Читаем Unknown полностью

Командиров Сула пригласили в столовую. Расспрашивая, она попыталась определить, насколько они опытны и как хорошо готовы их отряды. Самых многообещающих она оставила для штурма правительства. Других послала на захват больницы "Слава гигиене" обеспечить раненым медицинскую помощь. Наименее опытные отправились по конкретным адресам и должны были ворваться в дома влиятельных наксидских чиновников и захватить их.

- Не убивать, понятно? Это заложники, с помощью которых мы сможем контролировать остальных наксидов. Они нужны нам, чтобы выжить.

Отряды умчались брать заложников, и Сула понимала, что без грабежа и вандализма не обойдется. Оставшиеся в комнате командиры склонились над картами, планируя нападение на Великое Пристанище с разных направлений.

- Бойцы пойдут по обеим сторонам улиц, - сказала Сула. - За ними транспорт, готовый выдвинуться вперед и оказать поддержку. Ясно? Вопросы есть?

Молодая лайонка подняла руку:

- А вы настоящая леди Сула? Или самозванка, как они говорят?

Сула усмехнулась.

- Такая же настоящая, как и вы. Вы настоящая?

Она послала всех на позиции, назначив операцию на 08:26. Сула надеялась, что хотя бы один из отрядов сработает как надо и она сможет закрепить успех, послав подмогу. Непрофессиональная армия имела свой недостаток: разведки у нее не было и приходилось атаковать широким фронтом, надеясь, что где-то повезет. К тому же она была вынуждена организовывать атаку в одиночку, общаясь с отрядами по рации или через наручные коммуникаторы, ведь рации есть не у всех. Спенс с Макнамарой могли бы помочь, но у них своих забот хватает, а другим Сула не доверяла.

Пока свежие силы готовились к атаке, пришли вести от Казимира о ситуации у фуникулера. Наксидские силы безопасности в гостиницах Нижнего города наконец пришли в себя и отправили оператору приказ послать за ними поезд. Оператор, пожилой даймонг, десятилетиями занимавший эту должность, ответил, что у него строгие указания задержать поезд на верхней станции. Наксиды повторили требование. Даймонг повторил объяснение.

Наксиды связались с кем-то в Министерстве труда, и приказ пришел уже оттуда. Даймонг отказал, сославшись на то, что получил указание от военных. Наксиды обратились в Штаб флота, и на станцию позвонил старший капитан, пытаясь отменить распоряжение. Даймонг сказал, что раз ему приказали не с флота, то не флоту приказ отменять. Когда спросили, какое ведомство ему приказало, он ответил, что не знает.

Звонили из полиции, мотопатруля и Легиона справедливости. Даймонг всем отвечал, что приказ им не отменить, раз приказывали не они.

- Кто из офицеров отдал распоряжение? - наконец спросил наксид.

- Тот, что здесь, - сказал даймонг.

- Я хочу с ним поговорить!

Даймонг отошел от коммуникатора, уступив место Казимиру во флотской броне и с винтовкой в руках. Наксид молча уставился на него, чешуя вспыхнула нечитаемым узором.

- Что вам надо? - спросил Казимир.

Наксид преодолел изумление и отдал приказ:

- Немедленно отправьте поезд вниз.

- Иди в жопу. - Казимир посмотрел прямо в объектив. - Я работаю на Белого Призрака.

Сула смеялась, когда услышала об этом от Казимира. Он с даймонгским оператором задержал наксидов на нижней станции больше чем на полчаса, не давая вступить в бой за Верхний город.

Правда теперь многочисленному отряду противника удалось подняться на акрополь по крутым путям и линиям техобслуживания. Большинство команд Казимира, занявших позиции во дворцах с видом на Нижний город, открыли огонь, и наксиды кубарем покатились вниз. Но некоторые команды так увлеклись обстрелом, что Казимир, жалуясь на их недисциплинированность, переживал, хватит ли патронов.

Через несколько минут наксиды перегруппировались, и стало слышно, как они хором выкрикивают: "Смерть анархистам! Да здравствуют наши вожди! Вперед на Верхний город!"

В этот раз наксиды были лучше организованы и поднялись выше. Солдаты в изумрудной броне флота быстро продвигались вверх, перебирая своими четырьмя ногами. Бойцы Казимира встретили их волной огня, косившей нападающих рядами, но наксиды упорно ползли вперед прямо по телам убитых и раненых. Затем в дело вступили антипротонные пушки, и авангард длинной наксидской колонны замешкался и попятился. Но сзади на них напирали другие, и столкновение рядов привело к тому, что наступающие начали падать вниз, ударяясь об острый гранит и скатываясь к подножию акрополя. Выжившие отступили в укрытие.

- Пусть придумают что-нибудь поумнее, - сказал Казимир Суле.

Сула понимала, что противник, отброшенный у фуникулера, может подняться на акрополь в другом месте. Наксиды были плохими скалолазами, но вероятность оставалась, и сейчас на огромном периметре Верхнего города никто бы их не остановил. Она послала несколько команд осматривать горный склон на случай, если наксидам захочется попрыгать по скалам.

Суле сообщили, что "Слава гигиене" захвачена. Больница охранялась частным ненаксидским агентством, поэтому проблем не возникло. Некоторые охранники присоединились к лоялистам, жаль лишь, что вооружены они были только пистолетами и электрошокерами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература