Вечерний воздух был прохладен. Они неспешно шли по тротуару. Постепенно Люк и Ники дошли до центральной улицы. Луна освещала деревья, она казалась серебристым яблоком на небе. Ники часто представляла себе, какую картину она могла бы написать из того, что видела. Как жаль, что у нее нет и капли таланта художника.
— Что-то не так? — спросила она.
— Деньги для санатория… — с напряжением в голосе сказал Люк. — Ты должна знать, я сделал это ради тебя, а не от щедрости душевной. Я ведь даже не знал, что игра в лото так важна для этих людей, так что не думай, что я альтруист.
— Люк Маккейд, ты мошенник, — она поцеловала его подбородок, затем прислонилась к его груди, положив голову ему на плечо. — Ты не хочешь, чтобы кто-то увидел, что у тебя доброе сердце, и полагаешь, что тебе удастся это скрыть?
У Люка запершило в горле. Он хотел стать таким, каким его видела Ники. Хотел больше всего на свете.
— Да? — сдавленно произнес он.
— Да.
На следующее утро Ники с Люком занялись овощными грядками. Потом она сказала, что должна выполнить кое-какие поручения. Люк вызвался пойти с нею, но она рассмеялась и заявила, что ему будет скучно.
На самом деле она провела бессонную ночь, думая о Люке и о том, что он сделал для санатория. Ники полагала, что Люк в глубине души отзывчивый человек, но стесняется открыто проявлять это качество. Помощь своему родному городу может избавить Люка от подобного комплекса. У него есть все возможности дать Дивайну новый экономический импульс. Как преуспевший бизнесмен, Люк был в курсе современного ведения дел и наверняка мог помочь с получением инвестиций. Он знал все о рынке земли, стратегии маркетинга и, кроме того, обладал деловой хваткой. Люк мог воодушевить людей. Именно в нем нуждался Дивайн, в его кипучей энергии и остром уме.
Ники зашла в книжный магазин на главной улице Дивайна.
— Здесь есть кто-нибудь? — спросила она, закрыв за собой дверь.
— Привет, Ники. — Уиллард Дженкинс не спеша вышел из подсобки магазина. Он был представительным мужчиной с седоватыми волосами и доброй улыбкой. Не вызывало удивления, что его выбирали на пост мэра уже пятый раз подряд.
— Что хочешь купить?
— Гм… ну, — Ники поправила хозяйственную сумку на руке. Она была немного смущена тем, что теперь довольно часто делала покупки, особенно ей нравилось покупать себе новую одежду. В одном Ники была полностью уверена: она перестала быть мисс Серой Мышкой… хотя, возможно, просто изменилось ее отношение к себе, а не действительность. И в этом была заслуга Люка. Сейчас Ники чувствовала себя более привлекательной и сексуальной, чем когда-либо.
— Я видел тебя с Джоном и Люком Маккейдами в церкви в воскресенье, — сказал Уиллард прежде, чем она успела произнести хоть слово. — Не знал, что ты близка с их семьей.
— Я не близка, — пробормотала Ники. — Я работаю с коллекцией профессора.
— Вы и на лекцию вместе пришли. И, насколько я знаю, ты возила их в санаторий играть в лото…
Боже! Слухи в Дивайне по-прежнему распространялись с потрясающей быстротой. Не удивительно, если все уже знают о том, что Люк держал ее за руку во время воскресной проповеди, или о том, как они целовались на веранде…
— Профессор Маккейд в свое время оказал на меня большое влияние, — оправдываясь, сказала Ники. — Теперь я просто хочу ему помочь.
— Понимаю.
— Так или иначе, Дивайн — прекрасный город, но многие магазины и предприятия закрываются. Все приходит в…
— Упадок? — закончил за нее Уиллард, его улыбка погасла. — Мы обсуждаем эту проблему на заседаниях муниципалитета вот уже сколько лет, но ничего из того, что мы пробовали, пока не помогло. В основном город нуждается в деньгах. И в ком-то, кто знает, что сделать с этими деньгами.
— Да. Гм… Я хотела сказать, что Люк Маккейд занимается земельным бизнесом, — волнуясь, произнесла Ники. — Возможно, стоит попросить его о помощи? Как насчет личного обращения — возможно, от муниципалитета?
Уиллард посмотрел на нее страдальческим взглядом:
— Я не знаю, Ники. Ведь Люк до сих пор… недолюбливает Дивайн.
Но Ники была твердо убеждена, что если Люк поможет Дивайну, то поможет и самому себе. Да, когда-то именно в этом городе с Люком случилось несчастье, и именно это заставило Люка возненавидеть Дивайн. Возможно, он до сих пор страдает от потери своей детской мечты о профессиональном футболе. Но, в конце концов, Люк должен объявить войну призракам прошлого.
— Он хороший человек, Уиллард, — тихо сказала она. — Я понимаю, что он кажется несколько отстраненным, по у него на то есть причины.
Мэр вздохнул.
— Я знаю. И не могу обвинять Люка в нежелании сделать что-то для родного города, особенно после некоторых статей, которые публиковались, когда он лежал в больнице. Те статьи были довольно суровы. Черт, он был еще ребенком, а дети так легко травмируемы… Но, в конце концов, в чем его тогда обвиняли? Он же не сжигал, например, здание муниципалитета и не продавал наркотики школьникам.