Читаем Укус пятничной ночью полностью

Я смотрела Неделю Моды, но не могу вспомнить, кто его дизайнер.

Бэдли? Я забыла.

Независимо от этого, твой стилист лучший.

Она бросила хитрый взгляд назад на Этана, который болтал с матерью.

— И твои аксессуары невероятны.

— Это не мои аксессуары, — напомнила я ей.

— Он мой босс.

— Он прекрасен, несмотря на то, кто он.

Он мог бы сексуально беспокоить меня каждый день.

Я посмотрела на молодую Коркберджер, который моргала большими голубыми глазами на меня, в то веря как она грызла конец слюнявчика.

"Многие на ушном?"

“шном,”сказала Оливия.

Я не была уверена, было ли это газом, или попыткой подражать мне и моим словам.

Я поставила на последнее.

Оливия обожала меня.

— Милая, — сказала Шарлотта, — сейчас двадцать первый век.

Вампиры — шик, у Cubs есть вымпел, и совершенно приемлемо для женщины найти человека привлекательным.

Они все вещи, о которых должна знать моя дочь.

— Особенно часть Cubs, — сказала я, размахивая слюнявчиком Оливии к ее радостному приветствию.

Она хлопнула в ладоши с медленной неловкостью и простым ликованием ребенка.

— Если бы ты могла жить в Райте и Аддисоне, ты бы жила там, — предположила Шарлотта.

— Это правда.

Я действительно люблю мои Уютные Местечки.

— И так часто ни для чего.

Она ухмыльнулась и затем хлопнула в ладоши, протянув их к Оливии, которая подпрыгнула в моих руках и наклонилась к матери, протягивая ей собственные руки.

— Это было прекрасным наверстывание времени, но я должна отвести ее домой и положить в кровать.

Дом майора с остальной частью войск.

Я только хотела иметь шанс сказать привет и позволить тебе навещать свою любимую племянницу.

“Я люблю всех твоих детей одинаково,” запротестовала я, отдавая назад тяжелый, теплый сверток с ребенком.

Шарлотта захихикала и уравновесила Оливию на бедрах.

— Я собираюсь быть хорошей мамой и сделаю вид, что это правда, так или иначе

Пока ты любишь моих детей больше чем Роберта, мы хорошие.

Она наклонилась и поцеловала меня в щеку.

— Ночь, сестренка.

И между прочим, если у тебя будет шанс с Блондином, воспользуйся им.

Пожалуйста.

Для меня.

Похотливый взгляд, который она бросила в направлении Этана, когда пошла назад, не оставил сомнения относительно того, какой "шанс" она имела ввиду мне принять.

— Спокойной ночи, Шар.

Передай привет Майору.

Спокойной ночи, Ливи.

— МЕХ! — воскликнула она, подпрыгивая на бедре своей матери.

Но ночь, видимо, берет свое, и ее белокурая головка опустились к плечу Шарлотты, веки медленно закрываются.

Она боролась, я могу сказать, стараясь держать глаза открытыми смотря на платья и завсегдатаев вокруг нее.

Но когда она засунула большой палец в рот, я знала, что она засыпала.

Ее глазки заклылись и на сей раз не открылись.

Шарлотта попрощалась с Этаном, умудряясь не обвиться наманикюренными пальчиками вокруг его задницы, и моя мать извинилась за себя, чтобы увидется с остальной частью ее гостей.

— У тебя серьезное выражение, — сказал Этан, подойдя ко мне.

— Мне напомнили, что у меня есть определенные обязательства перед своей семьей.

То, что есть услуги, которые могу обеспечить.

— Из-за твоего бессмертия?

Я кивнула.

— Это действительно налагает чувство долга семье и друзьям, — согласился он.

— Только будь осторожна, ты не признавая вину этого.

Что ты получила подарок, даже если другие не могут участвовать в нем, не умаляет его значения.

Живи своей жизнью, Мерит, много лет, и буть благодарна.

— То отношение работало на тебя?

— Несколько дней лучше, чем другие, — признался он, затем взглянул на меня.

— Я предполагаю, тебе скоро понадобиться кормление?

— Я — девушка, а не домашнее животное.

Но, реально, да.

Я почти всегда хочу.

Я прижала руку к тонкому черному шелку выше моего живота.

— Ты всегда голоден? Я всегда голодная.

"Ты съела свой завтрак?"

"У меня была часть от батончика с мюслями перед треннировкой."

Этан закатил глаза.

— Это все объясняет, — сказал он, но подозвал официантку в нашу сторону.

Молодая женщина, которой, возможно, не было чуть больше восемнадцати, была одета, как все официанты, с ног до головы в черное.

Она была бледной, и прямые рыжие волосы, были распущены на плечи.

Когда она дошла до нас, протянула квадратный керамических поднос, загруженный закусками к Этану.

— Что мы получили? — спросила я, просматривая блюдо.

— Я надеюсь, что есть что-то с беконом.

Или острая копчёная ветчина.

Я взяла бы что-либо вареное или копченое.

— Ты — Этан, правильно?

Я подняла свой пристальный взгляд от того, что было похожим на обернутую в острую копчёную ветчину спаржу (счет!) и посмотрела на официантку — ее яркие голубые глаза, большие как блюдца — пристально мечтательно глядящую на Этана.

— Да, это я, — ответил он.

— Это просто…

просто…

здорово, — ответила она, ее щеки стали пунцовыми.

— Ты — ты как Мастер вампир, правильно? Глава Дома Кадогана?

— Гм, да

Это я.

— Это просто — вау.

Мы остановились там на мгновение, с официанткой, разомкнувшей губы, с дьявольскими глазами самки на Этане, и Этаном, очень к моему развлечению, неловко передвигающему свои ноги.

— Мы возьмем все это, — сказал он наконец, взяв поднос из ее протянутых рук.

— Благодарю за это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги