Они хотят, чтобы их заметили.
Они хотят, чтобы я знала, что это их рук дело.
Датч, как всегда, стоит впереди. Он стоит, расставив ноги, волосы всклокочены, а глаза похожи на расплавленную лаву. Рубашка на нем сегодня с короткими рукавами, и видно, как чернила проступают на его руке.
Колыбельная Брамса резко заканчивается, словно даже он боится холодного чудовища, которое держит меня в поле зрения.
Датч идет ко мне. Если бы я была умнее, я бы повернула в другую сторону.
Но сейчас я его не боюсь. Я в ярости.
И я тоже бросаюсь к нему.
Мы сталкиваемся посреди коридора, никто из нас не отходит в сторону. Я чувствую, что все смотрят на нас, но мне все равно. Я киплю от праведного негодования.
— Маллиз невиновен, ты, ублюдок. — Огрызаюсь я.
Он бросает на меня скучающий взгляд.
— Учителя, которые встречаются с учениками в ночных клубах, — это не мое определение невинности.
— Это был не ночной клуб. Это была гостиная.
Он насмехается, как будто я умственно отсталая, и отказывается слушать все, что я хочу сказать. Когда он делает шаг в мою сторону, я понимаю, что от меня отмахнулись.
Действуя импульсивно, я проскальзываю на его пути и бью руками по груди. Студенты задыхаются.
Зейн и Финн вскидывают брови.
— Не впутывай в это Маллиза. — Рычу я.
— Позволь напомнить тебе, — говорит Датч, в результате чего мои руки оказываются зажатыми между его грудью и моей, — что ты не в том положении, чтобы выдвигать требования. — Он наклоняется так, что мы оказываемся глаза в глаза. — Дальше все будет только хуже. Ты готова попрощаться... — его взгляд зацепился за мой мобильный телефон, — Брамс?
— Ты готов к тому, что мой кулак встретится с твоим лицом. — Рычу я, отводя руку назад, чтобы нарисовать его идеальную линию челюсти.
Датч перехватывает мое запястье и сжимает его в своей хватке.
— Так жестоко.
Я не уверена, но мне кажется, что губы Финна кривятся.
Зейн кашляет в руку.
Я прикусываю нижнюю губу и пытаюсь высвободить руки, но он намного сильнее меня. Это безнадежно.
Когда я понимаю, что оказалась в ловушке, я сдаюсь и бросаю на него взгляд. Ярость пылает в моей груди, а сердце колотится как сумасшедшее.
— К черту. Тебя. — Я отталкиваюсь от каждого слова.
Взгляд Датча опускается к моим губам, и он заполняет мое личное пространство, практически дыша на меня. Затем он моргает. В его глазах плещется волна чего-то темного. Его челюсть сжимается, и он отбрасывает мою руку в сторону, словно это заплесневелый хлеб.
— Убирайся из Redwood, пока все не стало еще хуже.
Датч поднимает лямку рюкзака повыше на плечо, проходит мимо меня и продолжает свое королевское шествие по остальной части коридора.
Финн и Зейн следуют за ним по пятам.
Я кручусь на месте, моя грудь вздымается, а зрение становится красным. Я абсолютно ничего не сделала этим мальчикам, как и мистер Маллиз. Почему они так стараются уничтожить нас? Разве так поступают богатые люди, когда им скучно? Они разрушают жизни ради удовольствия?
Не успев додумать эту мысль до конца, я мчусь по коридору, намереваясь оставить свой след на спине нетронутого жилета Датча.
Ради мистера Маллиза.
— Мисс Купер. — Голос окликает меня прежде, чем я успеваю нанести удар ногой.
Я резко останавливаюсь и поворачиваюсь, чтобы увидеть мисс Джеймисон, самую молодую учительницу в Redwood Prep, стоящую посреди коридора.
Она смотрит на меня, и в ее взгляде есть намек на понимание. Затем она бросает взгляд на братьев. Ее глаза сужаются. У меня такое чувство, что какая-то часть ее души хотела бы нанести Королям удар ногой.
— Пойдемте со мной. — Она вскидывает голову, указывая на лестницу.
Я хмурюсь. С тех пор как я здесь, я не особенно вникала в ее лекции, и меня удивляет, что она знает мое имя.
После секундного колебания я следую за ней.
Она ведет меня по коридору, ее шаги быстрые и настоятельные. Я понятия не имею, что происходит, и эта секретность начинает меня раздражать.
Наконец мисс Джеймисон открывает передо мной дверь на лестничную клетку и жестом приглашает меня войти первой. Я медленно прохожу мимо нее, обращая внимание на ее красивое лицо.
Одна из причин, по которой мисс Джеймисон пользуется наибольшим вниманием среди всех преподавателей Redwood Prep, — ее безупречная красота.
У нее длинные спиралевидные локоны, изящные черты лица в стиле королевы конкурса и стройное тело. Ее одежда всегда профессиональная, но стильная, и она не боится носить короткие юбки или смешные блейзеры в кампусе.
Я слышала, как несколько парней говорили о том, как сильно они хотели бы... гм... испытать ее.
Когда она заходит за мной и закрывает дверь, она улыбается.
— Простите за весь этот плащ и кинжал, но Гарри очень хотел увидеть вас перед отъездом.
— Гарри?
— Это мое первое имя. — Говорит мистер Маллиз, выходя из тени.
Слезы наворачиваются на глаза, когда я слышу его голос. — Мистер Маллиз.
Я подлетаю к нему. Его волосы в беспорядке, как обычно, а под глазами темные мешки. Несмотря на явную усталость, он улыбается мне.
Я замечаю в его руках коробку. В ней ноты, несколько наград и табличка с надписью «Музыка — язык души», которую он повесил над дверью.