Читаем Unknown полностью

Гарри не потребовалось даже сверяться с данными, он знал, что через 3 месяца Самюэль и Аманда Роуз были найдены мёртвыми в арендованном бунгало в Калифорнии. Он также знал, что Патрик Честер был единственным свидетелем произошедшего в тот день. Первоначально он заявил следствию о некой женщине - сестре Самюэля и голубой «Хонде». Неудивительно, что Аманда Роулз не жаждала представлять Честеру свою вторую свекровь, женщину, чей брак её муж только что аннулировал. Вау! И Гарри думал, что его семейная жизнь не задалась!

Он оттолкнул стул назад и зашагал по гостиной. Какого чёрта полиция Санта-Моники не сложила все части воедино? Одна только баллистическая экспертиза сигналила красными флажками, нет - факелами! И новобранец полиции увидел бы, что это не убийство-самоубийство.

Вопросы множились. Что Роулингс сделал, кроме выплат Честеру, чтобы замести следы? Почему? Зачем ему покрывать женщину, которая убила его родителей, если только он сам не был к этому причастен? Причины желать их смерти, хоть и косвенные, у неё были. Были ли такие причины у него?

Сняв трубку, Гарри набрал агента Джексона. После нескольких запросов и нажатий кнопок, тот ему наконец ответил.

- Агент Джексон, это агент Болдуин из Сан Франциско.

- Болдуин?

- Мне кажется, у меня есть важная информация по делу Роулингса.

- Ты уже в состоянии путешествовать, Болдуин?

- Да, вполне.

- Жду тебя в Бостоне завтра.

Гарри выдохнул.

- Да, сэр, буду.

Его голубые глаза засверкали от возбуждения. Лететь через всю страну было чертовски лучше, чем сидеть в этой проклятой квартире. Может быть, только может быть, в этом было что-то ещё. Пусть Клэр сбежала от Кэтрин, женщины, которая напугала её так, что она бросила всё: страну, родных, друзей, не взирая на вред, который она наносила Роулингсу и его компании, Гарри никак не мог отмахнуться от мысли, что Роулингс был всё же причастен. Клэр не сделала бы этого, если бы угроза не была реальна. Роулингс сотрудничает с Бюро. Как далеко это продвинулось? Была ли у него информация об убийствах Шермана Николса и Натаниэля? Гарри хотел знать, что тот рассказал Джексону. Он поделится своей информацией, затем Джексон может поделиться своей. Ты мне - я тебе.

Собирая бумаги, Гарри в уме составлял план. Он должен позвонить старшему агенту Уильямсу и сообщить об отъезде в Бостон, и, поскольку поездки ему запретили, нужно подчеркнуть, что он едет по просьбе агента Джексона. Ожидая, пока компьютер закончит поиск, он взял телефон и набрал текст.

- Улетаю рано утром. Дела.

Он ввёл имена Эмбер и Лиз и "отправить".

Ещё один поиск – Гарри ввёл сегодняшнее полное имя Кэтрин – Кэтрин Мари Лондон. Нашлось совсем немного информации, и ни намёка на её когда-то мужа или его фамилию. Когда он уже собрался уходить, нечто привлекло его внимание.

Эффективное управление поместьем Энтони Роулингса: 18 сентября 2013 - четырнадцать дней после исчезновения...

В короткой статье описывалось стабильное и эффективное ведение хозяйства Роулингса благодаря стараниям мисс Лондон и её умению решать ежедневные проблемы поместья. Это была небольшая статья в ответ на другую, описывавшую негативное влияние исчезновения Энтони Роулингса на «Роулингс Индастриз».

Хмм... Может, Гарри стоит навестить Айова-Сити? Хочется ли ему увидеть поместье Роулингса, место, где жила Клэр, где её держали в заточении, и куда она потом вернулась? Он пожал плечами - это всё в прошлом. Закрыть это дело было приоритетом номер один. Сначала он посмотрит, что там интересного в Бостоне, а потом решит с Айовой.

Его телефон завибрировал и он увидел два входящих сообщения. Первое было от Эмбер,

«Новая информация? Какая? Куда ты едешь?»

 Гарри покачал головой и написал: «Люблю тебя, сестрёнка. Дам знать, как вернусь».

Второе сообщение было от Лиз: «Завтра утром? Значит, ночью ещё в городе? Я тоже, вот совпадение!»

Он улыбнулся. Они прошли через многое, но вроде бы Лиз наконец поняла, что работа и личная жизнь это две разные вещи. И, может быть, лишь может быть, он начинал понимать, что это такое - иметь кого-то особенного в своей жизни, кого-то, кто поддержит тебя, несмотря ни на что.

Он ответил: «У тебя? Меня тошнит от этих четырёх стен.»

Фил был благодарен Роулингсу за то, что тот привлекал его к расследованиям. С Софией Бёрк ничего особенного не происходило и Фил чувствовал, что его работа тут скоро закончится. Мисс Лондон не делилась с ним причинами слежки, но вкупе с информацией Роулингса было нетрудно сложить кусочки головоломки воедино.

Мисс Лондон запросила информацию о привычках и распорядке дня Софии. Получив её, она стала целенаправленно проникать в её жизнь. К её повседневным делам вдруг прибавились ланч в столовой около Университета Айовы, посещение галерей в Куад Ситиз, и участившиеся визиты в музеи искусства в Сидар-Рапидс. С каждой "нечаянной» встречей дамы общались всё более дружески.

Фил не сомневался, что мисс Лондон не раскроет Софии, кто она такая на самом деле. Она и с ним не откровенничала, но ему поручалась организация их «случайных» встреч.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену