Джордан был выбран для поездки домой вместе с Миком. За время командировки они стали близкими друзьями. У Джордана не было ни денег, ни документов, ни одежды — все оставалось в Кэмп-Антоник. Ему пришлось одолжить одежду и получить новый военный билет на базе, чтобы иметь возможность путешествовать, что он и сделал, не сбривая бороду. Близкий друг из другой команды одолжил ему свой зеленый берет, и это был эмоциональный момент.
Сотни людей выстроились в очередь на взлетно-посадочной полосе аэродрома Кандагар, чтобы посмотреть, как товарищи по команде Мика переносят его гроб, задрапированный американским флагом, на ожидающий транспортный самолет C-17.
Позже рота организовала поминальную службу в его честь перед боевым крестом, сделанным из шлема, винтовки и ботинок. Энди и капеллан сказали несколько слов. Команда была в трауре. Энди показалось, что все генералы поздравляли себя с тем, что вывели команду, когда их неспособность обеспечить поддержку с воздуха привела к тому, что солдаты тащили тело своего друга с пулей в голове в грязи и воде по пояс. Генерал Суинделл даже не появился. Он послал своего сержант-майора, который подошел к Энди с ободряющей речью после выступления.
- Тебе нужно вернуться туда и отомстить за Макклинтока, - сказал он.
Энди даже не пытался быть вежливым.
- Мы вернемся туда, как только получим поддержку батальона, - ответил он.
Джордан был совершенно измотан к тому времени, когда они приземлились на авиабазе Баграма, первой остановке в долгом путешествии на базу ВВС в Дувре. Командировка казалась незаконченной. Он хотел отомстить за Мика. Он чувствовал вину за то, что остался жив, и думал о том, как объяснить смерть своего друга жене и семье. Он прокручивал в уме все варианты того, как все могло сложиться по-другому во время миссии и как Мик мог все еще быть жив.
Энди и Дэн пытались посоветовать членам команды избегать принятия неверных решений после смерти Мика. Все верили, что этого можно было избежать. Было распространено ощущение, что армия считала их жизни расходным материалом. Некоторые из них хотели устроить резню, чтобы отомстить. Некоторые из них не хотели заниматься ничем до конца командировки. Ни то, ни другое не было подходящим состоянием для того, чтобы находиться в середине операции.
Когда в батальоне сказали Энди, что его команда убила пятьдесят повстанцев в Марджа, это только разозлило его еще больше. Он записался в спецназ, чтобы помогать людям, что-то менять. Ему казалось, что повстанцы были немногим больше, чем бедные фермеры, которым не хватало образования и которым платили за то, чтобы они брали в руки оружие. И по-прежнему казалось, что единственной задачей "Зеленых беретов" там было держать Гильменд подальше от новостей до следующих выборов.
Александре впервые позвонили, когда она возвращалась с терапии со своим отцом в тот день, когда был убит Мэтью Макклинток. Маленький Деклан спал в своем автомобильном кресле на заднем сиденье. Где-то на полу валялась ее сумочка, набитая бланками, подтверждающими, что она прошла курс терапии. Она чувствовала себя хорошо и была готова к поездке в Нью-Мексико, чтобы побыть с семьей Мэтью. Единственным признаком того, что что-то не так, было сообщение от друга. В нем говорилось, что они посмотрели новости и подумали о ее муже. Она редко смотрела новости, ей не нужны были дополнительные поводы для беспокойства, и сообщение быстро вылетело у нее из головы.
- Здравствуйте, это Чарльз? - спросил военный на линии. - Это сержант первого класса Клэрити из 19-й группы сил специального назначения. Вы отец Александры Макклинток? У вас есть ее адрес?
Думая, что звонок был о каком-то военном мероприятии для семей, она попросила отца сказать "нет". Но потом она вспомнила предыдущее сообщение. Мэтью был в порядке, когда они разговаривали вчера. Что-то случилось?
- Наверное, в этом нет ничего особенного, - сказал ее отец. - Ты уверена, что справишься одна? Я могу остаться, если понадоблюсь.
- Нет, папа, все в порядке, не волнуйся. Я в порядке, - сказала она.
Она подвезла его до его дома, который был недалеко от ее дома. Деклан все еще спал. Александра незаметно впала в панику. В отчаянии она начала обзванивать всех людей из своего списка уведомлений, которым сообщили бы, если бы что-то случилось с Мэтью. Она позвонила его лучшему другу: никто не ответил. Она двигалась вниз по списку, пока не взяла трубку ее подруга Джессика. Александра спросила, слышала ли она какие-нибудь новости.
- Нет, подруга, я еду в аэропорт, чтобы забрать своего брата. Все в порядке, - сказала Джессика.
Александра попыталась подавить свой растущий страх.
- Ты права. Наверное, ничего страшного, - сказала она.