Читаем Улица Иисуса полностью

– Мы угодили в западню, – в сердцах сказал Егор, – он же сам рассказал, где искать Ладу. И знал, что рано или поздно мы здесь появимся. Надо было сообразить.

– Я пойду, к воротам, – сказал настоятель и ушел.

– Есть здесь другой выход? – спросил Али у мужа Риты.

– Есть, но его уже караулят двое людей.

– Это ничего, с двумя мы справимся.

– Здесь убивать нельзя, – возразил Али.

– Убивать нельзя, – согласился Егор, – и как же нам отсюда выползти?

– Это хорошая мысль, – одобрил Рамдин. – Я могу бросить там парочку змей, они испугаются и убегут. А вы следом выйдете.

– Нет, это не годится. А если змеи нас ужалят в темноте, – возразил Егор, – и вообще, откуда ты возьмешь змей. Их еще поймать надо.

– У меня есть. Я раньше заклинателем змей работал, а сейчас я их использую против мышей в храме.

– Еще есть предложение? – спросил Али.

– Я могу вывести тигра в эту калитку погулять, – предложил Рамдин.

– У вас еще и тигр есть?

– Конечно, маленький правда, шестимесячный, но рычит, как большой, ночью они разницы не увидят. Нам его недавно охотники подарили. Ну что за храм без тигра.

– Час от часу не легче, – заметил Егор, – ты шутишь, наверное?

– Нет, не шучу, мы его скоро отдадим. Его нам на время оставили. Но он уже ко мне привязался. Не знаю, как мы расставаться будем.

– Веди своего тигра, – сказал Али.

Рамдин ушел и вернулся, ведя на поводке тигренка, очень красивого. Увидев новых людей, тигренок, показал желтые клыки и раскатисто зарычал. От этого младенческого рыка наши герои похолодели.

– Идите за мной, – сказал Рамдин.

Двое слуг Пракаша, стоявшие в оцеплении у задней калитки храма, замерли от страха, когда появился тигр. Зверь зарычал, и это было полноценное рычание, не тот приветственный рык, которым он встретил Егорку и Али. Слуги пустились наутек. В следующий миг путь был свободен. Рамдин сказал:

– Отсюда идите прямо, не сворачивая никуда, и выйдете на тропу.

– Извинись за нас перед ламой, – сказал Али, – за то, что уходим, не простившись с ним, и жену свою поблагодари.

– Это мы вас благодарим, ваша сестра упросила Раму подарить нам дитя. Десять лет жена не беременела.

– Видишь, а ты не ценишь свою сестру, – сказал Али.

После этого друзья скрылись в густой лесной чаще.

<p>Кашмир</p>

След Лады потерялся. Последнее место, где ее видели, был храм Джунглей, из которого им едва удалось унести ноги. Оставаться в провинции Лахор было опасно, так как Пракаш не прекращал охоту на них. Поскольку убивать бывшего родственника Егор не хотел, то они перебрались в Раваллинди. Там в караван-сарае они встретили паломников, направляющихся в Роза Бал к гробнице местного святого в Кашмире. Али вспомнил свой незаконченный хадж и предложил присоединиться к паломникам. Так они оказались в Шринагаре. В город прибыли час назад. Оставили вещи в караван сарае, а сами пошли прогуляться. Дорога привела их к водному каналу.

– Нравится мне этот город, – сказал Егор, обозревая окрестности, – честное слово, ни один город так не нравился. Как ты говоришь, он называется?

– Шринагар. А как же город Баку? Ты про него то же самое говорил, – поинтересовался Али.

– Не сыпь мне соль на рану. Баку это Баку. Его нельзя ни с чем сравнивать. У меня там дом, и я туда когда-нибудь вернусь. Но этот город мне понравился, смотри здесь и горы, и река.

– А мне здесь все напоминает Ленкорань, – сказал Али.

– А я вижу, что тебя тот город не на шутку зацепил. Кстати у тебя там намечалась хорошая партия?

– Кого ты имеешь в виду?

– Ханшу. Она ведь овдовела. Мне кажется, что ты ей нравился.

– С чего ты взял?

– У меня такое чувство, интуиция меня редко обманывает.

– Вообще-то, когда я уходил, она помахала мне из окна.

– Ну вот, видишь, значит, я прав, ждет поди, все глаза проглядела. И дом у нее красивый, – дворец чай, не, что-нибудь! А может, вернемся?

– А монголы?

– Ах да, проклятые монголы. Так все хорошо складывалось. Второй раз из-за них с места срываемся. Я, конечно, погорячился там.

– Это ты второй, а я в третий. Однако, ты, друг мой, стал многословен. Не замечал этого раньше за тобой.

– Я почти год провел в хорезмийском войске, и все это время молчал, ибо поговорить там было не с кем. А потом еще жил на острове, когда вы все уехали. Там собеседниками моими были чайки да бакланы.

– А пираты, а Хасан?

– Они все время были на работе, грабили, то есть. С тех пор я жажду общения. Когда я был маленьким, отец уходил в лес на охоту, его порой неделю не бывало. А как зверя добудет, вернется, так говорит без умолку. Наверное, боялся, что язык забудет. А ты знаешь, что эта гора, что высится над городом, называется трон Соломона. Так сказал караван-баши. Говорят, что на ее вершине стоит древний храм, возведенный до рождества Христова. Так, что мы будем делать?

– Ты имеешь в виду Ладу? – спросил Али.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хафиз и Султан

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения