Читаем Under the Ice полностью

“Senior Lieutenant, here … Why of course, Chief.

You may stand down from Hank speed at once. I’ll join you in the engine room to assess the situation.”

No sooner did Viktor hang up the handset than Admiral Kharkov exploded with rage.

“How dare you cut the Neva’s speed! Haven’t you been listening to a single thing I’ve said?”

Barely paying this outburst any attention, Viktor stood and directly addressed Sergei Markova.

“That was Chief Engineer Koslov, Captain. It seems we’ve got a problem in the engine room. The main seal to the propeller shaft is leaking.”

Immediately standing himself, Sergei quickly backed up his subordinate’s decision.

“You acted correctly by allowing the chief to cut our speed, Senior Lieutenant. If this leak is a serious one, and we ignore it, this mission may well be over long before it’s even started. Come on, comrade, let’s get down there and inspect the damages.”

As the two officers rushed off toward the aft portion of the boat. Admiral of the Fleet Mikhail Kharkov vainly tried to control his rising frustration.

Directly meeting the empty look projected from the Political Officer’s beady eyes, the white-haired veteran vented his anger.

“Well don’t just stand there like a complete moron, Comrade Zinyagin! Show me the quickest route to the engine room. And for the Motherland’s sake, don’t tarry! Why, this entire operation could be in jeopardy!”

Thusly motivated, the Zampolit led Mikhail Kharkov through the aft hatchway. The sweat was pouring off his forehead as he tried his best to lengthen his short stride. Yet try as he could to quicken his pace, the seventy-six-year-old veteran remained glued to his heels as Konstantin Zinyagin sprinted down a narrow passageway and began to descend a steep ladder. His palms were so wet that once his grasp faltered, and as the ladder’s steel rung slipped out of his right fingers, he found himself hanging precariously by his left hand only.

“Can’t you do anything right, you uncoordinated idiot!” screamed the Admiral of the Fleet from above.

Desperately flailing out with his free hand to steady himself, the Political Officer’s grasp made contact with a vacant rung, and with his heart pounding away in his chest, he hung to it for a moment to regather his nerve. Yet a furious command all too soon had him resuming his downward climb.

“Move it, you fool! Or so help me, I’ll climb right over you!”

By the time they reached the engine room, Konstantin Zinyagin feared that he might keel over from a coronary. The out-of-shape Zampolit’s wheezing breaths were pained and irregular, while a tight knot had gathered in the left portion of his chest.

Completely oblivious to the Political Officer’s condition, Admiral

Kharkov expertly surveyed the chaotic scene before him. All of the action was focused on the extreme aft section of the compartment, where the end of the propeller shaft penetrated the hull.

Here a geyser of water shot through the air. A half-dozen soaked seamen were gathered beside the shaft and the excess water was already well over their ankles.

On the catwalk beside these sailors. Captain Markova and his senior lieutenant could be seen.

Both of these officers had flashlights in hand, and were angling the narrow beams of their battery-powered torches on the area of the hull where the faulty seal was located.

“Get those bilge pumps working. Chief!” cried Sergei Markova forcefully.

One of the seamen who had been gathered on the deck below the captain waved in response to this command. He was a barrel-chested, giant of a man, with bulging biceps and a short spiky crewcut. Ignoring the soaking that he was getting, the Chief turned around to head for the emergency pump activation switch. Yet as he pivoted, he lost his footing and fell awkwardly to the soaked deck with a splash. When he didn’t immediately pick himself up out of the water, Admiral Kharkov sensed that he could have had the wind knocked out of him. In such a compromising position, lying in the water as the chief was, a common injury could become most serious, yet his shipmates had turned their attention back to the leaking seal and seemed completely ignorant of their comrade’s plight.

It was like a scene from a nightmare: the Admiral of the Fleet screamed out to the sailors, but the constantly spraying water effectively veiled his shouts of warning. Prepared to pull the downed seaman off the deck himself, Kharkov was just about to intervene when the Neva’s captain bolted over the catwalk he had been standing on. With long, fluid strides Sergei Markova sloshed over the wet deck, reached the injured seaman’s side, and bent down to assist him.

The fallen man was soon sitting up on his own, rubbing the side of his head, and coughing up the water he had swallowed. Not stopping to celebrate this fact, the young captain, who was now thoroughly soaked, turned his attention back to the leak.

“Try backing up the shaft, Viktor!” screamed Markova to his senior lieutenant.

“Perhaps that will plug the seal.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер