Вито Чиккотелли очень привлекательный мужчина. Софи представляла, что многие женщины с радостью бросаются ему в объятия. Скорее всего, именно поэтому он тогда так грубо поставил ее на место, видимо, к нему довольно часто подкатывали "познакомиться".
Хорошо, что она не относится к такому типу женщин, недовольно подумала Софи. Бросаться ему в объятия это последнее, что ей хотелось.
Но именно это ты и сделала. Как неловко. Но в тот краткий миг его прикосновение оказалось утешительным и приятным. Будто она прислонилась к нему передохнуть. Не глупи, Софи. Мужчины типа Вито по одному щелчку пальцев получали все, что хотели. Когда играли некую роль.
Ему нужен был РЛС, ее георадар. Не более того. Так что, будь любезна сосредоточься на том, что ты должна делать. И на возможности снова по-настоящему работать. И делать что-то важное. Тем не менее, она не сводила с него глаз. Чиккотелли надел темные очки, но она видела в уголке глаза сеточку тонких светлых морщинок на смуглой коже - словно он много и весело смеялся. Но сейчас он не смеялся, и даже не улыбался. На мгновение он нахмурился и, казалось, о чем-то задумался, и ей чуть не стало дурно от того, что так разволновалась.
Впервые за несколько месяцев она смогла выбраться на площадку. Именно это ускорило ее сердцебиение, от которого мурашки побежали по коже. Охотничий азарт, поиск скрытых тайн под землей ... и отсутствие воспоминаний о его руках, которые держали ее за плечи. «Он просто удержал тебя, чтобы ты не свалилась на задницу». По разным причинам мужчины давным-давно к ней не прикасались.
- Расскажите мне, пожалуйста, что-нибудь о месте захоронения.
- А кто говорит о захоронении? – раздраженно поинтересовался Вито.
Ей очень хотелось закатить глаза.
- Но я же не дура. Медэксперт и коп ищут что-то под землей. Итак, о скольких могилах идет речь?
Он пожал плечами.
- Может, их и нет.
- Но вы, по крайней мере, нашли одну.
- Откуда вы это взяли?
Она наморщила нос.
- L'odeur de la mort. Смерть имеет отчетливый запах.
- Вы говорите по-французски? Я учил его в средней школе, но всегда запоминал только ругательства.
Теперь она закатила глаза.
- Я свободно говорю на десяти языках, из них три мертвее, чем тот труп, с которым вы пришли, - выпалила она, но мгновенно взяла себя в руки, когда увидела, как задергались мышцы на его челюсти.
- Тело, с которым я пришел, было чьей-то дочерью или женой, - спокойно сказал Вито.
Софи почувствовала, как у нее начинают гореть щеки. На место гнева пришел стыд. Замечательно, доктор Джи, ты попала впросак.
- Извините, - так же тихо произнесла она. - Я не хотела вести себя неуважительно. Тела, которые мне встречались, в основном были мертвы уже несколько сотен лет. Но, конечно, это не оправдание. Я просто немного... развеселилась, так как снова могу заняться чем-то интересным. Прошу прощения. С моей стороны это было очень бестактно.
Вито упрямо смотрел вперед.
- Ничего страшного.
На самом деле, это не так, и Софи не знала, что еще сказать. Она сняла перчатки и начала заплетать волосы, чтобы те ей не мешали. Она уже почти закончила, когда Вито неожиданно возобновил разговор.
- Значит, вы говорите по-французски? У меня он был в средней школе, но...
Его губы искривились в раскаивающейся улыбке, и она тоже улыбнулась. Итак, он хотел начать все с начала. И на сей раз Софи не стала бы перегибать палку.
- Но вы смогли запомнить только ругательства. Да, я говорю по-французски и на некоторых других языках. Это очень полезно, когда вы имеете дело с древними письменами или приходится во время работы разговаривать с местным населением, - она вновь провела рукой по волосам. – Если хотите, я могу вас научить некоторым ругательствам на других языках.
Его губы дрогнули.
- Интересное предложение. Кэтрин говорила, что вы взяли тайм-аут.
- Ну, можно и так сказать, - Софи скрутила косу в тугой узел на затылке. - У моей бабушки был инсульт, поэтому я вернулась в Филадельфию. Я хотела помочь тете заботиться о ней.
- А ей стало лучше?
- Иногда мы думаем, что да. А потом опять... - Софи вздохнула. - Иногда не очень хорошо.
- Мне очень жаль, - искренне посочувствовал Вито.
- Спасибо.
- А откуда вы вернулись?
- С юга Франции. Мы раскапывали там замок тринадцатого века.
На него эти слова произвели впечатление.
- А как насчет темницы?
Софи хмыкнула себе под нос.
- Все может быть. Сегодня мы радуемся, когда удается обнажить внешние стены и фундамент. Они могут радоваться, - поправила она саму себя. - Послушайте, Вито, мне очень стыдно за свой промах, но, если бы вы предоставили мне немного больше информации, это принесло бы пользу. Я хотела бы знать, что вы хотите от меня.
Он приподнял плечи.
- Там действительно не о чем говорить. Мы нашли тело.
Ага. Возвращаемся к профессионализму.
- Но вы думаете, что их может быть больше.
- Возможно.
Чтобы снова не попасть впросак, она придала своему голосу непринужденный оттенок.
- Если я что-то найду, то узнаю ваш секрет. Остается надеяться, что это не из разряда «а теперь, к сожалению, мы должны убить тебя».
По губам Вито скользнула легкая улыбка.