Читаем upload полностью

Его черные, как смоль волосы, кажутся слишком длинными для его профессии,

но они всегда безупречно уложены. На нем типичная первоклассная одежда, которую

в кино носят агенты ФБР: черный костюм, белая рубашка и темный галстук. Эта

одежда настолько ему подходит, что кажется, будто он ходит в ней, даже если в этом

нет никакой необходимости.

Интересно, как бы он выглядел без нее - Калеб превратил меня в это. Он сам мне

признался. Я стала такой, какой он хотел, чтобы я была. И, в конце концов, что я

получила взамен?

Я знала, что он улыбнулся, хоть и не могла видеть этого. Дрожь, была

настолько сильной, что мое тело почти дернулось к нему.

- Ваша мать должна быть сегодня здесь, - говорит агент Рид.

Его тон беспристрастный, но он продолжает искоса на меня поглядывать. Ему не

терпится увидеть мою реакцию. Мое сердце останавливается, но эта заминка быстро

проходит, и в очередной раз, я чувствую всего лишь... пустоту.

Она - моя мать, а я - ее дочь. Это неизбежно. Рано или поздно, мне придется с ней

увидеться. И я знаю, что скажу ей в этот момент.

Я должна буду сказать ей, что я не хочу возвращаться домой, и чтобы она забыла

обо всем, что касается меня. Я была рада отсрочке, но неужели, чтобы добраться сюда,

ей понадобилось целых пять дней? Пожалуй, сказать ей о том, чтобы она оставила

меня в покое будет проще, чем я думала.

Мои чувства по этому поводу пока неоднозначны.

8

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

- Расскажите мне, где вы находились в течение почти четырех месяцев. Откуда у

вас оружие и деньги, и я прослежу за тем, чтобы вы сегодня же покинули это место со

своей матерью, - говорит Рид настолько приторным тоном, словно верит в то, что я на

это куплюсь.

Нет уж, спасибо.

Они знают о деньгах - это не заняло у них много времени. Смущенно наклонив

голову, я смотрю на него недоумевающим взглядом. Деньги?

Около секунды он смотрит на меня, после чего переводит взгляд вниз на свои

папки и начинает что-то писать. Агент Рид не купился на мою блажь. Он не впечатлен.

По крайней мере, он не полный дурак.

Его губы ласкали раковину моего уха, - Ты собираешься отвечать? Или мне снова

тебя заставить?

Тик-так, тик-так, я не могу вечно прятаться за своим молчанием. Против меня

выдвинуто несколько достаточно серьезных обвинений, и думается, меня не просто

так перенаправили из Мексики в США.

Я знаю, что должна сотрудничать, рассказать ему свою историю и перетянуть его

на свою сторону, но я просто не могу этого сделать. Если я нарушу молчание, я

никогда не смогу оставить случившееся в прошлом. И тогда, последние четыре месяца

навсегда лягут тенью на всю мою оставшуюся жизнь.

Более того, я не знаю о чем, мать его, я должна говорить! Что я могу сказать? В

сотый раз за день, что я скучаю по Калебу?

Что-то капает на мою шею, и я понимаю, что я плачу.

Интересно, как долго агент Рид будет смотреть на меня, ожидая, что я сломаюсь

и сдамся. Я чувствую себя потерянной, и, несмотря на это, маленькая искорка его

внимания ощущается как спасательный круг.

Мне сложно не видеть Калеба в его поведении.

- Да, - произнесла я, заикаясь, - я голодна.

Проходит несколько долгих, напряженных секунд, после чего он нарушает эту

непрекращающуюся тишину.

- Вы можете не верить мне, но я забочусь о ваших интересах. Если вы не

попытаетесь помочь нам, помочь себе, все выйдет из-под вашего контроля. Причем,

быстро.

Он делает паузу.

9

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

- Мне нужна информация. Если вы боитесь, мы сможем защитить вас, но вы

должны показать нам, что настроены серьезно. Изо дня в день вы молчите, упуская

свои возможности.

Агент Рид пронзает меня взглядом, и я чувствую, как своими темными глазами,

он желает побудить меня к ответу на интересующие его вопросы. На мгновение, я

хочу поверить в то, что он, на самом деле, пытается мне помочь. Можно ли довериться

незнакомцу?

Что ему нужно от меня такого, чего он еще пока не мог взять?

Мой рот открывается, слова вертятся на кончике моего языка. Если ты

расскажешь, он причинит ему вред. Мой рот со звуком закрывается.

Агент Рид выглядит расстроенным. И я полагаю, что именно таким он и должен

выглядеть. Он делает еще один глубокий вдох и бросает на меня взгляд, в котором

читается, 'Ладно, ты сама напросилась'.

Наклоняясь, он достает одну из коричневых папок, содержимое которой изучал

раннее. Он открывает ее, смотрит внутрь, а потом на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену