— Я солгал, — ответил шеф спокойным голосом. — Я сказал, что это, наверное, кто-то другой, поскольку мне об этом ничего не известно. Однако пообещал проверить, ибо бывает, что мои люди проявляют чрезмерное усердие.
Перуджи несколько секунд молчал, уставившись в стену. «Кто за всем этим стоит?» Этот вопрос мучил его. Вслух же произнес:
— Мы можем пожертвовать Мерривейлом, если это потребуется.
— Это один из вопросов, над которыми я раздумываю.
«Один из вопросов!» — мысленно повторил Перуджи.
Шеф не дал его беспокойству усилиться, спросив:
— Теперь расскажи, чем они занимаются на своей Ферме?
— Снимают фильмы о насекомых.
— Ты уже говорил мне это вчера. И это все?
— Я не уверен, что они еще чем-то там занимаются, но у меня есть некоторые соображения насчет того, где они могут этим заниматься. В этом сарае-студии есть подвал: гардероб и прочая ерунда, все вполне достоверное на первый взгляд. Но между студией и домом проложен туннель. Меня провели по нему, и мы вместе пообедали. Обслуживали нас, скажу прямо, довольно странные женщины. Красивые куколки, все четыре, но они ни разу и рта не раскрыли, когда я обращался к ним.
— Что?
— Они не говорят. Просто накрыли на стол и ушли. Хельстром сказал, что они совершенствуют свое произношение, и учитель приказал им ничего не говорить, когда он не может их слышать и корректировать произношение.
— Достаточно разумное объяснение.
— Вы думаете? А мне оно показалось натянутым.
— Ты держал связь с Джанвертом и остальными?
— Нет. И все по той же причине, что и вчера. Они были довольно настойчивы в этом вопросе и так убедительны. Радио, мол, создает помехи их записывающей аппаратуре и все такое.
— И все-таки мне не нравится, что ты суешься туда без радио. Если случится что-нибудь… Может, лучше назначить твоим помощником Майерли или ДТ вместо Джанверта?
— Не беспокойтесь. Они просто дали понять, что со мной ничего не случится, если я буду придерживаться их правил.
— И как они сделали это?
— Хельстром детально объяснил, что его просто выводит из себя, когда кто-нибудь мешает съемкам. Я должен был следовать за своим проводником и не отклоняться в сторону.
— Кто был твоим проводником?
— Один невысокий парнишка по имени Салдо, ростом не выше Коротышки Джанверта. Рот он все время держал на замке. Женщина, которую они насылали на меня накануне, вообще не появлялась.
— Дзула, ты уверен, что не вообразил себе…
— Да, уверен. Шеф, нас загнали в угол. Мне нужна помощь. Мне нужен дорожный патруль, ФБР и вообще любой, кто может спрятаться в холмах вокруг фермы Хельстрома.
— Дзула! Ты уже позабыл о моих словах насчет предупреждающего звонка сверху?
У Перуджи застрял комок в горле. Шеф умел быть решительным и беспрекословным, и тогда голос его становился спокойным. Значит, было еще что-то, помимо звонка. Они разворошили осиное гнездо. Против них выступили могущественные силы.
— Нельзя просить помощи в проекте, который не существует, — сказал шеф.
— Вы знали, что я передал запрос с просьбой о помощи по каналам ФБР?
— Я перехватил и аннулировал его. Этого запроса больше нет.
— А можем ли мы добиться инспекционного полета над Фермой?
— Зачем?
— Именно это я и собирался объяснить. От сарая к дому тянется туннель. Мне хотелось бы узнать, нет ли других туннелей в этом районе. У Геологической инспекции есть способы, которые позволяют обнаруживать такие вещи.
— Не думаю, что смогу попросить об этом, мы связаны по рукам и ногам. Хотя я посмотрю, что можно сделать. Должны же быть другие варианты. Ты предполагаешь, что у них под сараем могут располагаться лаборатории или что-то в этом роде?
— Да.
— Это идея. У меня есть парочка друзей в нефтяной компании, которые могут оказать нам такую услугу.
— Совет…
— Дзула! — в голосе шефа появилась предупреждающая нота. — Тебе же было сказано: не задавай вопросов на эту тему!
— Прошу прощения, шеф, — извинился Перуджи. — Просто я… просто я сильно беспокоюсь. Весь день мне хотелось убраться из этого проклятого места. Там был этот зловонный животный запах и… Это весьма отвратительное место. Хотя и кажется, что нет ни одной видимой причины для беспокойства, если не считать очевидного факта исчезновения Портера и компании.
Голос шефа прозвучал покровительственно и по-отечески:
— Дзула, мой мальчик, не нужно выдумывать трудности. Если мы не сможем заполучить в свои руки изобретение Хельстрома, касающееся управления металлургическим процессом, то дело приобретет совсем иной оборот. Тогда я вдруг узнаю, что некоторые из моих излишне усердных людей, действуя самостоятельно, обнаружили осиное гнездо подрывной деятельности. Но чтобы поступить так, того, что у нас уже есть, маловато.
— Портер и…
— Они не существуют. Забудь, что на приказах стоит моя подпись.
— Э-э… да, разумеется.
— Я могу заявить начальству, что мы имеем документ чуть поподробнее меморандума, который один из наших людей нашел в библиотеке МТИ. Я смогу поступить так, но только если буду иметь в руках убедительные доказательства, что дело касается частной разработки мощного оружия нового типа.