Читаем Угощение на Хэллоуин полностью

— Но не рядом с твоей сестрой.

— Лучше бы я этого не слышал.

— Дилан… ты понимаешь, что она может захотеть остаться на старой работе? — спросил Крис, пытаясь уйти от разговора о том, что случилось прошлой ночью.

— Да я знаю, что она хочет остаться на старой работе. Я не хочу, чтобы она там оставалась. Я хочу, чтобы она вернулась сюда и работала на «Лост Лейк Виллидж Рентал».

— Я тоже.

— Ну, наверное, этого не произойдет, потому что ты с ней переспал.

— Так ты не злишься на меня, потому что я переспал с ней? Ты просто злишься, потому что, переспав с ней, я мог разрушить твой бизнес-план? — спросил Крис.

— Она взрослая. Меня не волнует, с кем она спит. Я не ее отец. Я не ее хозяин. Это меня не касается. Правда именно сейчас она меня все же касается. Джоуи единственный человек, который смог бы идеально справиться с «Лост Лейк Виллидж Рентал», и она мне нужна. В этом деле я могу довериться только ей.

— И больше никому?

— Клянусь, я проверял. Я проводил собеседование более чем с пятьюдесятью кандидатами. Двое из них мне понравились, пока я не взглянул на их страницы на Фейсбуке. Почему люди до сих пор имеют страницы на Фейсбуке, если хотят устроиться на работу?

— Я выкладываю видео с Нирваной на странице в МайСпейс.

— МайСпейс больше не существует.

— А где же, черт возьми, тогда мои видео?

Дилан подошел к Крису и положил руки ему на плечи.

— Эта компания — мое дитя. Нельзя доверить ребенка незнакомцу. Ребенка доверят кому-то из семьи, тому, кого знают и любят, и кто гений маркетинга.

— Никогда не встречал ребенка, которому был бы необходим маркетинг.

— А моему нужен, если он хочет преуспеть.

— У тебя странный ребенок.

Дилан убрал руки с плеч Криса и подошел к столу. С утра Крис первым делом пошел в офис Дилана. До одиннадцати он свободен, и, хотя ему это было не по душе, но сплетничать придется. Они с Диланом теперь были бизнес-партнерами. Дилан вложил в эту мечту все свои и своего жениха сбережения. «Лост Лейк Виллидж Рентал» еще не существовало. Но через несколько месяцев будет, если они смогут уговорить Джоуи, присоединиться. Десять домиков, которые обрамляли знаменитый Лост Лейк на северо-западной стороне Маунт-Худ. Десять домиков в аренду на ночь, неделю или месяц. Десять дышащих на ладан домиков купили Дилан и Оскар, и наняли Криса превратить их в загородные дворцы.

А теперь кто-то должен был управлять этим комплексом и продвигать его на рынке и жить в одном из домиков круглый год, чтобы удовлетворять прихоти гостей. И этим кем-то должна стать Джоуи, потому что только у Джоуи был опыт маркетинговой экспертизы, бухгалтерская хватка и умение ладить с гостями. Крис занимался бы ремонтом поломанных труб и текущих крыш, превращая развалины в дома мечты, но он не подходил для общения с людьми, если, конечно, не спал с ними. Но Джоуи… Эта работа была буквально создана для нее. Если бы только они смогли убедить ее в этом.

— Присядь. — Дилан указал на стул напротив.

— Ты что, собираешься убить меня в этом стуле? — спросил Крис.

— А ты думаешь стоит?

— На твоем месте я бы, наверное, так и сделал. — Крис присел и понял, что это может стать его смертью. У Дилана был красивый офис — с кожаной мебелью, с полом из слоновой кости, натертым до блеска. Если он и собирается где-нибудь умирать, то на этом полу умирать будет приятно.

— В свою защиту… ты сказал мне добиться ее. Ты сказал мне заронить зерно…

— Я имел в виду заронить зерно, чтобы она подумала о переезде в Орегон. Я не просил заронить зерно в… ну, ты понял. Ее… ее женском саду.

— Это второй самый странный разговор в моей жизни.

— А каким был первый?

— Тот, который у меня был с Джоуи прошлой ночью после…

— Разговор окончен.

— Хорошо. Или не хорошо, если ты убьешь меня.

— Я не собираюсь тебя убивать. Но ты это исправишь.

— Как ты собираешься «исправить» это? Здесь нечего исправлять. Я расскажу ей о работе. Она скажет «да», «нет» или «давайте я об этом подумаю». И все. Она взрослая. Ты не можешь заставить ее сделать что-то, чего она не хочет.

— Если она откажется, потому что подумает, что я предлагаю ей работу из жалости по поводу ее разрыва, или ты предлагаешь ей работу, потому что переспал с ней, то я вряд ли буду счастлив.

— Это не похоже на угрозу.

— Ты хочешь, чтобы я был несчастен? Точно? Ты и так разбил мне сердце в старшей школе. Ты хочешь сделать это снова?

— Я ухожу. — Крис встал.

— Ты помнишь, как я поцеловал тебя в лыжном домике.

— Нет.

— Да и я тоже. Я струсил. Но я хотел.

— Это было той ночью, когда мы ели грибы?

— Значит, помнишь.

— Как мы пережили тот год?

— Это была чистая случайность, чувак, — ответил Дилан.

Крис встал, наклонился к Дилону и хлопнул его по плечу.

— Все будет хорошо. Даже если Джоуи откажется, мы найдем кого-нибудь.

— Я знаю. — Кивнул Дилан. — Я просто помню, как мы втроем проводили время на озере все лето. Это были хорошие дни. Без работы. Без денег. Все мы были просто детьми, и не было никакой ответственности. Я немного скучаю по тем временам, понимаешь?

— Я понимаю. Я бы тоже этого хотел. Ну, кроме наркотиков и отсутствия денег.

— Точно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины за работой

Похожие книги