Читаем Unknown полностью

Он приблизился к моим губам и снова посмотрел в глаза, молча спрашивая разрешения. Я лишь прикрыла глаза и приподняла подбородок. Через секунду наши губы встретились. Сначала нежно, слегка посасывая мою нижнюю губу и чередуя это с легкими как перышко поцелуями. А затем я приоткрыла губы, и наши языки встретились. О нежности уже речи не шло. Языки танцевали страстный танец, губы сминались от сильного давления, руки жили своей отдельной жизнью: они блуждали по разгоряченным телам в попытке коснуться всего, по чему так изголодались за последние сутки. Мое тело горело. Я так нуждалась в нем, его прикосновениях, шепоте, грязных словечках и его силе. Я даже выпала на мгновение из реальности и, забыв, где мы находимся, позволила вырваться негромкому стону.

За секунду до того, как мы бы начали срывать друг с друга одежду, в дверь постучали, и встревоженный голос мамы спросил:

— Роуз, милая, все хорошо?

— Да, мам,—отвечая, я пыталась выровнять свой запыхавшийся голос. — Сейчас уже идем.

— Поторопитесь, стейки готовы.

— Да, миссис Стар, мы уже идем, — радостным голосом ответил Джордж, не сводя с меня жадного взгляда.

Когда шаги мамы стихли, он прижался своим лбом к моему, закрыв глаза. Затем глубоко вздохнул и тихо сказал:

— Ты сегодня едешь ко мне, Роуз. Нам надо поговорить. И не только. У тебя выходные до самого понедельника. Как и у меня. Я хочу тебя. В своей постели. До самого понедельника.—Он открыл глаза и немного отстранился. — Скажи, что согласна.

Я улыбнулась в ответ и молча кивнула. Его лицо растянулось в широкой улыбке. Он еще раз чмокнул меня в губы и поднял на руки.

— Давай накормим тебя, сегодня тебе понадобится много энергии.

Я игриво шлепнула его по плечу и обняла за шею.

* * *

— За мою семью, — торжественно произнес папа, поднимая бокал с вином. — За Роуз, которая бросила все и поехала улаживать дела нашей фирмы. А также за нашего гостя и победителя переговоров — Джорджа. Парень, ты провернул отличную сделку.

Все подняли свои бокалы, отсалютовали и сделали по глотку. Мы смаковали превосходные стейки с маминым фирменным салатом. Беседа крутилась вокруг двух предметов: заключенной нами сделки (хотя я никак не могла взять в толк, как Джорджу удалось добиться ее подписания) и свадьбы Элли с Робом.

Мы уже сидели и пили кофе, когда папа спросил Муна:

— Джордж, какой твой следующий проект?

Джордж на минуту нахмурился, и в его взгляде проскочило что-то, от чего мне стало немного не по себе. Затем он улыбнулся и ответил:

— Просто буду искать следующего клиента с такими же грандиозными планами, как у вас.

— Насколько я знаю, ты сам владеешь контрольным пакетом акций в финансовой фирме? — снова спросил отец.

— Да, — задумчиво произнес Джордж в ответ. — Но это так, побочный бизнес, я больше сосредоточен на аналитике, — закончил он, задумчиво глядя на меня.

Меня слегка передернуло от интенсивности взгляда, особенно учитывая то, что я не понимала его значения. Финансовый бизнес? Побочный? Мун открывался для меня с новой стороны. С его талантами переговорщика он мог бы купить или поглотить любую крупную компанию, но почему-то делал это для других. Альтруизмом здесь точно не пахло, потому что за свои старания он получал кругленькие суммы. Теперь мне была очень интересна причина того, что такой блестящий финансист не занимается расширением только своей фирмы, но создает себе конкурентов и помогает им обогащаться.

Папа поставил чашку и обратил свое внимание ко мне.

— Дорогая, что будешь делать с землей, и какие вообще планы?

Вопрос выдернул меня из размышлений, хотя в ходе дальнейшей беседы мозг усиленно складывал схемы, по которым работал Мун, в поисках мотивации такого нелогичного поведения.

— М-м-м, — я тянула время, пока собиралась с мыслями. — Ну, у меня теперь сократятся расходы в связи с тем, что я не буду должна платить аренду за землю, а, значит, с этих денег смогу быстрее погасить кредит за ангары и начать обновлять оборудование.

— Собираешься вернуться к ремонтам? Или будешь просто управлять всем этим, позволив мужчинам делать грязную работу? — с надеждой в голосе спросил отец.

— Папа, — протянула я.

— Грег, — одновременно со мной сказала мама.

— Что? Я всего лишь интересуюсь планами дочки.

— Ты давишь, Грег, — мягко сказала мама, сжав его ладонь.

— Все нормально, — улыбнулась я, хотя эта улыбка стоила некоторых усилий. — Пап, меня в мастерской не было всего пару дней. Свое мнение насчет работы я не поменяла, так что да, я вернусь в ангар к машинам.

— Но тебе тяжело совмещать административную работу с пачканием в мазуте, — снова начал напирать папа.

— Грег, давай закроем эту тему, прошу тебя,— снова мягко вмешалась мама.

— Мама, все хорошо, — ответила я ей и продолжила уже для папы: — Я управляюсь с любой работой, папа. У меня все в порядке. Когда я наиграюсь, — я показала пальцами кавычки, — тогда и переключусь на управление.

— Умное решение, дочка. Ну что, — спросил он, обводя нас всех взглядом, — вернемся в дом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену