Читаем Unknown полностью

- Да, - ответил он. - Коннер пустил в магазине слух о том, что «Бьюик» продается, и мы заполучили еще кое-кого. Я попросил другого покупателя прийти примерно через полчаса после первого. Если он заинтересован, то будет знать, что он в этом не одинок, и, надеюсь, это поможет нам заключить хорошую сделку.

- Отлично, - ответила я.

- Да. Увидимся у тебя дома в четыре?

- Да, Джейк, увидимся там.

- Ладно, Лисичка. До скорого, детка.

- До скорого, Джейк.

По какой-то причине, отключаясь, он посмеивался. Что касается меня, то по причинам, которые я очень хорошо знала, просто поговорив с Джейком, о чем бы то ни было, я повесила трубку, улыбаясь.

*****

Четыре часа спустя мы с Джейком стояли в переулке у Лавандового Дома и смотрели, как отъезжает «Бьюик», за которым следовали две машины.

В одной находился мужчина, купивший «Бьюик» для своей жены, женщины, которая сейчас сидела за рулем бабушкиной машины. В другой - недовольный провалом переговоров покупатель, который так разошелся в споре с первым мужчиной, что можно было подумать, их целью стала не покупка автомобиля, а возможность доказать что-то друг другу.

Когда мы потеряли из виду последнюю машину, я посмотрела на Джейка и отметила:

- Думаю, все прошло хорошо.

Он расхохотался, но все же повернулся ко мне и крепко обнял. Это было так прекрасно, что я обняла его в ответ. Когда он закончил смеяться, посмотрел на меня сверху вниз и заметил:

- Ну и насмешила ты меня, детка.

Я восприняла это как подтверждение того, что переговоры по «Бьюику» прошли хорошо, но больше мне понравилось, что я позабавила его, поэтому я улыбнулся ему и ответила:

- Хорошо.

Он сжал меня в объятиях, и на его лице отразилось не что иное, как разочарование (и надо сказать, в его чертах я с трудом разглядела что-то еще, чего не могла распознать), прежде чем он объявил:

- Нужно возвращаться домой, приготовить детям ужин, убедиться, что они не поубивали друг друга.

Я тоже внезапно испытала разочарование, но у меня не было выбора, кроме как согласиться.

- Хорошо.

Он сжал меня в объятиях. Я заставила себя улыбнуться еще раз. Затем он наклонил голову, и у меня перехватило дыхание, когда на этот раз он провел губами всего в сантиметре от моих губ, а затем, прежде чем отойти, коснулся своим носом моего.

Я с трудом перевела дыхание. Выиграв этот бой, мне пришлось бороться, чтобы не потянуться к нему, когда он отстранился и прошептал:

- Поговорим позже, Джози.

Не в силах говорить, я кивнула.

Он еще раз обнял меня, потом отпустил и направился к своему грузовику.

Я помахала ему рукой, когда он стал отъезжать, и увидела через заднее окно, как он поднял руку, показывая, что заметил мой прощальный жест.

Я смотрела, как грузовик Джейка скрывался из виду, а затем вернулась к дому, думая, что впервые за несколько дней не было ничего запланированного, неизбежного или чего-то, что означало бы, что я снова увижу или услышу Джейка.

И это заставило меня чувствовать себя необычайно расстроенной и подавленной.

Но я знала из опыта заботы о Генри, что к этому чувству мне нужно было привыкать.

Поэтому я глубоко вздохнула, закрыв за собой дверь Лавандового Дома, размышляя о слове, которое в эти дни часто возникало в моих мыслях, и я знала, что оно будет продолжать возникать с завидной регулярностью, когда дело будет доходить до Джейка Спира.

И это слово было... увы.

ГЛАВА 10

Показывая мне, как это делается

Я почувствовала, как что-то щекочет мой нос, и, почти засыпая, отмахнулась.

Оно исчезло, но затем вернулось, и я почувствовала, как мои брови сошлись на переносице, когда я закрыла глаза и зажмурилась от того, что меня беспокоило.

Оно снова исчезло, но затем вернулось, поэтому я снова подняла руку, чтобы прекратить ощущение, и сонно поймала обидчика.

Это не было похоже на насекомое.

Это была рука.

Рука!

Мои глаза распахнулись и скользнули в сторону, чтобы увидеть Джейка, сидящего на краю моей кровати, наклонившегося ко мне, одна рука с другой стороны от меня на кровати, другая – возле моего лица удерживала прядь моих волос, которыми он, очевидно, щекотал мой нос.

Я подскочила от неожиданности, сделала это быстро и таким образом врезалась головой в челюсть Джейка.

К счастью, он отпустил мои волосы. К сожалению, треск от удара в моей голове (и его челюсти) был сильным и вызвал острую боль, но она прошла почти сразу.

Я подвинулась так, чтобы спиной прижаться к железной спинке кровати, и уставилась на Джейка, который не сдвинулся с места, только отстранился на несколько сантиметров.

- Я... мне очень жаль, - пробормотала я. - С твоей челюстью все в порядке?

- Все в порядке, детка. Так мне и надо за то, что напугал тебя.

Я ничего не ответила.

Затем мне пришло в голову, что извиняюсь я, но это он по неизвестным причинам находился в моей спальне ни свет ни заря.

Поэтому я спросила:

- Гм... что ты здесь делаешь?

Он не ответил. Он был занят, тем, что казалось тщательным изучением всей поверхности моей головы.

- Джейк? - позвала я, когда это продолжилось некоторое время, и его глаза встретились с моими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену