Читаем Упавшие как-то раз полностью

— Так, об этом потом. У вас еще будет время поболтать по душам, — резко вклинился Фарид. — Где деньги? Сперва деньги, потом разговорчики.

Я всунула ему двести невиев в надежде, что пройдохе Флорину не удалось сбежать из «надежного места», куда его «пристроил» Арчи, и выследить, каким именно образом я эту сумму получила. Алчно пересчитав купюры, главный злодей запихнул их себе в карман.

— С заданием справилась, — заключил он. Пуаро снизу рассерженно фыркнул. Как это его сбросили со счетов?! — Ну да, ну да, — поправился Фарид. — Ты тоже молодец. А теперь о планах. В скором времени мы собираемся устроить небольшую катастрофу.

— Небольшую? — расстроенно переспросил мистер Тень. — Обычно у меня заказывают масштабные катастрофы со спецэффектами и горами трупов.

— На сей раз обойдемся без гор, — твёрдо постановил Фарид. — Агенту катастроф понадобится расписание ближайших мероприятий в резиденции короля. По последним сведениям, расписание хранится у Арчи Стайла. И ты, Жюли, его добудешь.

Фу ты! Опять кража! Не успела я оправиться от прежней.

— А в чем, собственно, будет состоять катастрофа? — невинно поинтересовалась я.

— Об этом позаботится ваш покорный слуга, — с легкой обидой в голосе отозвался Ранэль. Ему было не так-то легко смириться с пожеланиями своенравного заказчика. — Пойдем, надо обговорить детали, — добавил он и, театрально взмахнув плащом, шагнул в темноту коридора.

— Небольшая катастрофа! Небольшая! — удрученно повторял мистер Тень. Я еле за ним поспевала, а Пуаро еле поспевал за мной. — Не выношу, когда меня недооценивают! О моих выдающихся способностях знает весь преступный мир, а Фариду подавай крохотное бедствие!

— Настоящий мастер своего дела хорош как в большом, так и в малом, — заметила я. — Только вот в том, чтобы устраивать погромы, нет ничего похвального…

— Не погромы, а катастрофы, — сказал Ранэль, энергично шлепая по затхлым лужам.

— Но вы, ведь, кажется, изобретатель?

— Был изобретателем, — отрезал тот. — Все идеи принадлежали моему брату, и процессом руководил он. А от меня требовалось лишь послушное исполнение обязанностей помощника. Достать новую деталь — Ранэль, найти клиентов — снова Ранэль. Я устал!

— А-а-а, так вот что толкнуло вас на стезю злодеяний! — подал голос Пуаро. Он произнес это таким тоном, словно совершил открытие века.

— Жизнь — боль, друзья мои, — пафосно изрек мистер Тень, когда мы вылезли из рыцарских доспехов. — Боль и разочарование. Пора бы уже принять это как должное. Итак, Жюли, в котором часу ждать расписания?

— Завтра утром оно будет у меня, — пылко пообещала я. Кажется, уже ничто не сдерживало меня от того, чтобы тоже перебраться на стезю зла. «Ну, что такого в этом зле? — думалось мне. — Пошалим, внесем, так сказать, оживление в размеренные, скучные будни». А Пуаро ворчал, что от меня никакого проку и что я становлюсь предсказуемой и безынициативной. Слово «безынициативная» коробило, потому что сейчас Жюли Лакруа была прямо-таки переполнена инициативой.

На этот раз я полезла к Арчи в окно без всяких предосторожностей, хотя и не средь бела дня. Стояла безмятежная морозная ночь, рассвет обещал распуститься только через шесть часов. Пуаро выразил желание остаться под Клёном. Участвовать в затеях Фарида было ниже его шпионского достоинства. А меня подстегивало лишь желание поскорее вручить расписание Ранэлю. Было в агенте катастроф что-то мистическое и притягательное, и я толком не могла понять, что именно. Возможно, его манера держаться. Возможно, мятежность духа и свойственная гениям прихотливость. А может быть, всё вместе взятое.

Пока я увлеченно рылась в секретере и изучала книжный шкаф на предмет списка с мероприятиями, тишина в доме меня ничуть не настораживала. Но стоило отвлечься от поисков и прислушаться, как я ощутила давление вязкой, неестественной тишины. Ничто не двигалось, замерли даже стрелки часов. А надо сказать, в кабинете Арчи часы были на редкость шумные. Каждую секунду они отстукивали, как метроном.

Внезапно освещенная единственной свечой комната закружилась перед глазами в плавном адажио. Утратилось чувство реальности, и, перед тем как исчезнуть, я успела набить на голове весьма болезненную шишку, ударившись о косяк форточки.

— Она в порядке? — сквозь пелену послышалось мне. Проникающий в душу, бархатный женский голос.

— Будем надеяться. Но она вся изъязвлена, — отвечал мужской. — Не представляю, как с таким количеством язв можно спокойно ходить по земле!

— Рифат, просто ты давно не видел других людей… И меня, — с лёгким укором сказала женщина. — О! Кажется, она пришла в себя.

Надо мной с растрепанными волосами стояла бледная Эсфирь, а сама я… Пористый каменный пол, мышиного цвета стены. Куда меня, собственно, занесло?

— Ты во временном коридоре, — предупредила мой вопрос Эсфирь. — Кажется, однажды ты уже виделась с Рифатом.

— Помню. Кружок кройки и шитья, не так ли? — язвительно уточнила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги