Читаем Unknown полностью

– Жаль, что там не было Кима. Я действительно надеялась с ним встретиться.

– Что за Ким?

– Ким Чен Ын. Он вошел в топ–5.

 Его глаза расширились.

– Тот парень?

– Ага. Я собиралась его выбрать, если бы ты не расчистил бульдозером свой путь на моей пресс–конференции.

– Действительно? – издевался он. – Ты бы предпочла его вместо меня? – Она ведь пошутила, не так ли?!

– Ага. Во–первых, он, вероятно, богаче, чем ты. Он практически владеет целой страной. Во–вторых, он меня обожает. В–третьих, он известнее тебя. Должно быть, у Обамы  есть его портрет на столе в Овальном кабинете, чтобы каждый день напоминать об огромном присутствии Кима. В–четвертых, он такой милый! У него есть кое–какие стильные шмотки. Люблю его стрижки! Что там не любить?

 Он в оцепенении пялился на нее.

 Потом она расхохоталась.

– О боже, Ты должен прямо сейчас увидеть свое лицо. – она сделала его снимок своим телефоном.

 – Валенна. – предупредил он ее.

– Ты всегда такой серьезный? – она ему показала его лицо на экране своего телефона.  – Да ладно, остынь!

 Хорошо, она его поймала, шаловливая ведьма. Очевидно, что она просто каталась со смеху.

– Не смешно.– прорычал он. Ким  владел атомной империей  в Северной Корее, которая была способна вызвать у НАТО крупные головные боли, что заставляло его собственную Империю выглядеть словно мопс рядом с гребаным питбулем. Дерьмо, на самом деле ему грозила небольшая опасность. Самую малость.

– Но я рада, что ты вломился на мою пресс–конференцию.

– На самом деле, правда? Почему?

– Потому что ты намного привлекательнее, чем Ким. И ... говорила ли я тебе, что у меня есть твой «Z–10»?

 Сейчас, ЭТО, несомненно, заставило его остыть. Нет, распалиться.

– В самом деле?

– Ага. Это моя самая любимая в мире машина. Я так взволнована каждый раз, когда сажусь за руль.

 Джан ничего не мог с собой поделать: он широко ухмыльнулся, его член еще больше набух от желания, его грудь расширилась от гордости и ... радости.

– Так–то лучше, «чпокатель вишенки». – она ему подмигнула.

 Он усмехнулся.

 Dio, как она это сделала? Заставила его чувствовать себя так чертовски хорошо? А у них даже пока не было секса.

– Ты бы поверил, что я получила миллион долларов пожертвований от каждого из моей школы? – радостно сообщила она ему.

– Твоей школы?

– Для художественно одаренных детей из бедных семей со всего мира.

– Именно туда пойдут и мои деньги?

– Ага. Огромное спасибо. Моя школа будет одной из самых лучших в мире. Твои деньги будут потрачены не зря, я обещаю.

– О, да, сегодня ночью мои деньги будут потрачены не зря. – он затащил ее на свои колени. Она визжала, как ребенок, и громко смеялась, уткнувшись лицом в изгиб его шеи.

 Она так хорошо себя чувствовала в его объятиях, мягких и теплых, пахнущих раем. Валенна заставляла вибрировать от жизни каждую клеточку его тела, и, все же, ее тепло давало ему утешительное чувство единения.

 Эти чувства были ему чужды.

– Валенна Джонс. – пробормотал он в ее приятно пахнущие волосы, когда его руки сжались вокруг нее.

– Джанфранко Золдатти.

Он переплел их пальцы.

– Твои апартаменты или мои?

Она сжала его руку.

– Твои.

 

 

ПОЖАР

Частный лифт открылся в большом фойе в «Чэйрмэнс Вилла». [Прим. пер. –  апартаменты в австралийском отеле «Кроун Тавэрс»].

– Не удивительно, что эти апартаменты были недоступны, когда Нуша звонила для резервирования номера. Ты был быстрее меня. – прокомментировала Валенна.

– К сожалению, Cara. В следующий раз мы будем в этом отеле вместе, и  я с удовольствием разделю эти апартаменты с тобой.

 Она улыбнулась ему. Как будто это когда–нибудь снова случится. Простым  совпадением было то, что ее концерт проходил во время «Австралийского Супер Гран–При».

 Рука в руке, они вошли в очень просторную гостиную, в которой был прекрасный вид на ночной Мельбурн. Она чувствовала себя пьяной, а чувство предвкушения, делало ее немного легкомысленной.

Наконец–то, они были одни.

Были окутаны тишиной.

– Хочешь немного вина?

– Было бы хорошо, спасибо.

 Он оставил ее, чтобы подойти к бару.

 Она подошла к панорамным окнам и села на обитое плюшем кресло. Бабочки в ее животе не успокаивались. Определенно, ей был необходим стакан или два какого–нибудь алкоголя.

 Он пришел с двумя бокалами красного вина.

– Спасибо. – она приняла бокал на длинной ножке и сделала глоток. Это был очень хороший купаж, которого она раньше не пробовала. Жидкость тепло путешествовала к животу, заставляя трепет немного утихнуть.

 Джан сел на кресло напротив нее.

 Они смотрели друг на друга и улыбались друг другу.

 Она чертовски нервничала, но решила отказаться от своей скромности, чтобы усилить свою уверенность в себе, она просто еще раз вспомнила о том, что этот мужчина купил ее девственность  за нелепую сумму. И не было никаких сомнений в том, как сильно он ее хотел. Она должна сосредоточиться именно на этом факте: на  его желании обладать ей. Чуть  ранее была небольшая драма, которая практически саботировала ее цель, но, благодаря своей настойчивости, он спас ее от кратковременного идиотизма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену