— На арену выпускают взрослого свирепого быка, а потом конники кружат вокруг и тыкают пиками. Задача — не подставить лошадку под рога, измотать и искровянить зверя. А потом на арену выходит главный убийца и одним ударом спицы валит уставшее животное. Организуйте нам уставшего быка, мы придем за ним.
Когда свита доставила раненого короля в лагерь, оказалось, что никакого лагеря нет. О том, что здесь были шатры, обоз, запасные кони, многочисленные слуги, осадные машины и провиант, свидетельствовало большое черное пятно на земле, груды обгорелых костей и оплавленные железки, по которым было сложно угадать, чем они были раньше. Запах пожара, обгоревшей плоти и пронзительная тишина привели в чувство короля, до того полулежащего в забытьи на импровизированных носилках между сёдлами. Маг-целитель, скакавший вместе с ним, подошел и начал вливать в него свою магию, сняв поножи и срезав одежду с переломанных ног.
— Граф говорил, что шашлык, это блюдо, которое могут готовить только благородные господа. Он это имел в виду?
— Ваше величество, вы бредите?
— Нет. Увы. Хотел бы я, чтоб эта картина объяснялась бредом. Что моё войско?
— Отступает, не теряя порядков. Думаю, к вечеру дойдут до лагеря. Когда-нибудь кони преследующих устанут, наши бойцы смогут спокойно дойти до лагеря.
— У нас есть лагерь?
— Нет, ваше величество. Это я по привычке.
— Как думаете, что нас ожидает?
— Завтра граф придет и…
— И попытается добить нас, давайте будем честными сами с собой. Наше войско будет измотанным и голодным. Кто-то умрет от ран, кто-то будет стонать всю ночь, мешая спать остальным. Утром на битву выстроятся лишь тени от дружинников.
— И что вы прикажете?
— Я не знаю. Неудачно всё вышло.
— Господа, наш долг спасти короля! Я предлагаю везти его в столицу даже против его воли! И пусть он нас потом покарает, но королевство нуждается в короле! По коням!
Спутники дворянина, предложившего такой отчаянный план опустили глаза, а король сделал вид, что снова потерял сознание. Вскоре конный отряд продолжил своё путешествие, унося свою ценную поклажу подальше от страшного костровища.
Утром человеколюбие и нежелание проливать кровь заставило меня прийти к непопулярному в среде командиров решению. Выслушав доклад маркиза о результатах рейда в лагерь имантцев, я сначала полюбовался комком полуспёкшихся серебряных и золотых монет, а потом затребовал сводку по нашим потерям. Оказалось, что мы потеряли почти две сотни убитыми и полторы сотни ранеными, выбывшими из строя до конца лета как минимум. Причем более сотни погибших было среди обозников, обычно не воюющих. То есть в строю у меня семьсот готовых к битве дружинников и менее двух сотен не очень готовых к битве коноводов и кашеваров.
— Вы как хотите, а моё решение будет такое — переговоры! Я сначала предложу королю Георгу сдаться, и только после его отказа продолжу войну. Многие из вас знают, каково сражаться без лошадей и обоза, без еды и воды. Так что наша победа — вопрос времени.
— Ваш-сясьтво, вы и воду у них отнимите?
— И воду. Поставлю напротив каждого ручья по сотне лучников и буду выбивать всех водоносов.
— Вот же Угнетатель — раздался шепоток за спинами командиров.
— Да, угнетатель! Мне не воды их воинам жалко, мне жалко крови моих бойцов. Я их на свою землю не звал, сами пришли.
— Так они считают ваши земли своими, ваше сиятельство.
— Плохо считают, считать не научились, пусть теперь страдают. Разговор окончен! Маркиз, дорогой мой соратник, прошу организовать отправку гонца, парламентёров, всё такое. К королю поеду сам. Насчет протокола только там не сильно накручивайте, у них небось ни шатра, ни баннера не осталось королевского после вашего последнего визита. Так что вино наше, столик, стулья, навес, короче, всё сами.
— Так они первые начали! Мы еще подъехать не успели, а эти сразу как закричали, как начали стрелы метать! А дальше строго по вашему приказу действовал.
— Тогда вы в своём праве, дер Буль. Раз они первые, и я приказал…
С переговорами ничего не вышло. Оказалось, что в уцелевшей тысячи имантцев не было никого по титулу выше барона, а и те, что были не осмелились взять на себя командование войском. Я даже ощутил недоумение — что мне с этой толпой делать в таком случае, с кем вести переговоры? Пришлось поступить совсем уж по-простому. Посадив пять сотен на коней, остальных пешцев мы вооружили луками да самострелами и тремя колоннами двинулись в сторону противника под моим баннером. В ста шагах от так и не построившейся рати две колонны конных охватили противника с флангов, а стрелки по фронту развернулись в четырехрядную шеренгу, всё замерло. Их было больше, но это уже было больше похоже на толпу вооруженных людей, чем на войско. Кому подчиняться, за кого сражаться, за что умирать?
— Бойцы, благородные и простолюдины! Я граф Жорж дер Долинол предлагаю вам сдаться в плен на мою милость! Два раза предлагать не буду!