Я приношу свои извинения за наш внешний вид. Это была

вынужденная мера.

Выражение лица Фелипе было заинтересованным, но Калеб не выдал больше

никакой информации.

Спустя несколько секунд, Фелипе продолжил разговор.

- Ее лицо... ваших рук дело?

Калеб понял, что чувство такта у Фелипе было не самой сильной чертой

характера, мало того, оно переходило все рамки дозволенного, что ему крайне не

нравилось. Его оскорбил не только намек мужчины на причастность Калеба к побоям

Котенка, но и дерзость, с которой незнакомец задал вопрос. Даже, несмотря на то, что

дом принадлежал Фелипе, будучи гостем, Калеб ожидал от него большего.

- Нет, - ответил он холодно.

- Но я разобрался с ними.

Слегка улыбнувшись, Фелипе кивнул в знак одобрения.

- Согласно пожеланиям их хозяев, остальные рабыни обнажены.

Натянуто улыбнувшись, Калеб находил необузданную веселость Фелипе и весь

этот разговор несколько раздражающим.

- Одной из них даже приделали хвост! Бедняжка умоляет, чтобы ее избавили от

мучений, но мистер Б считает это весьма забавным. Не могу не согласиться.

Он снова рассмеялся.

- Несмотря на мое положение хозяина дома, не мне говорить вам о том, что

должно быть надето на вашем Котенке, хотя, может, вам обоим будет легче освоиться,

если она снимет с себя все эти вещи?

Его взгляд, на удивление, смягчился и снова опустился на Котенка.

Калеб был вне себя, но он пытался оставаться почтительным в выражении своего

расхожего мнения.

- Мы устали. К тому же, как видите, девчонка сильно избита. Она еще не готова,

возможно, в другой раз.

Разочарование Фелипе было очевидным, - Как скажете. Пожалуйста,

присоединяйтесь к нам и угощайтесь закусками и вином. Я не уверен, что мистер Р

успел оповестить вас, но я задействовал в сегодняшнем мероприятии парня, которого

привезли ваши люди. Надеюсь, вы не возражаете, но он, кажется, более...

чувствительным, в отличие от девушки, которая с ним была. Вы ведь, не возражаете,

правда?

100

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Калеб почувствовал тепло, устремляющееся вниз по его спине. Конечно, он, мать

его, возражает. Им полагалось быть его заложниками, а не долбаной увеселительной

программой для Рафика, Фелипе и любого другого гостя, который бы на них

позарился.

Однако, у Котенка жажды мести не наблюдалось, а он и без того пролил

достаточно крови, так почему черт возьми его это должно было заботить?

- Считайте его подарком. Надеюсь, он достоин того, чтобы содержаться в такой

роскоши.

Калеб попытался сдержать нотки сарказма в своем голосе, но ему это плохо

удалось. Фелипе ухмыльнулся. Мужчина не был дураком.

- Вы очень добры, мистер К. Прошу считать меня своим другом.

Кивнув один раз, Калеб последовал за Фелипе мимо его любопытных гостей в

сторону красных, обитых бархатом стульев, расположенных в углу зала.

- Здесь вы сможете не только наблюдать за всем происходящим, но и находиться

в уединении, - Фелипе жестом указал на стулья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену