— И все эти выводы вы сделали, наблюдая за нами? — недоверчиво спросила я.
— Если честно, то нет, — призналась она и кивнула з сторону гостиницы. — Почти всю информацию я получила от того огромного полицейского, которого, вероятно, никто и никогда не учил держать язык за зубами.
Я облегченно вздохнула, а Роли еще больше насупился.
— Давайте поговорим серьезно, — произнес он. — У вас все равно ничего не получится. Из этого вы не сделаете сенсацию.
— Правда? — хитро улыбнулась Синди. — Значит, по-вашему, смерть очередной пары молодоженов не тянет на сенсацию? Ошибаетесь, вот это-то и будет самой настоящей сенсацией.
Я начала понимать, что ситуация складывается отнюдь не в нашу пользу.
— Настоятельно рекомендую вам сесть в машину и вернуться в город.
— А что вы скажете, если сюда приедет Фицпатрик или Стоун? — не без ехидства заметила она.
— Если вы сейчас же вернетесь в город, то я действительно предоставлю вам некоторую информацию.
Синди снова улыбнулась.
— Вы шутите? Я должна вот так просто взять и уйти?
— Да, взять и уйти, — решительно повторила я свое требование.
Синди столь же решительно покачала головой.
— Простите, но это невозможно. Во-первых, меня уволят, а во-вторых, я просто не могу оставить это дело.
— А если я поеду вместе с вами? — предложила я после некоторых раздумий. — Вы получите многое из того, что ищете, и всегда будете в курсе дела, освободив меня от вашего назойливого присутствия во время расследования.
У Роли даже челюсть отвисла от неожиданности, но я так на него посмотрела, что он успокоился.
— Если эта история получит широкую огласку, — настаивала Синди, — то события выйдут из-под вашего контроля.
— И вот тогда-то вы и получите всю необходимую информацию.
Она хитро прищурилась. По всему было видно, что Синди лихорадочно обдумывает мое предложение и прикидывает, можно ли мне доверять.
— Вы имеете в виду эксклюзивную информацию лично от вас? — недоверчиво переспросила она.
Я ждала от Роли отчаянного протеста, но он, к моему удивлению, продолжал хранить молчание.
— Все сообщения для прессы находятся под контролем мистера Мерсера? — продолжала допытываться Синди.
— Да, но только публичные.
Я посмотрела на Роли и почувствовала, что сейчас все это дело находится в его руках. Если он не поддержит меня, то потом у меня будут крупные неприятности, вплоть до отстранения от дела. Но у меня все же было ощущение, что этого не произойдет и Роли не выдаст меня.
— Значит, договорились, — наконец сказала
— Синди! — упрямо напомнила она с воодушевленным выражением.
Роли посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Синди и кивнул.
— Тем временем я закончу беседу с Хартвигом, а потом расскажу вам о результатах. Миссис Томас, очень приятно было познакомиться.
Я благодарно улыбнулась, взяла под руку Синди и повела на стоянку.
— Пошли, а все детали и правила нашего соглашения мы обсудим в пути.
Глава 32
Я не знаю, почему сделала это. Довольно рискованный шаг и к тому же противоречил всем правилам, которых я придерживалась в последние годы. Очевидно, я просто хотела послать подальше начальство, и в особенности Сэма Рота и Мерсера, и хотя бы раз в жизни сыграть по-своему. А может быть, я интуитивно понимала, что это дело получает широкую огласку, и хотела создать иллюзию, будто оно все еще находится под моим контролем.
— Прежде чем мы отправимся в город, — сказала я, схватив Синди за руку, когда она заводила мотор, — мне нужно кое-что выяснить. Откуда вам стало известно, что здесь произошло?
Она глубоко вздохнула.
— Могу сказать только то, что до сих пор вы всячески старались устранить меня от дела и помешать моей карьере. А теперь хотите, чтобы я выдала вам еще и свои источники информации?
— Все, что мы собираемся предпринять с этого момента, зависит от вашего ответа.
— И все же я бы предпочла не раскрывать свои карты. Можете строить любые догадки, но я не открою вам свои секреты.
— Если мы собираемся сотрудничать, — резонно заметила я, — то обязаны доверять друг другу.
— В таком случае доверие должно быть обоюдным, не правда ли, инспектор?
Мы еще долго сидели в раскалившейся от жаркого солнца «мазде», салон которой был забит пустыми банками из-под прохладительных напитков, и спорили насчет правил игры.
— Ну ладно, — наконец уступила я и кратко пересказала Синди все, что нам было известно о случившемся в этом городке. Молодая супружеская пара Диджордж справила свадьбу, а потом решила отметить ее во французском ресторане. И внезапно исчезла, не оставив ни следа. — Надеюсь, это не будет опубликовано в вашей газете завтра утром, — предупредила я. — Во всяком случае, до тех пор, пока мы не получим хоть какое-то подтверждение этой версии. Я дам вам знать, когда это произойдет.
Глаза Синди заблестели от волнения, а потом в них появилось некоторое сомнение.
— А теперь ваша очередь, — перешла я в наступление. — Здесь не было прессы, и никто в принципе не мог знать о случившемся. Как вы узнали об этом?
Синди включила радио и выехала с территории стоянки.