Читаем Unknown полностью

– И зачем нам играть в игру, чтобы… чтобы, сделать это?

– Потому что мне нравится играть на ставки. Высокие ставки. И если ты не играешь на что-либо ценное, это уже не так весело.

– Для тебя, это все просто игра, так? – спросила я с оттенком гнева.

– Все.

– Что, просто для развлечения?

Он слегка склонил голову на бок и посмотрел на меня пронзительным, хищным взглядом.

– Это… и много другое.

Часть про 'многое другое' заставила мое сердце пропустить удар.

Вообще-то, если он действительно смотрел на жизнь, как на игру – считал все игрой – это многое объясняло в его поведении с того момента, когда я впервые услышала его голос по телефону.

– Итак? – спросил он.

– Ты до сих пор не ответил мне, на что буду играть я?

– Ты могла бы играть на то же самое, что я хочу от тебя… но это не то, чего бы ты действительно хотела больше всего прямо сейчас, так?

На самом деле, мысль о нем, обнаженном и делающим, что я ему скажу, становилась с каждой секундой все более и более привлекательной.

Но он был прав.

– Мне нужны ответы, – сказала я.

Он закрыл глаза, улыбнулся и кивнул. Типа Ага, ВОТ оно.

– И, правда. Я хочу знать правду, – добавила я.

Он открыл глаза и уставился на меня, словно хотел выпить меня до дна, как бокал вина.

– Хорошо, вот мое предложение: мы играем в покер. Ты получаешь пять карт. У тебя есть один обмен – ты выкладываешь любое количество карт из тех, что у тебя на руках, и берешь то же количество новых карт из колоды.

– Я умею играть в пятикарточный покер с обменом, – огрызнулась я, прищурившись.

Он усмехнулся.

– Тогда, ладно. Ставки: если я выигрываю комбинацию… я выбираю, что тебе сделать. Или ты снимаешь какой-нибудь предмет своей одежды – какой, на твой выбор –

– Покер на раздевание? Правда? – прервала я его ‘что за ерунда!’ голосом, хотя, честно говоря, я была немного напугана. И возбуждена.

– или ты сделаешь то, что я тебе скажу сделать. На мой выбор.

У меня сердце ушло в пятки.

– Я должна делать… что ты скажешь? – пропищала я.

– Да.

– Ты не собираешься просто говорить: 'Иди сюда и сделай мне'?

Чему я не была бы против, учитывая мое теперешнее состояние.

Он снова улыбнулся, той своей опасной улыбочкой.

– Не так быстро. Подумай об этом как… о прелюдии.

Я рада, что мои губы были крепко сжаты, в противном случае, я бы вероятнее всего тихо застонала.

– А взамен, я получаю…? – спросила я – когда, наконец, смогла говорить.

– Ты также можешь заставить меня снять что-то из своей одежды –

– Что ты сделал бы в любом случае, не играя в глупые игры, – сказала я, хотя про себя подумала ням-ням.

– или – я знаю, что этого ты хочешь больше – ты сможешь задать мне любой вопрос.

Мои брови поползли вверх.

Любой вопрос.

Он игриво наклонил голову.

– Оставим в стороне детали бизнеса, охваченные соглашением о неразглашении, и все, что может заставить меня поставить под угрозу интересы национальной безопасности.

– Интересы национальной безопасности, – засмеялась я, типа О-о-о, хорошая шутка.

Он лишь загадочно улыбнулся.

Я перестала смеяться.

Полагаю, он не шутил насчет интересов национальной безопасности…

– А ты ответишь мне честно? – требовательно спросила я.

– Кроме того, о чем я только что упомянул –

– Кроме этого – правдиво?

Он кивнул.

– Да.

– Даешь слово?

– А ты дашь мне слово, что будешь выполнять все, что я скажу тебе делать?

Я сглотнула.

– Дашь? – надавил он.

– В пределах разумного, – выдохнула я, затем попыталась пошутить. – За исключением соглашений о неразглашении или –

– национальной безопасности, правильно, – усмехнулся он. Затем стал серьезным.

– Что значит в пределах разумного?

Мое сердце бешено колотилось в груди.

– Ничего унизительного, – прошептала я.

– Зависит от того, что ты понимаешь под понятием ‘унизительное’.

Я посмотрела на него.

– Но я буду действовать с предельной осмотрительностью, – возразил он.

– Ничего не выйдет за пределы этого номера, – многозначительно сказала я.

Он захохотал во все горло.

– Договорились, – сказал он, чуть ли, не вытирая слезы на глазах.

– И ничего болезненного.

– А что такое ‘болезненно’ конкретно?

Я прищурилась.

– Что конкретно ты планируешь?

Он ухмыльнулся.

– Не могу выдать все свои сюрпризы. Вот что я скажу тебе: чтобы я ни делал, если тебе не понравится, используй ‘стоп-слово’, и я немедленно остановлюсь.

Стоп-слово?

Что, черт возьми, ты планируешь со мной делать, Коннор Брукс?

– Какое ‘стоп-слово’? – спросила я нервно.

Он подумал.

– Стоп-слово.

Я покачала головой.

– ‘Стоп-слово’ – это стоп-слово? Серьезно?

– Ты его легко запомнишь.

Верно…

Он осмотрел меня с головы до ног, раздевая глазами.

Я осознала, что очень хотела, чтобы это не было метафорой.

– Итак… мы договорились?

Я откинулась в кресле и сделала глоток вина.

– Раздавай карты, – сказала я своим лучшим ну, давай голосом.

Если бы я только чувствовала эту уверенность.

Глава 8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену