Все в лагере перевели дыхание… но облегчение было не полным… ведь ими, по-прежнему руководили чужие и вели их к непонятной цели. Но яном все еще существовали как племя и будут существовать. Дус Ньюна вышел из палатки, излучая беспокойство. Он успокаивающе коснулся его лохматой головы, глядя вслед Мелеин, уходящей в окружении сен. Апатия нахлынула на него, как дыхание холодного ветра. Он повернулся и, сопровождаемый дусом, вошел в палатку, не обращая больше ни малейшего внимания ни на кого, включая и тех четверых, к которым только что испытывал горячую благодарность. Вероятно, они подумали, что он снова отвернулся от них. Он подошел к Дункану, сел возле него, обеспокоенный тем, что тот все еще спит на плече своего дуса. Лицо его было спокойным, как смерть, в слабом свете, проникающем через полог палатки. Ньюн скрестил ноги, положил руки на колени и попытался немного отдохнуть. Послышались шаги. Он открыл глаза и увидел Нлила.
— Ты не ранен?
— Нет, благодарю тебя, кел Нлил.
— Я поступил, как должен поступить второй кел племени.
— Да, конечно. Где Рас?
— Там, где ей хочется быть. Она не спрашивает меня, где ей находиться. — Он посмотрел на Дункана, нахмурившись. Ньюн заметил, что глаза Дункана приоткрылись и посмотрели на них обоих. Нлил коснулся его рукава с таким видом, как будто ему было это трудно сделать. — Предводители кел других родов очень встревожатся при виде его. Ньюн положил руку на плечо Дункану, как бы желая успокоить его. Дункан уже пришел в себя, хотя еще и не совсем очнулся от сна.
— Они придут, — сказал Нлил Дункану. — Ты сможешь посмотреть на них, — затем он отвел от него взгляд. — Никогда не думал, что такое может случиться когда-либо, — он теперь взглянул на Ньюна. — Дункан твой и никто из чужих не коснется его. Но я уверен, что он совсем не то, что им захочется увидеть в первую очередь. Дункан моргнул. Возможно, он расслышал слова Нлила.
— Что же, — сказал Ньюн, — приводи их сюда, когда они придут в лагерь. Нлил нахмурился.
— Пусть они увидят меня таким, какой я есть. Я вовсе не претендую ни на что другое, — сказал Ньюн.
— Но ты совсем не такой! — воскликнул Нлил. — Чужие предводители совсем не то, что ты есть на самом деле. Это восклицание рассердило и встревожило Ньюна.
— Тогда ты не знаешь меня. Нлил, слушай, — Дункан мой брат, а дус — часть моего разума. Я не с Кутата, я не из рода Мераи. Приведи их сюда.
— Хорошо, — сказал Нил и удалился с видом оскорбленного самолюбия.
И вот они пришли… предводители кел пяти племен… в мягком шелесте мантий и величественном молчании. Каждого из них сопровождало несколько кел, всего шестнадцать. Для проснувшегося Ньюна они были черной стеной. Рядом с ним и Дунканом уже сидел Нлил. Ньюн повел рукой, приглашая их сесть на тюфяки. Они уселись и подняли вуали. Полог шевельнулся и в палатку вошли другие кел, кел племени яном. Ньюн положил руку на шею дуса и сидел неподвижно, предоставляя чужим кел смотреть на него сколь угодно долго. Особенно Риану, чье лицо, однако, не выразило ничего.
— Я приветствую вас, — прервал наконец затянувшуюся паузу Ньюн. — Сразу же хочу предупредить: не давайте воли сильным чувствам — животные чувствуют их и сами излучают. Они могут воздействовать на вас, если вы не будете держать себя в руках. Кел Кесрита, откуда я пришел, изучили их способности и весьма ценят их. Они научились использовать их для своих целей. Они преданные друзья, но могут быть злейшими врагами. Риан Тафа, я прошу прощения за случай с тобой. Это был момент смятения и замешательства. Остальные ничего не поняли. Глаза Риана встретились с глазами Ньюна, затем скользнули на спящего Дункана.
— Он из яном, — ответил на его безмолвный вопрос Ньюн. Повисла долгая пауза и тяжелое, гнетущее молчание. Дусы шевельнулись, но Ньюн успокоил их прикосновением. Они могли сейчас разрушить все то, что с таким трудом было построено.
— Он пришел с чужого корабля, — сказал Риан. — Мы проследили его. И ты с ним встретился. Это вопрос, который я хочу задать, кел яном.
— Я — Дункан без матери, — хриплый голос удивил всех. Ньюн увидел, что глаза Дункана открылись. — Я прилетел на корабле мри, но я ходил к ци-мри, чтобы спросить, что им здесь нужно.
— Сов-кела, — успокоил его Ньюн. — Это правда, — обратился он к Риану. — Он не лжет.
— Кто он? — спросил Калис.
— Мри, но когда-то был человеком.
— Это наше личное дело, уважаемые предводители, — вмешался Нлил. Вновь наступила долгая пауза.
— Он болен, — сказал, махнув рукой, Риан.
— Я в полном порядке, — ответил Дункан, которого задел этот презрительный жест. Ньюн положил ему руку на плечо, чтобы предотвратить возможную вспышку гнева. Однако на лице Риана не появилось выражения злобы, но по нему прошла тень, похожая на рябь, оставляемую на песке ветром.
— Пусть так, — согласился он. — Мы обсудим этот вопрос позднее.