Читаем Угли полностью

Первая продавщица: Так в том и дело!!! (допивает залпом чай, пытается стукнуть пластиковым стаканчиком по прилавку. Продолжает полушепотом) Она, сколько с ним жила, ни разу у нее оргазма не было. За 17 лет – ни разу. У нее других мужиков не было, и она думала, что все так живут. Рассказывала: просто нравилось, что ему нравится. А она же больная. Ей часто плохо было, больно, а ему надо. И вот он ебет ее, а она ему говорит: «Мне больно». А он смеется.

...

(третья продавщица резко отворачивается в сторону и остается так сидеть)

Вторая продавщица: Скотинааа… вот, скотина… что же она такая дура?

Первая продавщица: Говорит, любила так, что жила как во сне. Думала, что так и надо, что надо делать мужу хорошо. Она, перед тем как с мужем лечь, душицей со зверобоем подмывалась, чтобы ему хорошо было, чтобы пахла приятно. Семнадцать лет, говорит, как приснилось все… Дочке старшей уже семнадцать.

...

(Все замолкают и смотрят перед собой, не меняя поз. В стаканчиках остывает чай.)

Первая продавщица: И вот, когда ему деньги-то понадобились, яйца простуженные лечить, там дорогие лекарства у них для этого дела, она работать пошла. Ради яиц его. Вот, специями торговать у деда этого, узбека. А она хоть и страшненькая, а чурки-то – они, сами знаете, им все равно, стали к ней коньки подбивать. И чо она решила, не знаю… Говорит, азер ей один понравился очень, молоденький, девятнадцать лет ему. Говорит, кожа у него молодая, чистая – потрогать хочется. Глазища черные. Стройный сам, мальчишка, руки сильные. И вот… (вздыхает) И в первый же раз у нее с ним такое было, что она как будто во сне была и проснулась. Как будто разбудил он ее через это дело. В 34 года у нее первый раз было по-настоящему с этим азербайджанцем, с мальчиком. Так было, что она как с ума сошла. Вроде как жизнь-то вся мимо прошла, а она вон какая, оказывается. Жизнь. А он, говорит, нежный очень… Плакал над ней. Она спит, а он сидит над ней и плачет. Она проснется, слезы ему вытирает… Потом этот мальчик уехал, она себе другого нашла, тоже азера, постарше. Потом узбек один был. Ей чурки эти стали нравиться после того, первого.

Вторая продавщица: А муж?

Первая продавщица: Муж бухал, да по бабам бегал. Ему лекарства помогли.

Вторая продавщица: Да, кому он такой козел нужен? Он с женой-то не мог, а с другими что же…

Первая продавщица: Ой, а бабы сейчас, знаешь, какие бывают? Знаешь, ведь? Вот. Им тоже все равно, как этим чуркам…

...

(Третья продавщица сидит отвернувшись)

Вторая продавщица: Я же мать ее знаю, Анюткину. Женщина такая интеллигентная. Даже и не подумаешь, что у них в семье такое… Она и не говорила ни разу…

Первая продавщица: А кому охота о таком говорить. Анютка сама-то мне об этом рассказала, потому что ей все равно теперь. Говорит, прошла жизнь, что рассказывай про нее, что не рассказывай. Только и осталось – взять последнее. Ее мать ругает за чурку очередного, а она матери: «Как ты можешь меня ругать? Ведь он – последнее, что мне осталось». Ей каждый последним кажется и единственным. Она сейчас с каким-то турком встречается.

Вторая продавщица: С тууууурком? Ну, докатилась баба! С каким турком?

Первая продавщица: А вот из этих, которые тут у нас дома строят. Он семейный, у него семья в Турции. Лет тридцать ему. Она его даже как-то в дом привела. У матери она сейчас живет, в доме, на том берегу. Маленький домик. Развалюха, две комнаты. Они там вчетвером – мать, она и две дочери. Старшей уже семнадцать. И она туда этого турка привела и всю ночь с ним куролесила. Представляете?

Вторая продавщица: При дочках? При матери?

Первая продавщица: Ага, за занавесочкой. Мать потом ей высказала. Она теперь не знает, куда ей с этим турком. Он мог бы квартиру или дом снять, да деньги все семье отсылает, в Турцию. У него жена там, дети. Сам туда ездит и Анютке эсэмэски шлет, мол, шляется Анютка с кем-то другим. Ревнивый.

Третья продавщица (чуть повернувшись к собеседницам, искоса): Сам, значит, к жене, в тепло, а Анютка – ни с кем не смей? Какие они все козлы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги