Читаем Улучшаем память - в любом возрасте полностью

Начиная с этого момента постарайтесь улавливать образы, возникающие по ассоциации с звучанием имен. Ваша цель состоит в поиске слова с конкретным смыслом, созвучного запоминаемому имени. Мы называем это «преобразованием имени»: абстрактное имя должно быть преобразовано в конкретное. Сложность такой процедуры различна в зависимости от преобразуемых имен. Произнесите имя вслух и спросите себя, не напоминает ли оно какие-то другие слова. Вскоре вы будете улавливать скрытый смысл в большинстве имен собственных. Из таких скрытых значений следует выбрать то, которое можно представить в форме зримого образа. Подобрать подходящий образ вы сможете почти для всех имен и фамилий, которые вам встретятся.

Для некоторых фамилий такие преобразования сразу же напрашиваются сами. Вот несколько примеров:

LOISEAU – > l'oiseau (птица)

LECARPENTIER –> charpentier (плотник)

LANG – > langue (язык)

DELORS – > de l'or (золото)[3]

В этих случаях, чтобы получился образ, иллюстрирующий фамилию, достаточно подумать о смысловом значении ее корня и прямо его использовать. Люди редко обращают внимание на буквальный смысл фамилий, потому что часто он не очевиден или был изменен на протяжении веков и в наши дни устарел. В прежние времена, когда социальная организация была менее сложной, фамилии нередко указывали на род занятий: Лекарпантье действительно был плотником, Менье – мельником. Фамилии вроде Леборнь, Легро, Легран[4] отражали очевидные физические особенности членов семьи. Подобные фамилии легко наводят на конкретные ассоциации, их легко запомнить и поместить в определенный контекст. Другие фамилии требуют предварительной обработки и игры воображения. Повторяйте фамилию вслух, пока ее звучание не напомнит вам какое-то другое слово. Всего лишь фонетического сходства достаточно, чтобы послужить основой для мнемонического приема, если в уме будет возникать конкретный образ. Например, Сен-Мишель может напомнить о вермишели… В результате подобных преобразований формируются зримые образы, связанные с именами. В итоге мы в каждом случае придем к двум ясным образам, из которых один отражает доминирующую черту лица, а другой – видоизмененную фамилию. Последним, самым важным шагом будет объединение этих двух образов в единую воображаемую картину.

Примечание.

Некоторые фамилии могут поставить вас в тупик и создать впечатление неэффективности метода, но все же не отказывайтесь от него, не испытав как следует. По мере упражнения вы приобретете подлинное мастерство в подыскивании подходящего смысла для каждого имени. Это как в спорте: вначале успех покажется вам невозможным, но по мере тренировки вы будете все больше приближаться к цели.

Объединение образов

Чтобы связать два конкретных образа в одну зримую картину, произвольно совместите образ, подсказанный звучанием имени, с доминирующей чертой лица. Мысленно представляйте себе получившуюся составную картину до тех пор, пока не зафиксируете ее в памяти. Из главы 8 «Техника ассоциаций» вы уже знаете, как объединять в одну картину два образа, никак друг с другом не связанных. Теперь вы будете использовать это знание на практике. Вы должны буквально «привязывать» образный знак имени к определенной черте лица.

Комментарии к зрительной ассоциации

Словесные комментарии, которые вы делаете по поводу ассоциации, глубже закрепляют ее в вашей памяти. Если вы сформулируете словами, почему преобразованное имя подходит (или не подходит) к доминирующей черте, то тем самым закрепите эту ассоциацию. Лучше от Души забавляться нелогичными ассоциациями, чем избегать их. Отрешитесь на минуту от логических соображений, когда вы подбираете ассоциации образов.

Чтобы зафиксировать ассоциацию в памяти, рекомендуется уделять не меньше 15 секунд мысленному объединению двух образов в одну картину. Вот пример:

Имя: доктор Yesavage

Доминирующая черта: кустистые брови

Преобразованное имя: yes – sauvage[5]

Объединение образов: «приклейте» символ дикости (например, перья индейцев, образ «доброго дикаря» по Руссо!) к бровям.

Вполне достаточно представить себе перья дикаря из индейского племени, торчащие из бровей. Вам нужно воспроизвести в уме эти брови (темные, кустистые, выступающие), чтобы нельзя было спутать их обладателя с кем-то другим. При этом одновременно произносите YESAVAGE. Убедитесь, что вы прочно ассоциируете с перьями слово sauvage (дикий), иначе вы рискуете кончить тем, что скажете «Здравствуйте, доктор Canard» (утка) или доктор La-plume (перо). Рисуйте в воображении перья, но твердите: «Sauvage, yes, sauvage („дикий, да, дикийи…“). Yes значит „да“ по-английски – вероятно, имеется в виду американский дикарь. Если доктор Yesavage американец, то получившаяся ассоциация совсем удачна![6]

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука