Читаем Unknown полностью

Мне это было нужно, потому что я знала, Элиза угасает и это происходит быстро. Я понимала, Арни позвал к ней детей, потому что времени оставалось мало и потому оно было драгоценным. Я понимала, что он готовится. И понимала, что мне тоже нужно готовиться, и как бы безумно это ни звучало, я понимала, что лучший способ сделать это - услышать голос Джейка.

Увы, я не могла свалить на него эту информацию. Я очень мало знала о том, что должен делать боксер, чтобы подготовиться к бою, но я не думала, что для него было бы хорошо знать, что умирающая женщина приближается к своему часу, даже если он не был с ней знаком.

Я услышала, как Генри зовет меня из моего мобильного, и моя голова слегка дернулась.

Совсем забыла, что он на линии.

Я поднесла телефон к уху.

- Генри.

- Все в порядке? - спросил он.

Мне не хотелось рассказывать ему об Элизе. Мне не нужны были его заверения, его сострадание, его внимательность, его забота, все то, что он мог бы мне дать. Это я хотела взять у Джейка.

- Э-э... да, - соврала я. - Просто звонил бабушкин друг. - К счастью, это не было ложью. - Послушай, мне пора. Я все еще в ночной рубашке, а у меня есть парочка дел, которые нужно сегодня выполнить.

- Хорошо, дорогая, - ответил он, а потом как-то странно спросил: - Ты все выходные проведешь в Лавандовом Доме?

- Конечно, Генри. Где же еще? – ответила я.

Конечно, я буду здесь (в основном), когда не буду наблюдать, как Джейк (и Микки) дерутся на ринге.

Однако я этого не сказала.

- Просто уточняю, - пробормотал он громче, - поговорим позже.

- Ладно, Генри. Поговорим завтра.

- Обязательно. Пока, милая.

- До свидания, Генри.

Не дождавшись, чтобы он отключился первым, я сделала это сама и сразу же стала искать в списке телефон Джейка и набрала номер.

Раздалось два гудка, прежде чем он ответил:

- Лисичка.

Я вздохнула и поздоровалась:

- Привет, Джейк.

- Как твое утро? - спросил он.

- Восхитительно, - солгала я. - Как поживают Эмбер и Коннер?

- Кон еще не встал, - сказал он мне. - Он отвез Элли, а потом они разговаривали по телефону, наверное, до двух часов ночи. Эмбер, кажется, в порядке, и это может быть связано с тем, что я разрешил ночевку сегодня вечером у Тейлора.

- Парня или девушки? - спросила я.

- Парня и самое главное, его косметика лучше всего подходит для их дуракаваляния. У девушки Тейлор лучший гардероб, но не размера Эмбер, так что это не так весело.

- А-а, - пробормотала я с улыбкой в голосе, она появилась и на моих губах.

- Ты поэтому позвонила? - спросил он.

- Эм... нет… да, - ответила я.

Его голос стал ниже и более ласковым, когда он спросил:

- Почему ты позвонила, детка?

- Ну, я просто хотела сказать тебе... не знаю. Что вы говорите кому-нибудь перед боем? Наверное, не говорите «Сломай ногу!». (Прим. переводчика: Выражение «Break a leg!» дословно переводится «Сломай ногу!», но это образное выражение, означающее пожелание удачи).

Я услышала его смешок.

- Нет. Такого мы не говорим.

- Ну, что бы вы ни говорили, я хотела сказать именно это.

- Надери ему зад, размажь его, выруби, уложи его... все как обычно, - сказал он мне.

- Тогда, сделай все это, - подбодрила я.

Я услышала еще один смешок, прежде чем он сказал:

- «Удачи» тоже пойдет.

- Тогда удачи тебе, - сказала я.

- Не может не быть удачи, если ты будешь сидеть у ринга и смотреть, как я дерусь.

Я моргнула, глядя на телефон на стене, от его слов меня охватило тепло. И когда оно распространилось по мне, я поняла, что как бы сильно мне оно не нравилось, я начинала желать, чтобы оно было немного менее замечательным.

Джейк был таким замечательным, что мне было трудно не притворяться, что я живу в мире, где могла бы испытать насколько замечательным я на самом деле хотела его видеть. Он, казалось, не возражал против моего молчания, потому что продолжал допытываться:

- Ты сегодня утром идешь к Уиверам?

- Ну, эм…

Чтоб меня! Почему мне было трудно уклониться от ответа?

- Арни звонил сегодня утром и просил меня не приходить. Его дети приезжают в эти выходные, так что у Элизы уже есть большая компания, и сомневаюсь, что Арни захочет пойти в офис, - объявила я.

Это было встречено молчанием. Потом я услышала:

- Черт.

Он понял причину визита детей Уиверов.

- Прости, Джейк, - тихо сказала я. - Я не хотела тебе говорить. Не хотела отвлекать от сегодняшнего боя такими новостями. Понимаю, ты с ними не знаком, но ты беспокоишься обо мне и...

Он прервал меня.

- Несмотря ни на что, детка, что бы ни было у тебя на уме, ты должна это отпустить, рассказать мне. Плевать, пусть мой бой будет хоть с Холифилдом, я хочу знать. (Прим. переводчика: Эвандер Холифилд - американский боксёр-профессионал, абсолютный чемпион мира в тяжёлом весе).

Да, было бы намного легче, если бы он был менее замечательным.

- Ты нормально восприняла эту новость? - спросил Джейк.

- Нет, - снова честно прошептала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену